Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Об'єднання для реалізації революції цифрової трансформації

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong07/12/2024

Об'єднання Міністерства інформації та зв'язку та Міністерства науки і технологій є кроком до реалізації революції цифрової трансформації, а також революції впорядкування організаційного апарату політичної системи.
План реорганізації та впорядкування урядового апарату щойно підписав постійний віце-прем'єр-міністр Нгуєн Хоа Бінь (План 141). У цьому плані визначено об'єднання Міністерства інформації та зв'язку та Міністерства науки і технологій. Очікується, що нове міністерство після об'єднання називатиметься Міністерством науки, технологій та цифрової трансформації або Міністерством науки, технологій, цифрової трансформації та зв'язку. Нове міністерство виконуватиме функцію державного управління в секторах та сферах, які наразі відносяться до компетенції Міністерства інформації та зв'язку та Міністерства науки і технологій.
Об'єднання для реалізації революції цифрової трансформації, фото 1

Генеральний секретар То Лам виступив на Національній конференції, щоб поширити та підсумувати виконання Резолюції № 18 Центрального Комітету партії 12-го скликання 1 грудня.

Назви повинні забезпечувати безперервність та охоплювати функції й завдання. Об'єднання міністерств має на меті вдосконалити організаційну модель багатогалузевого та багатогалузевого апарату управління відповідно до вимог, викладених у рішеннях партії та вказівках Генерального секретаря То Лама. Водночас, об'єднання також має на меті обґрунтовано скоригувати розподіл державного управління для низки секторів та сфер, подолавши дублювання та перешкоди у функціях та завданнях між міністерствами та агентствами міністерського рівня. Міністр внутрішніх справ Фам Тхі Тхань Тра зазначив, що назви агентств після об'єднання та упорядкування повинні забезпечувати безперервність та охоплювати основні функції та завдання міністерства. Згідно з орієнтацією уряду, з урахуванням поточних сфер державного управління Міністерства інформації та зв'язку (цифрова трансформація, цифрова інфраструктура, індустрія цифрових технологій та преса - ЗМІ), назва "Міністерство науки, технологій, цифрової трансформації та зв'язку" буде доречною та охоплюватиме всі сфери управління двох поточних міністерств. Уряд також доручив Міністерству інформації та зв'язку й Міністерству науки і технологій створити Спільний керівний комітет під співголовуванням керівників двох міністерств для розробки проекту об'єднання Міністерства інформації та зв'язку й Міністерства науки і технологій; упорядкувати, реструктуризувати та кардинально скоротити внутрішню організацію для виконання функцій, завдань та повноважень після об'єднання двох міністерств. Це включає розробку проекту Указу, що регулює функції, завдання, повноваження та організаційну структуру Міністерства науки, технологій та цифрової трансформації або Міністерства науки, технологій, цифрової трансформації та зв'язку.
Об'єднання для реалізації революції цифрової трансформації, фото 2

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь 4 грудня провів конференцію з поширення та оприлюднення підсумків виконання Резолюції № 18. Фото: Нят Бак

Створення прориву в цифровій трансформації країни. У статті з нагоди Національного дня 2 вересня «Цифрова трансформація – важлива рушійна сила розвитку продуктивних сил, вдосконалення виробничих відносин, переведення країни в нову еру» Генеральний секретар То Лам висловив багато визначних нових поглядів на цифрову трансформацію та науку і технології. За словами Генерального секретаря, ми стикаємося з необхідністю революції з потужними та комплексними реформами для коригування виробничих відносин, створення нового імпульсу для розвитку. Це революція цифрової трансформації, застосування науки і технологій для реструктуризації виробничих відносин відповідно до вражаючого прогресу продуктивних сил. «Цифрова трансформація – це не просто застосування цифрових технологій до соціально-економічної діяльності, а й процес встановлення нового, передового та сучасного методу виробництва – «цифрового методу виробництва», в якому характеристикою продуктивних сил є гармонійне поєднання людини та штучного інтелекту; дані стають ресурсом, стають важливим засобом виробництва; водночас виробничі відносини також зазнають глибоких змін, особливо у формі власності та розподілу цифрових засобів виробництва», – чітко зазначено у статті Генерального секретаря. Одним із завдань, про яке Генеральний секретар згадав у цій статті, є реформування та побудова оптимізованого, ефективного та результативного державного апарату; скорочення зайвих посередників, налаштування організації в багатогалузевому та багатопрофільному напрямку... У цьому завданні Генеральний секретар чітко заявив про необхідність сприяння застосуванню інформаційних технологій, побудови цифрової платформи для зв'язку та обміну даними між агентствами та організаціями. Крім того, Генеральний секретар також наголосив, що просування цифрової трансформації, пов'язаної із забезпеченням безпеки, є об'єктивною необхідністю для В'єтнаму, щоб зробити прорив у нову еру, і вимагає зосередження на побудові цифрового суспільства, розвитку цифрової економіки та розвитку цифрових громадян. Зокрема, зосередження на побудові цифрового суспільства, комплексній цифровізації діяльності державного управління та наданні високоякісних онлайн-державних послуг. Синхронне підключення національних баз даних про населення, землю та підприємства створює основу для оптимізації апарату та суттєвого реформування адміністративних процедур. З огляду на нові перспективи цифрової трансформації, науки та технологій, проаналізовані Генеральним секретарем, об'єднання Міністерства інформації та зв'язку та Міністерства науки і технологій у Міністерство цифрової трансформації, науки, технологій та зв'язку або Міністерство цифрової трансформації та науки і технологій є кроком до реалізації двох революцій. Це революція цифрової трансформації та революція вдосконалення апарату політичної системи. Джерело: https://tienphong.vn/hop-nhat-de-hien-thuc-hoa-cuoc-cach-mang-chuyen-doi-so-post1698351.tpo

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

«Са Па землі Тхань» туманна в тумані
Краса села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Висушена вітром хурма - солодкість осені
«Кав'ярня багатіїв» у провулку Ханоя продає 750 000 донгів за чашку.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Міс В'єтнам Етнічний туризм 2025 у Мок Чау, провінція Сон Ла

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт