Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Село Лі "відроджується" після історичного шторму та повені

Проїжджаючи крутими поворотами на дорозі через гірський перевал, щоб в'їхати до села Ланг Лі (комуна Тонг Кот, Као Банг), перед нашими очима вже не було зелені рисових та кукурудзяних полів, а лише пустельна сіро-коричнева смуга після двох штормів № 10 та 11. Невелике, віддалене село з 39 домогосподарствами, переважно народів монг та нунг, з яких 25 бідних домогосподарств «відновлюються» після шторму та повені.

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân17/11/2025

Найглибша повінь за 3 десятиліття

Коли ми прибули на початку листопада до села Ланг Лі, вода щойно відступила після більш ніж місяця сильної повені. Усе село було зайняте прибиранням та ремонтом своїх будинків, все було заплямовано руйнівними наслідками повені.

Пан Дуонг Ван Тхань сказав, що від його будинку залишився лише сухий скелет. Шар сіро-коричневої глини покриває підлогу до половини віконної рами. Усередині, такі речі, як дерев'яна шафа та кілька пластикових стільців, пожовтіли від повені, покрилися тріщинами та безладно лежать на підлозі. Повітря сповнене затхлості, різкого запаху сміття та тіл дрібних істот, яких змило водою та які потрапили в пастку.

Пан Дуонг Ван Сон, син пана Тханя, з гіркотою сказав: «Будинок повністю зруйнований, і врожаю не залишилося. Цього року моя сім'я з 5 осіб, ймовірно, знову помре з голоду».

Не лише родина пана Тханя, а й домогосподарства пана Лі Ван Ванга, Хоанг Ван Мая, Лі Ван Чау, Лі Ван Бінь... усі зазнали повних втрат після повені. Пан Лі Ван Ванг згадував, що вода прийшла так швидко, що вся родина встигла лише перенести кілька мішків кукурудзи та вивести двох корів на височину, а потім влаштувала тимчасове укриття, щоб перебувати там з 7 жовтня по 7 листопада. Вони змогли повернутися лише тоді, коли їхні будинки були відремонтовані. Його та його сина два будинки були затоплені водою. Тепер, коли вода відступила, він повернувся, щоб прибрати залишений безлад. «Будинок спустошений, весь урожай зник. Тепер я не знаю, з чого почати знову», – зітхнув пан Ванг.

Староста села Лі Ван Ді сказав, що в Ланг Лі налічується 39 домогосподарств з 215 людьми. Два послідовні шторми призвели до затоплення 15 домогосподарств, багато дахів були повністю пошкоджені, а 24 домогосподарства втратили врожай – найбільші втрати за багато років. «За понад 30 років життя тут я ніколи не бачив, щоб рівень води піднімався так високо», – поділився пан Ді. Село Ланг Лі відчуває нестачу води цілий рік, а в посушливий сезон нам доводиться йти далеко, щоб добути воду для використання, але цього року ця суша затоплена.

З перших днів шторму та повені поліція комуни Тонг Кот була присутня, координуючи свої дії з урядом та міліцією, щоб допомогти людям евакуюватися з небезпечних районів. Робочі групи чергували цілодобово, використовуючи надувні човни та плоти, щоб підійти до кожного ізольованого домогосподарства для транспортування їжі, локшини швидкого приготування, чистої води та ліків. Під холодним дощем поліцейські пробиралися крізь воду, щоб донести кожну коробку з товарами до кожного будинку, забезпечуючи доставку всіх у безпечне місце.

Майор Тран Ван Хунг, заступник начальника поліції комуни Тонг Кот, сказав: «Шторми № 10 та 11 завдали значної шкоди, особливо в селі Ланг Лі. Під впливом шоку поліція координувала свої дії з групами волонтерів та «Мань Тхуонг Куан», щоб доставити людям матеріали, продукти харчування та предмети першої необхідності».

Проактивно реагуючи на всі ситуації, поліція комуни Тонг Кот порадила партійному комітету, уряду та Керівному комітету з питань запобігання стихійним лихам та боротьби з ними – рятувальній справі посилити свої сили, перевірити райони з високим ризиком зсувів та оперативно евакуювати людей і майно з небезпечних зон. Водночас поліція також підтримувала людей у ​​подоланні наслідків шторму; уважно стежила за розвитком погоди та випускала завчасні попередження, щоб люди могли вжити запобіжних заходів. Завдяки рішучому та своєчасному втручанню, після шторму в комуні не зафіксовано жодних людських втрат.

Разом з міліцією та іншими організаціями комунальна поліція встановила тимчасові укриття на височині, розтягнула брезент і забезпечила тимчасове укриття для кожної родини. Серед величезної повені невеликі човни безперервно перевозили предмети першої необхідності до кожного будинку. «Вони не лише гребли на плотах і бродили по воді, щоб дістатися до кожного будинку, але й допомагали переміщувати майно, встановлювати тимчасові укриття та допомагати людям прибирати після того, як вода відступила», – сказав пан Лі Ван Ді, голова хутора.

Завдяки своєчасній присутності та відповідальності поліції громади життя мешканців Ланг Лі поступово повернулося до нормального життя.

hoi-sinh.jpg -0
Народний поліцейський коледж №1 надав 10 племінних корів 10 домогосподарствам у селі Ланг Лі.

Надайте людям підтримку

Зіткнувшись із серйозними руйнуваннями після шторму та повені, інформація про ситуацію в селі Ланг Лі поширилася, що спонукало багато волонтерських груп приїхати, щоб поділитися труднощами з людьми. Пан Хоанг Ван Ксанх, власник одного з 13 сильно затоплених домогосподарств, зворушено сказав: «Ми дуже щасливі та вдячні. Дороги довгі та небезпечні, але «Щедрі благодійники» все ще не вагаються приходити до людей у ​​високогір’ї, які досі стикаються з багатьма труднощами. Мій будинок був сильно затоплений, мені довелося перебувати в тимчасовому притулку, тому кожен подарунок надзвичайно цінний», – сказав пан Ксанх.

Мешканці Ланг Лі отримали не лише базову підтримку, але й цінні подарунки, необхідні для існування. 7 листопада Коледж народної поліції I у співпраці з поліцією провінції Као Банг та поліцією громади Тонг Кот передав подарунки домогосподарствам, які сильно постраждали від штормів та повеней у селі Ланг Лі, зокрема 10 племінних корів для бідних та неблагополучних домогосподарств, які постраждали від сильної води, та ще 15 подарунків, кожен вартістю 500 000 донгів, для 15 домогосподарств, які опинилися у скрутних обставинах.

Пан Дуонг Ван Тхань радісно сказав: «Усі раді отримати племінну корову, у них є засоби для існування. Ми будемо добре про неї піклуватися, після 3 років вирощування вона дасть двох телят. Це великий актив, який допомагає моїй родині та людям у сусідстві мати стабільне існування». Серед 10 подарованих корів одне домогосподарство мало щастя вибрати «вагітну» корову, через кілька місяців у неї народиться теля, «з однієї стає дві», радість подвоїлася посеред хаосу після повені. Пан Тхань додав: «Корова — це великий актив для моєї родини. Ми намагатимемося зберегти її та добре піклуватися про неї, щоб у нас була їжа, одяг та стабільне життя».

Для людей тут це не лише матеріальний подарунок, а й підтримка для відновлення їхнього життя після стихійного лиха. Від насіння, саджанців, теплих ковдр до грошової допомоги – все це цінується людьми та вважається чудовим джерелом мотивації для подолання цього важкого періоду.

Полковник, доктор Дам Ван Туй, заступник директора Коледжу народної поліції I, заявив, що нещодавні сильні дощі, раптові повені та зсуви завдали серйозної шкоди багатьом населеним пунктам Као Банг, особливо комуні Тонг Кот. У відповідь на ці втрати школа мобілізувала персонал, викладачів та студентів для пожертвувань, демонструючи дух «Служіння народу» та традицію «допомоги один одному». Під час спільної подорожі робоча група відвідала хутір Ланг Лі, де подаровані подарунки, особливо племінні корови, були більш значущими, ніж негайна підтримка, допомагаючи людям закріпитися для відновлення виробництва та стабілізації свого життя після стихійних лих.

Досі Ланг Лі стикається з багатьма труднощами, але люди активно прибирають свої будинки та поля. Кожна сім'я отримує підтримку від сусідів, поліції, ополчення, членів молодіжної спілки та посадовців громади. Незважаючи на дефіцит, дух солідарності у високогір'ї яскравіший, ніж будь-коли. І тут з'являються нові бруньки життя: щойно відбудований куточок будинку, міцніший намет, або чути звук дітей, що граються на ганку... Посеред труднощів Ланг Лі все ще твердо вірить: якщо ми об'єднаємо зусилля, село відродиться.

Джерело: https://cand.com.vn/doi-song/lang-ly-dang-hoi-sinh-sau-bao-lu-lich-su-i788270/


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Сезон цвітіння гречки, Хазянг - Туєн Куанг стає привабливим місцем реєстрації
Спостереження за сходом сонця на острові Ко То
Мандруючи серед хмар Далата
Квітучі очеретяні поля в Данангу приваблюють місцевих жителів та туристів.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

В'єтнамська модель Хюїнь Ту Ань користується попитом серед міжнародних модних будинків після показу Chanel.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт