Почувши новину про те, що внаслідок теракту понад 100 людей перебувають у критичному стані, багато в'єтнамців годинами стояли в черзі під холодним дощем, щоб здати кров для допомоги постраждалим та зібрати гроші на підтримку.
Увечері 22 березня, приблизно під час концерту гурту «Пікнік» під назвою «Нічого не бійся» в театрі «Крокус Сіті Хол» у Красногорську Московської області, група людей прибула на мінівені, озброєна автоматами АК, і відкрила вогонь по всіх, хто зустрічався. Потім терористи облили театр бензином і підпалили його, внаслідок чого виникла величезна пожежа.
Значна частина даху театру обвалилася, поховавши під собою багатьох жертв. Слідчий комітет Росії повідомив про 133 загиблих. Понад 100 людей перебувають на лікуванні в лікарні, багато з них у критичному стані.
Станції аналізу крові зазвичай не працюють у вихідні, але через надзвичайну ситуацію лікарів викликали та розігнали по багатьох лікарнях наступного ранку, 23 березня.
Відгукнувшись на заклик, багато людей годинами стояли в чергах біля лікарень, чекаючи на тестування та здачу крові, щоб врятувати постраждалих, зокрема в'єтнамців. 23 березня температура в Москві була нижче 5 градусів за Цельсієм, і йшов дощ.
Люди вишикувалися в чергу під дощем, щоб здати кров для порятунку постраждалих жертв теракту в театрі «Крокус Сіті Хол» у Росії вранці 23 березня. Фото: КП
Дізнавшись про теракт, доктор Нгуєн Дінь Бао з Москви пішов до пункту здавання крові лікарні Люберсу та здав 450 мл крові, «не чекаючи дзвінка від влади». Лікар сказав, що черга була дуже довгою, і людям доводилося чекати щонайменше 2-3 години.
«На місцях багато волонтерів, які надають їжу та теплий чай донорам. На жаль, багато в’єтнамців за кордоном співчувають росіянам і хочуть здати кров, але не відповідають критеріям через багато захворювань», – розповів VnExpress 31-річний доктор Бао, голова комітету охорони здоров’я студентської громади В’єтнаму в Росії.
За 30 км від театру 30-річна пані Туї та її донька простояли в черзі під холодним дощем майже 5 годин, почувши про трагедію, але не мали права на участь через низьку вагу.
«Вони не дозволили мені здати кров, навіть коли я їх благала, але вони були дуже вдячні та висловили свою подяку в’єтнамському народу», – сказала вона. Лікар Бао перерахувала деякі умови для здачі крові, такі як постійне місце проживання в Росії, вага понад 50 кг, відсутність інфекційних захворювань, не вживання алкоголю за 2 дні до забору крові, некуріння за 2 години до цього тощо.
Окрім здавання крові, десятки в'єтнамців також надіслали гроші до офіційного фонду підтримки жертв банку Ощадбанк. «Це невеликий подарунок, але велике серце. Мої співчуття родинам жертв і сподіваюся, що поранені швидко одужають», – сказала пані Сюйен, яка пожертвувала 50 доларів.
За словами представників московських органів охорони здоров'я, 23 березня кров здали майже 3000 осіб, зібравши майже 1000 літрів крові.
Жінка плаче, віддаючи шану жертвам стрілянини біля барикад, що оточують місце події. Фото: AFP
Це найкривавіший напад у Росії за майже два десятиліття. В'єтнам надіслав Росії телеграму зі співчуттями, висловивши «глибокий шок з приводу отримання інформації про жорстокий теракт». Організація Об'єднаних Націй та низка інших країн також рішуче засудили інцидент.
«Це можна описати лише одним словом: страшно! Люди не ризикують своїм життям так», — сказав 28-річний Бінь, власник магазину в'єтнамських продуктів Чay Shop у Москві.
Перед терактом Бінь планував дістатися додому на метро. Почувши про теракт у передмісті, він одразу ж взяв таксі. «Ціна на таксі у звичайні дні потроїлася через раптове зростання попиту», – сказав Бінь.
Того вечора доктор Бао працював у Московській державній медичній університетській лікарні імені Сеченова. Він був шокований, коли родичі повідомили йому новину та закликали повернутися додому раніше. Наступного ранку, їдучи на роботу, пан Бао розповів, що влада посилила безпеку, встановила багато поліцейських контрольно-пропускних пунктів та пунктів контролю транспортних засобів. Багато росіян відчували занепокоєння та обмежували свої зібрання в громадських місцях.
Усі публічні заходи в Москві призупинено, а студенти відвідують онлайн-заняття. Родина доктора Бао також планує обмежити зібрання в місцях скупчення людей і тимчасово замовити доставку їжі.
Виставка запалених свічок на згадку про жертв теракту на вулиці Москви, 23 березня. Фото: AFP
В останні роки подібні напади, схоже, зникли, частково завдяки серії операцій проти повстанців, проведених російськими силами безпеки протягом багатьох років.
Спостерігачі вважають, що театр «Крокус» був обраний ціллю, оскільки це людне місце, куди люди приходять насолодитися мистецтвом, а рівень безпеки там не такий високий, як в інших закладах у центрі Москви. Театр «Крокус Сіті Холл» розташований у великому комплексі та комерційному центрі, що знаходиться майже за 20 км від Кремля.
Розташування театру «Крокус Сіті Хол» у передмісті Москви, столиці Росії. Графіка: FT
Багато в'єтнамців за кордоном у Москві висловили свою впевненість у роботі служби безпеки. «Незважаючи на шок, робота із забезпечення безпеки в центрі столиці дуже хороша, безпека на дуже високому рівні. Федеральна служба безпеки Росії (ФСБ) також швидко виявила та успішно заарештувала підозрюваних», – сказав лікар.
ФСБ заарештувала 11 осіб у зв'язку з нападом, включаючи чотирьох, які безпосередньо виконали напад. Усіх чотирьох головних підозрюваних наразі утримують у Брянській області, що межує з Україною. Президент Росії Володимир Путін оголосив про посилення заходів безпеки та боротьби з тероризмом і диверсіями в Москві та всіх регіонах країни.
Пан Фан Мань Хунг, 56 років, власник бізнесу зі спортивним одягом у Москві, також зберіг віру в роботу служби безпеки у столиці. Вранці 23 березня пан Хунг був зайнятий на роботі, але його син пішов здати кров.
«В’єтнамські торговці все ще працюють у звичайному режимі. Багато хто почав переходити на онлайн-продажі, тому вплив теракту невеликий», – сказав пан Хунг.
«Життя не порушено, але коли я виходжу вранці і бачу всюди екрани, на яких відображаються дані пам’яті жертвам, я ніколи не бачила такої сумної сцени», – сказала пані Сюйен, торговка з Москви. «Я просто сподіваюся, що родичі жертв і Росія скоро подолають цей біль».
Дук Чунг
Посилання на джерело






Коментар (0)