Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Віддані «перекладачі» у розслідуванні 53 етнічних меншин у селах Центрального нагір'я

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển16/09/2024


Ông Hoàng Văn Páo (thứ 2 bên trái), Người có uy tín buôn Mông cùng đoàn cán bộ đến nhà dân hỗ trợ công tác điều tra
Пан Хоанг Ван Пао (другий зліва), поважна особа в селі Монг, та делегація посадовців відвідали будинки людей, щоб підтримати розслідування.

Буон Монг, комуна Еа Кіет, район Куомгар, провінція Даклак, налічує 125 домогосподарств, 528 осіб, усі з яких є народом хмонг, що мігрував з північних провінцій, щоб жити тут. Живучи далеко від житлових районів, багато людей тут не володіють вільно китайською мовою, тому під час розслідування, якщо немає «перекладача», який би допоміг, слідчий зіткнеться з багатьма труднощами через мовний бар'єр.

Підтримуючи професійне агентство у розслідуванні справ 53 етнічних меншин, пан Хоанг Ван Пао, поважна особа села Монг, не лише активно пропагував та мобілізував людей для розуміння розслідування, але й стояв пліч-о-пліч зі слідчим протягом усього процесу розслідування в селі. Він безпосередньо супроводжував слідчого до кожного домогосподарства, щодо якого збиралася інформація, та «перекладав», щоб допомогти обом сторонам зрозуміти одна одну та отримати точну інформацію.

Пан Пао поділився: «Наше село стало таким, яким воно є сьогодні, завдяки увазі партії та держави через політику щодо етнічних меншин. За останні роки місцева соціально -економічна ситуація зазнала позитивних змін, життя людей в основному стабілізувалося. З села, де переважно жили бідні домогосподарства, зараз залишилося лише 13 бідних домогосподарств».

Для вибіркового опитування села Монг було відібрано 30 домогосподарств. Розуміючи важливість опитування, протягом усього періоду опитування я разом із радою сільського самоврядування, посадовцями асоціації та профспілки активно просував опитування. Мешканці села дуже добре співпрацювали з дослідниками та надавали чесну інформацію.

Щоб зібрати якомога точнішу інформацію, під час розслідування я разом зі слідчим відвідував кожне домогосподарство, а тим домогосподарствам, які не розуміли, я продовжував пояснювати місцевою мовою. Для тих домогосподарств, які не володіли вільно мандаринською мовою, я «перекладав», щоб обидві сторони могли повністю зрозуміти значення, щоб зібрати правильну інформацію. Таким чином, розслідування пройшло гладко; на початку серпня 2024 року розслідування в селі Монг було завершено.

Anh Vàng Mí Giàng (ở giữa) ở thôn Hồ Voi phiên dịch từng câu để điều tra viên thu thập thông tin chính xác
Пан Ванг Мі Зянг (посередині) з села Хо Вой перекладав кожне речення, щоб слідчий міг зібрати точну інформацію.

Комуна Еа Кієт має 13 сіл, серед яких село Монг є особливо складним. Пані Нгуєн Тхі Лієн, слідча комуни Еа Кієт, яка мала розслідувати 2 села, зокрема село Монг, поділилася: «Пан Хоанг Ван Пао — це людина, якій люди довіряють і вірять у неї, тому під час розслідування я просила пана Пао про велику підтримку. Від керівництва, призначення зустрічей з людьми для проведення співбесід до перекладу. Відданість справі та ентузіазм пана Пао допомогли мені виконати розслідування вчасно».

Після того, як команда моніторингу провела розслідування та збір соціально-економічної інформації щодо 53 етнічних меншин, а також слідчі відвідали домівки людей для виконання завдання, ми помітили багато труднощів у процесі його виконання. Багато районів розслідування знаходилися у віддалених та ізольованих домогосподарствах, люди працювали на полях далеко, мало хто вільно володів загальноприйнятою мовою... тому розслідування було не дуже сприятливим. Зокрема, розслідування щодо 53 етнічних меншин проводилося в липні та першій половині серпня, посеред сезону дощів у Центральному нагір'ї. Без відданих «місцевих жителів» та «перекладачів» розслідування було б важко завершити вчасно, як і забезпечити точність зібраної інформації.

У селі 1, комуні Ву Бон, районі Кронг Пак, для вибіркового дослідження було відібрано 40 домогосподарств, з яких житловий кластер Хо Вой налічує 22 домогосподарства монг на кінці села. Житловий кластер Хо Вой розташований глибоко на узліссі, далеко від центру, де рух транспорту дуже ускладнений, особливо в сезон дощів. Делегація, яка мала наглядати за розслідуванням, збирати інформацію про соціально-економічне становище 53 етнічних меншин, та слідчий, який вирушив до села Хо Вой для виконання завдання, були змушені покладатися на «місцевих» жителів.

За будь-якої погоди, два брати Ванг Мі Зянг (1994 року народження) у селі Хо Вой, комуна Ву Бон, район Кронг Пак, по черзі допомагають слідчим виконувати їхні завдання. Ванг Мі Зянг поділився: «Ми мігруємо сюди, щоб жити, тут немає або дуже мало землі для виробництва, життя людей тут все ще дуже важке. Люди просто сподіваються, що держава розуміє реальну ситуацію та має політику підтримки, щоб допомогти людям стабілізувати своє життя. Тому, коли приїхали слідчі, люди дуже співпрацювали та надали чесну інформацію».

Lực lượng giám sát, điều tra gặp nhiều khó khăn trong quá trình điều tra
Сили моніторингу та розслідування зіткнулися з багатьма труднощами під час процесу розслідування.

У комуні Ву Бон, район Кронг Пак, провінція Даклак, проживає понад 40 етнічних меншин, у всій комуні проживає 3960 домогосподарств, з яких 263 було відібрано для вибіркового обстеження. Серед них є домогосподарства, які живуть далеко, і в дощові дні реєстраторам доводиться йти майже годину, щоб дістатися до них.

Слідчий Буй Дик Хань з комуни Ву Бон сказав: «40 домогосподарств, призначених для розслідування, – це всі етнічні меншини з Півночі, які мігрували сюди, щоб жити, включаючи 22 домогосподарства монг, які проживають на краю села. Дуже важко зустріти людей, які працюють з ранку до вечора, тому мені довелося звернутися за підтримкою до лідерів релігійних груп, старостів сіл та хуторів, а також до поважних осіб, щоб домовитися про зустріч на роботу». Ще однією серйозною складністю в процесі розслідування є мова: у цьому житловому районі багато домогосподарств не володіють вільно китайською мовою, тому команда посадовців сіл та хуторів та поважних осіб є найефективнішими перекладачами».

Згідно з Рішенням Прем'єр-міністра № 861/QD-TTg від 4 червня 2021 року № 861/QD-TTg від 4 червня 2021 року про затвердження переліку комун у регіоні III, регіоні II, регіоні I в етнічних меншинах та гірських районах на період 2021-2025 років, у всій провінції Даклак налічується 606 районів розслідування, 130 комун знаходяться в зоні розслідування. Для проведення розслідування 53 етнічних меншин у всій провінції було мобілізовано 93 керівників, 606 слідчих, 130 керівників груп та багатьох престижних осіб для участі у підтримці...

Куанг Трі: Розслідування та збір інформації щодо 53 етнічних меншин відбувалися гладко та за графіком.


Джерело: https://baodantoc.vn/nhung-phien-dich-tan-tam-trong-cuoc-dieu-tra-53-dtts-o-buon-lang-tay-nguyen-1726373007432.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Зображення темних хмар, які «ось-ось обрушиться» в Ханої
Дощ лив як з відра, вулиці перетворилися на річки, ханойці вивели човни на вулиці
Реконструкція Свята середини осені династії Лі в Імператорській цитаделі Тханг Лонг
Західні туристи із задоволенням купують іграшки до Свята середини осені на вулиці Ханг Ма, щоб дарувати їх своїм дітям та онукам.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт