
Доктор Ма Тхань Цао, колишній директор Музею образотворчих мистецтв міста Хошимін, розповів студентам про цінні роботи, які вперше були репатрійовані та представлені на спеціальній виставці «Повернення» – фото: H.VY
Спеціальна виставка «Повернення» представляє колекцію картин, які десятиліттями зберігалися у Франції та нещодавно, у 2025 році, були передані музею паном та пані Ле Тат Люєн та Туї Хуе.
Виставка, що проходитиме з сьогоднішнього дня до 4 січня 2026 року на 2-му поверсі будівлі 2 Музею образотворчих мистецтв міста Хошимін, є не лише змістовною подорожжю «повернення» дорогоцінних творів, а й поверненням спадщини, пам’яті про в’єтнамське образотворче мистецтво 20-го століття та серцями людей.
Рідкісний скарб в'єтнамського мистецтва 20-го століття
Колекція, подарована паном та пані Ле Тат Луєн та Туї Хуе, вважається рідкісним скарбом, що містить різноманітні матеріали: від картин, виконаних шовком, олійних картин, лакових картин до оригінальних документів поколінь художників 20-го століття.
Твори зберігалися у Франції протягом десятиліть, перш ніж повернутися, створюючи особливе возз'єднання між художньою спадщиною та серцями, які наполегливо зберігають в'єтнамські цінності у міжнародному культурному просторі.

Картина шовком «Північні жінки з голим волоссям» відомого художника Ву Цао Дама (1908–2000). Він навчався у другому класі Індокитайського коледжу образотворчих мистецтв, закінчив його з відзнакою у 1931 році та отримав стипендію для поїздки до Франції. З перших чотирьох в'єтнамських художників, які жили у Франції, він зробив найбільший внесок у дослідження матеріалів для шовкових картин та картин олією.

Твір «Тхьєн Тай» художника Фам Танга – шедевр у класичній, матеріальній лінії. Він повернувся до мистецтва епохи Відродження, перетворивши ангелів Боттічеллі на фей у в'єтнамській міфології. Завдяки тендітним, ніжним лініям, намальованим як туман і дим, «Тхьєн Тай» став найунікальнішим витвором в'єтнамського живопису за понад півстоліття.
Виставковий простір включає три основні теми: роботи художника Індокитаю, роботи художника Гія Діня та інших подорожей, а також роботи художника Ле Ба Данга.
Публіка має можливість помилуватися талановитим пензлем провідних художників, таких як Ле Пхо, Буй Суан Пхай, Ву Цао Дам, Та Ті, Тай Туан, Тран Фук Зуєн, Фам Танг, Ле Ба Данг... та отримати досить повне уявлення про зовнішній вигляд в'єтнамського образотворчого мистецтва у 20 столітті.

Студенти насолоджуються картинами в просторі Indochina Fine Arts Imprint - Фото: H.VY

Робота «Анемона» художника Ле Фо (1907–2001). Він є піонером в'єтнамського живопису, одним із перших художників, який здобув міжнародну популярність. «Анемона» належить до епохи Просвітництва з вільним мазком, елегантною красою та легким блиском французького імпресіонізму.
«Прожити один день у селі — це також бути в'єтнамцем»
Цей захід продовжує попередню серію пожертвувань, зроблених паном та пані Ле Тат Луєн з Туї Хуе. Це колекція з 26 картин та документів художника Ле Тхі Луу (у 2018 та 2019 роках); велика колекція з 236 цінних робіт та документів художника Ле Ба Данга (у 2023 році).
Пані Туї Хуе зізналася, що з 18 років вона поїхала навчатися до Франції та жила далеко від дому частіше, ніж на батьківщині. Але «проживши хоча б день у своїй країні, я також в'єтнамка», саме тому вона вирішила повернути картини, бо хотіла зробити свій внесок у розвиток своєї батьківщини.
«Якщо я їх не поверну, мої люди не зможуть побачити ці роботи наживо. Я хочу, щоб публіка, особливо студенти, які люблять образотворче мистецтво, могли стояти прямо перед картинами Фам Танга, Ле По... і дізнаватися, як вони малювали», – такого ж бажання висловила і пані Туї Хуе.

Пані Туї Хуе у виставковому просторі Gia Dinh Fine Arts Imprints та інші подорожі - Фото: H.VY
Пан Нгуєн Мінь Нхут, заступник директора Департаменту культури та спорту міста Хошимін, підтвердив, що кожна робота на цій виставці є «частинкою пам’яті, свідком історії».
Дарування колекції паном та пані Тат Луєн і Туї Хуе вийшло за рамки її простої матеріальної цінності, ставши «надзвичайним культурним жестом», створюючи місток, що з’єднує минуле з сьогоденням, мистецтво з громадою та між в’єтнамцями за кордоном та їхнім національним корінням.
З музейної точки зору, це також можливість сформувати підхід до спадщини: не дати їй спати, а стати джерелом натхнення, досліджень та діалогу між поколіннями любителів мистецтва.
Як сказала пані Туї Хуе, це спосіб, за допомогою якого квінтесенційні культурні цінності «живуть» у серцях в’єтнамської громадськості, а не просто залишаються за кордоном.

У рамках заходу Музей організував наукову дискусію та презентував монографію про образотворче мистецтво Індокитаю – Гія Дінь 1930-1975 років.

Справа наліво: пані Туї Хуе та пан Ле Тат Луєн на презентації книги

Простір для імпресу образотворчого мистецтва Індокитаю

Зліва направо: Фам Зуй, робота Дінь Куонга, та будівля з оголеними природними мотивами, робота Нгуєн Чунга.

Роботи художника Ле Ба Данга

Лаковий розпис пагоди Тай Тран Фук Дуєн - Фото: H.VY
Джерело: https://tuoitre.vn/ra-mat-42-tranh-quy-cua-le-pho-vu-cao-dam-ta-ty-hoi-huong-tu-phap-qua-trung-bay-tro-ve-20251125010239764.htm






Коментар (0)