Пісня «Відправляючи тебе на далекий острів» – це щире зізнання, написане Ле Ба Тхуонг як подарунок солдатам, які день і ніч охороняють суверенітет батьківщини на морях та островах. Це не лише ніжна пісня кохання, але й шана мовчазної, благородної жертви острівних солдатів крізь жіночу та емоційну точку зору дівчини в тилу.

Музикант Ле Ба Тхуонг
ФОТО: NVCC
Слова починаються з холодної, вітряної зимової сцени, що викликає глибоку тугу за коханим на краю хвиль. Кохання дівчини долає всі відстані, немов теплий вогонь у глибокому океані: «Твої очі освітлюють ніч повного місяця». Приспів стверджує непохитну віру: «Безмежне синє море... на далекому острові ти стоїш на сторожі», а також обіцянку возз'єднання з поетичною лірикою, що передає бажання миру та щастя, коли солдат повернеться.
Пісня — це ніжне поєднання кохання між парами та любові до батьківщини, що виражає глибоку вдячність і гордість за острівних солдатів, які вдень і вночі захищають священне небо та море Вітчизни.
Пісня «Сліди солдата» – це епопея, сповнена емоцій та змісту, з нагоди 27 липня. Починаючи зі слізного образу розлуки: «Роса падає на квіти бузку, як очі матері, затуманені розлукою», пісня відтворює біль у тилу, коли солдат залишає батьківщину, щоб іти на війну.
Незважаючи на запеклі битви, солдати все ще зберігають свою волю: «Чионг Сон носить знак крові та кісток – Мужність перемогти ворога». Приспів подібний до священного заклику: «Вперед за незалежність і свободу країни, за процвітаюче життя народу», що виражає дух відданості молоді, готової «проміняти кров і кістки за мирну батьківщину».
Пісня закінчується сильним та емоційним посланням: «Батьківщина завжди пам’ятатиме вас – поранених та загиблих солдатів В’єтнаму», – це щирий голос нації, звернений до тих, хто пожертвував собою, і до тих, хто ще живий, але несе рани війни. Сліди солдата потужно виконує теплий голос співака Хюїнь Лоя, відомого своїми революційними та традиційними піснями, що сприяють підкресленню героїчного духу та національної гордості.
Джерело: https://thanhnien.vn/nhac-si-le-ba-thuong-ra-mat-hai-ca-khuc-tri-an-nguoi-linh-185250725192612093.htm






Коментар (0)