Протягом багатьох років заслужений артист Фам Хьой Тук активно привносив драматургію до Донгнаю , щоб служити всім верствам населення, особливо офіцерам, солдатам збройних сил та студентам.
Драма допомагає молодому поколінню «доторкнутися» до історії
* Пане Фам Хьой Тук, як ви ставитеся до того, що протягом багатьох років постійно ставите вистави для глядачів Донгнаю?
![]() |
Заслужений художник Фам Хью Тук. |
- 2025 рік ознаменувався моїм десятим поверненням сюди завдяки Літературній та мистецькій асоціації провінції Донгнай, щоб поставити виставу «Данг Тхуй Трам» на служінні народу. Минулого року я повернувся до Донгнаю, щоб поставити виставу «Біла ніч». Я завжди вважаю Донгнай одним із моїх знайомих «мистецьких побачень». Щоразу, коли я повертаюся, щоб виступити, мене сповнюють радість та емоції, тому що глядачі Донгнаю глибоко цінують та співчувають політичним та революційним сценічним творам.
* Який ваш найпам'ятніший спогад під час виступу в Донгнаї?
– Спогадів багато, але, мабуть, найпам’ятнішими були ті випадки, коли наша трупа грала виставу «Біла ніч» про образ президента Хо Ши Міна в парку Куанг Чуонг, районі Тан Трієу, та виставу «Данг Тхуй Трам» у військових частинах, коледжах та університетах. Коли завіса опустилася, вся публіка встала та довго аплодувала. Деякі глядачі, плачучи, вийшли на сцену, щоб потиснути руки та подякувати. Цей момент справді зворушив мене, бо я чітко відчув, що сцена – це не лише мистецтво, а й міст, що з’єднує серця митців з народом.
* Донгнай славиться своїм реформованим театром, музикою та танцем. На вашу думку, яке значення має привезення сюди драматургії?
– Кожен вид мистецтва має свої сильні сторони та свою аудиторію. Цай Луонг асоціюється з музикою та текстами пісень, але драма ближча та безпосередньо відображає життя. У Донгнаї наразі немає школи для навчання драматургії, тому залучення драми до аудиторії тут дуже важливе, особливо для виховання традицій та поширення пристрасті до мистецтва. Молоді люди сьогодні, які мають доступ до історії та культури через драму, матимуть більше любові, гордості та почуття відповідальності за свою батьківщину та країну.
* На вашу думку, що є вирішальним фактором для того, щоб п'єса торкнулася серця глядача, особливо політичних та революційних творів?
– Щоб вистава торкнулася сердець глядача, автентичність є надзвичайно важливою. У політичних та революційних п’єсах автентичності має бути надано головний пріоритет, автентичність у сценарії, в зображенні персонажів та у виконанні артиста. Крім того, людяність – це також душа твору. Крім того, товариство глядачів є джерелом мотивації для артиста постійно творити та підтримувати сцену в жаркому стані.
Поширюйте драму, поширюйте пристрасть
* У драматургії вам часто дають негативні ролі. Чи відчуваєте ви коли-небудь себе «загнаним у кут»?
– У реальному житті мої друзі та колеги кажуть, що я лагідна людина. Однак на сцені я часто граю підступні, хитрі, навіть злі ролі. Я завжди розглядаю ці ролі як можливості. Глядачі дивляться на «злі ролі», які я граю, замість того, щоб ненавидіти їх, багато людей більше люблять артиста, бо розуміють, що це мистецький витвір. Найголовніше – вийти на сцену всім серцем і розумом.
![]() |
Заслужений артист Фам Хьой Тук грає містера Фо у виставі «Данг Тхуй Трам» для глядачів Донг Най. |
* З огляду на те, що театр стикається з багатьма труднощами через вибуховий розвиток сучасних форм розваг, що, на вашу думку, має зробити Донг Най для ширшого поширення драматургії?
– Перш за все, місцева влада, всі рівні, сектори, і особливо Літературна та мистецька асоціація провінції Донгнай, повинні звернути на це увагу. Вони є містком, який допомагає митцям досягати публіки. Крім того, Донгнаю потрібно зосередитися на інвестуванні в приміщення, відкритті театральних навчальних класів для створення людських ресурсів. Наразі багато студентів Донгнаю, які люблять драматургію, поїхали навчатися до Хошиміна, оскільки в цьому районі немає місця для навчання, а також немає чіткої перспективи. Я вважаю, що за умови інвестиційної уваги театральна сцена в Донгнаї в майбутньому сильно розвиватиметься.
Граючи лиходія у виставах, що ставляться в Донгнаї, я хочу донести до глядачів наступне: у житті завжди є дві сторони: добра і зла. Але добро та дух солідарності завжди перемагають, тоді як одне лише зло не може тривати вічно.
Заслужений художник ФАМ ХУЙ ТХУК
* Маючи понад 40 років досвіду роботи в театрі, які поради ви можете дати молодим людям, які мріють стати професійними акторами?
– Я завжди кажу поколінням студентів: щоб стати професійним актором, перш за все, потрібно мати справжню пристрасть до професії. Театр – це важка подорож, яка вимагає наполегливої праці, наполегливості, і в ній немає місця поверховості. Молоді люди, які займаються театром, повинні розвивати знання, особистість та дух постійного навчання. В’єтнамський театр все ще потребує молодих облич, які є одночасно талановитими та відданими своїй справі, які наважуються взяти на себе зобов’язання та зробити свій внесок.
* Чи маєте ви плани найближчим часом поставити нові п'єси спеціально для глядачів Донг Ная, сер?
– Я, митці та актори Хошиміна завжди прагнемо продовжувати спілкуватися та приносити до Донг Най більше нових вистав. Ми розвиваємо низку тем, пов’язаних з історичними та революційними п’єсами, а також сучасними історіями, близькими до сьогодення, щоб відзначити головні свята країни. Це також наш спосіб висловити нашу вдячність за прихильність, яку глядачі Донг Най зокрема та вся країна загалом дарували нам протягом багатьох років.
* Щиро дякую!
Мій Нью-Йорк (виконано)
Джерело: https://baodongnai.com.vn/van-hoa/202510/nghe-si-uu-tu-pham-huy-thuchanh-phuc-khi-kich-noi-den-voi-khan-gia-dong-nai-6b50ed9/
Коментар (0)