Для Нхư Май, студентки-іноземки другого курсу, яка спеціалізується на ресторанному бізнесі в землі Баварія у Федеративній Республіці Німеччина, Тет – це значущий день, привід для всіх членів родини зібратися разом, щоб зустріти новий рік з побажаннями удачі та успіхів. «У Федеративній Республіці Німеччина немає свята місячного Нового року, тому ми все ще ходимо до школи та на роботу. Під час перерв ми телефонуємо додому, щоб привітати нашу родину та друзів з Новим роком, і використовуємо вільний час, щоб разом приготувати в’єтнамські страви. У цей час усі збираються разом, щоб готувати та спілкуватися, аби полегшити тугу за домівкою, а також запевнити наші родини, що де б ми не були, у нас завжди будуть наші співвітчизники і завжди буде Тет», – поділилася Нхư Май.
Відкинувши тугу за домівкою, кожен іноземний студент із задоволенням насолоджується спільним часом.
Що стосується До Тра Зянг, студентки третього курсу Московського енергетичного інституту (Національного дослідницького університету Російської Федерації), то щоразу, коли Тет приїжджає, Тра Зянг часто збирається зі своїми однокурсниками-іноземцями, щоб піти на ринок і купити інгредієнти для приготування баньчунгу. Також усі «хизуються» своїми вміннями готувати типові в'єтнамські страви Тет, такі як тушкована свинина, смажені спринг-роли... щоб підготуватися до новорічної трапези та зустріти новий рік.
Тет далеко від дому все ще сповнений тістечок Чунг, Тет та Гіай.
«Щойно я зателефонував додому, щоб привітати всіх з Новим роком, я дуже сумував за батьками і просто хотів полетіти назад до В'єтнаму, щоб обійняти їх. Але чим більше я сумував за домівкою, тим більше я був рішуче налаштований добре закінчити університетську програму, щоб не підвести свою родину», – зізнався Тра Джанг.
Також у Московському енергетичному інституті пан Тран Куок Тхінь є аспірантом другого курсу. За 8 років навчання за кордоном він провів 7 свят Тет далеко від дому. Хоча пан Тхінь святкує Тет далеко від дому, він все одно акуратно готує спринг-роли, бань чунг, варення, фрукти... як у В'єтнамі. «Щороку відділення іноземних студентів у школі завжди готує програму святкування Тет, щоб усі могли зібратися, поїсти та поспілкуватися. Святкування Тет далеко від дому для іноземних студентів – це нагода, коли вони сумують за домівкою та сумують за атмосферою Тет на батьківщині. Для пана Тхіня найщасливіше – бачити свою родину завжди здоровою».
Квадратні, пухкі тістечка бань чунг та бань тет передають почуття тих, хто далеко від дому.
На чужині досі ретельно готуються до святкування традиційного Тет згідно з в'єтнамськими звичаями та практиками. Досі влаштовуються вечірки наприкінці року з усілякими в'єтнамськими стравами, але смак Тет дуже різний. У серці кожної людини є емоції та спогади, які важко назвати. І хоча вони не можуть повернутися додому, ті, хто далеко від дому, все одно роблять свій внесок у збереження, просування та поширення в'єтнамської культури та ідентичності серед друзів по всьому світу . Навіть якщо Тет далеко, він все одно сповнений любові.
Святкування Тет далеко від дому протягом трьох років було емоційним та незабутнім досвідом для Ле Тхі Май, студентки спеціальності «Бізнес-адміністрування» в Університеті Сейзу Сенмон Гакко (Японія). Щоразу, коли вона телефонувала своїй родині через відеозв'язок , щоб привітати їх з Новим роком, Май зворушувалася та плакала, але, схоже, це стало її звичкою, коли вона була далеко від дому.
Вечірка з нагоди закінчення року для в'єтнамських студентів, які навчаються в Російській Федерації, з нагоди святкування 2022 року за місячним календарем.
«Щороку напередодні Нового року я роблю відеодзвінок до В'єтнаму, слухаю галасливу музику Тет, оплески та вітання, відчуваю атмосферу Тет у В'єтнамі... Щоразу я плачу, але мені потрібно бачити, як люди святкують Тет, щоб почуватися спокійно. Японія не святкує місячний Новий рік, як В'єтнам, але моя школа все одно дає іноземним студентам тиждень відпочинку. У мене ніколи не було стільки вихідних на Тет, я святкую Тет лише 1-2 дні з друзями та їжджу у весняні подорожі, решту часу я працюю неповний робочий день, щоб заробити більше», – поділилася Ле Тхі Май.
Іноземні студенти насолоджуються культурним вечором на честь місячного Нового року 2019 року.
Що стосується пані Нгуєн Тху Лам, то після більш ніж трьох років роботи на Тайвані (Китай) вона завжди сумує за донькою та родичами вдома. Особливо щоразу, коли приїжджає Тет, туга за домівкою посилюється. Пані Лам сумує за хвилюванням, коли купує прикраси для дому, одяг для доньки, пропускає новорічні вечірки... Перебуваючи далеко, пані Лам може передати всі свої думки та почуття лише телефонними дзвінками.
Зустрічі в невеликих громадах роблять Тет ближчим до молоді.
«У новорічну ніч ми з сестрами зібралися в гуртожитку, щоб поїсти, випити та поспілкуватися. Але щороку, трохи посидівши, всі вставали та телефонували своїм родичам у В'єтнамі. Дзвінки тривали годинами, щоб запитати про їхнє здоров'я, як у всіх справи з покупками та святкуванням Тет, та побажати їм щасливого Нового року… Хоча тут ми також прикрашаємо речі до Тет, як і у В'єтнамі, я відчуваю атмосферу Тет лише тоді, коли телефоную до В'єтнаму та спілкуюся зі своїми близькими», – зізналася Лам.
Коментар (0)