Вранці 21 лютого в Ханої Постійний комітет Центрального комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму провів Конференцію голів комітетів Вітчизняного фронту В'єтнаму провінцій та міст центрального управління у 2025 році з метою поширення та впровадження змісту Резолюції 10-го Національного конгресу Вітчизняного фронту В'єтнаму на 2024-2029 роки; деяких питань Статуту Вітчизняного фронту В'єтнаму та обговорення деяких питань щодо реалізації роботи Фронту у 2025 році.
У конференції взяли участь член Політбюро , секретар Центрального Комітету партії, голова Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму, секретар партійного комітету Вітчизняного фронту, центральних масових організацій пан До Ван Чіен; член Центрального Комітету партії, віце-президент - Генеральний секретар Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму, постійний заступник секретаря партійного комітету Вітчизняного фронту, центральних масових організацій пані Нгуєн Тхі Тху Ха; заступники голови Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму: Хоанг Конг Тхуй, То Тхі Біч Чау; пан Тран Тханг, заступник секретаря партійного комітету Вітчизняного фронту, центральних масових організацій; голови комітетів Вітчизняного фронту провінцій та міст центрального управління.
На конференції віце-президент – Генеральний секретар Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму Нгуєн Тхі Тху Ха поширив зміст Резолюції 10-го Національного з'їзду делегатів Вітчизняного фронту В'єтнаму на термін 2024-2029 років; віце-президент То Тхі Біч Чау поширив низку питань щодо зміненого та доповненого Статуту Вітчизняного фронту В'єтнаму.
Інформуючи Конференцію про основний зміст Резолюції 10-го Національного конгресу Вітчизняного фронту В'єтнаму на період 2024-2029 років, віце-президент - Генеральний секретар Нгуєн Тхі Тху Ха сказав, що щодо напрямку на період 2024-2029 років необхідно продовжувати зміцнювати ключову політичну роль та відповідальність Вітчизняного фронту В'єтнаму у розбудові великого блоку національної єдності, просуванні соціалістичної демократії та здійсненні народної влади;
Крім того, сприяти наслідуванню у навчанні, творчій праці, розвивати всі потенціали та ресурси народу, створювати мотивацію для швидкого та сталого розвитку країни, покращувати матеріальне та духовне життя народу; продовжувати впроваджувати інновації в змісті та методах діяльності, щоб Вітчизняний фронт був справді політичним альянсом, добровільним союзом; забезпечувати консультації, координацію та єдність дій з організаціями-членами; відігравати гідну роль мосту між партією, державою та народом; будувати та зміцнювати систему Вітчизняного фронту В'єтнаму, сильно орієнтовану на низовий рівень, близьку до народу, супроводжуючу народ; сприяти ролі організацій-членів, Консультативної ради, експертів, науковців у сприянні вступу країни в нову еру - еру національного розвитку.
Цілі на період 2024-2029 років включають: впорядкування організаційного апарату, впровадження інновацій у зміст та методи діяльності Вітчизняного фронту В'єтнаму; диверсифікацію форм і методів збору та мобілізації людей, зосереджуючись на низових та житлових районах; належне виконання функції політичної бази народного уряду, представлення та захист законних прав та інтересів народу; ключову роль народу як господаря та власника; посилення соціального нагляду та критики; проактивну та активну участь у партійному та державному будівництві, запобігання корупції, марнотратству та негативу; зміцнення консенсусу, просування кампаній та рухів наслідування; активне просування всіх ресурсів, потенціалу та творчості народу у справі будівництва та захисту Вітчизни.
Наголошуючи на 6 програмах дій на термін 2024-2029 років, віце-президент – Генеральний секретар Нгуєн Тхі Тху Ха зазначив, що Програма 4 «Сприяння ролі господарювання та самоврядування народу, побудова єдиного, процвітаючого та щасливого житлового району» є новим пунктом у цьому терміні, з політичною, правовою та практичною основою, включаючи: Платформу національного будівництва в перехідний період до соціалізму (доповнена та розроблена у 2011 році); Резолюції 12-го та 13-го Національних з'їздів партії; Резолюцію № 18-NQ/TW від 25 жовтня 2017 року 6-ї конференції Центрального Комітету партії 12-го скликання «Деякі питання щодо продовження інновацій та реорганізації апарату політичної системи з метою його впорядкування, ефективного та результативного функціонування»; Резолюція № 43-NQ/TW від 24 листопада 2023 року, 8-ма конференція Центрального Комітету партії 13-го скликання про продовження просування традицій та сили великої національної єдності, розбудову нашої країни, щоб вона була дедалі процвітаючою та щасливішою....
Деякі конкретні цілі для реалізації програми дій № 4: Щороку кожен житловий район має принаймні 1 конкретний проект або завдання; щороку прагнути до того, щоб більшість житлових районів організовували День національної єдності; щороку Робочий комітет фронту житлового району надає коментарі партійному комітету та сільському голові, голові житлової групи; протягом терміну прагнути до того, щоб 100% житлових районів мали моделі та заходи самоврядування; щороку щонайменше 95% голів Робочих комітетів фронту проходять навчання знанням та навичкам роботи на фронті.
Також, за словами віце-президента – Генерального секретаря Нгуєн Тхі Тху Ха, наразі Постійний комітет Центрального Комітету Вітчизняного фронту В'єтнаму розробляє Керівництво з реалізації Програми 4, пов'язаної з Рухом за будівництво культурних житлових районів, у напрямку: побудова єдиного, процвітаючого та щасливого житлового району на основі культурного житлового району за участю Фронту (сприяння духу самоврядування та участі народу); єдиний, процвітаючий та щасливий житловий район є вищим житловим районом, ніж культурний житловий район...
З огляду на це, віце-президент – Генеральний секретар Нгуєн Тхі Тху Ха запропонував делегатам зосередитися на обговоренні змісту Програми дій № 4 щодо завдань та рішень для реалізації Програми; рамки оцінювання або конкретні критерії оцінювання та деякі інші теми для обговорення.
На конференції також обговорювалися, коментувалися та розмірковували над змістом, пов'язаним із впровадженням Положення № 212-QD/TW від 30 грудня 2019 року Секретаріату; Проектом Керівних принципів щодо реалізації програми дій «Сприяння ролі господарювання та самоврядування народу, побудова єдиного, процвітаючого та щасливого житлового району»; Отриманням, розподілом, управлінням та використанням коштів для підтримки людей, постраждалих від шторму № 3; Впровадженням руху за наслідування «Об'єднаємося, щоб ліквідувати тимчасові та аварійні будинки по всій країні у 2025 році» в населених пунктах.
Джерело: https://daidoanket.vn/hoi-nghi-chu-tich-uy-ban-mat-tran-to-quoc-viet-nam-cac-tinh-thanh-pho-truc-thuoc-trung-uong-nam-2025-10300308.html
Коментар (0)