Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Місячний Новий рік у регіоні кхмерської етнічної меншини

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế31/01/2025

Поки абрикоси у повному розквіті, кхмерські села та хутори також метушаться в підготовці до зустрічі Нового року.


Nhiều chùa Khmer ở các phum sóc tỉnh Sóc Trăng được trang trí đẹp mắt để đón Xuân. (Ảnh: Phương Nghi)
Багато кхмерських храмів у селах провінції Сокчанг чудово прикрашені, щоб зустріти Новий рік за місячним календарем. (Фото: Фуонг Нгі)

Як етнічна група з багатьма фестивалями протягом року, кхмери, що живуть у дельті Меконгу, здавна вважають Місячний Новий рік народу кінх одним зі своїх національних свят (так званий В'єтнамський Новий рік).

Цієї весни відвідування Сок Транга та його кхмерських громад дозволить вам почути яскраві звуки та відчути новий сплеск життєвої сили. Сьогоднішні села справді зазнали перетворення завдяки відданій турботі партії та держави, особливо зусиллям місцевих партійних комітетів, влади та самого кхмерського народу.

Пан Тхач Ро Тхі з хутора Пнор Ком Пот (комуна Тхам Дон, район Мі Сюйен) з гордістю сказав: «Цього року вся моя родина святкує Тет (В'єтнамський Новий рік) з розмахом. Після року наполегливої ​​праці моя родина заощадила трохи грошей, щоб підготуватися до Нового року. Хоча це традиційний в'єтнамський Новий рік, кхмери все ще беруть участь у святкуванні. Ми вважаємо Тет Нгуєн Дан (Місячний Новий рік) незамінною подією поряд зі святами Сен Долта та Чхол Чнам Тхмай».

Говорячи про підготовку до Нового року, пан Тхач Конг, голова Комітету Вітчизняного фронту хутора Пнор Ком Пот (комуна Тхам Дон, район Мі Сюйен), поділився: «Приблизно за півмісяця до Тет атмосфера Тет вже наповнює села. Ми закликаємо людей прибирати свої подвір’я та дороги загального користування, щоб зробити їх більш презентабельними. Ті, хто може собі це дозволити, ремонтують свої будинки, щоб зробити їх просторішими. Як і в’єтнамський народ, ми віримо, що прибирання та благоустрій наших домівок до Тет принесе хороші речі в Новому році».

Người Khmer hay đến chùa trong những ngày đầu năm. (Ảnh: Phương Nghi)
Кхмери часто відвідують храми в перші дні нового року. (Фото: Фуонг Нгі)

З невідомих причин у кхмерів також існує звичай садити абрикосові дерева біля своїх воріт. Ці великі абрикосові дерева з яскраво-жовтими квітами роблять весну ще прекраснішою. ​​Унікальним аспектом кхмерських новорічних звичаїв є те, що багато сімей користуються можливістю відвідати храми, щоб помолитися Будді в останній день року.

Пан Лам Суол з села Дай Уй (комуна Пху Мі, район Мі Ту) сказав: «Що б не робили кхмери, вони повинні йти до пагоди, бо це наша культура. Після цього всі повертаються додому, щоб поклонитися своїм предкам і відсвяткувати Новий рік, як народ кінх. Подібно до інших етнічних груп, Новий рік за місячним календарем також є часом, коли кхмери збираються зі своїми родинами. У новорічну ніч кхмери готують свято, щоб поклонитися своїм предкам. Окрім збору рису навесні, ми також садимо більше врожаю, вирощуємо курей і качок для продажу перед Тетом, готуємо гроші, щоб купити одяг для наших дітей та онуків, їжу, напої, прикрашаємо будинок та робимо інші приготування... Багато сімей також відвідують родичів далеко».

Một góc xuân ở phum sóc ấp Tha La (xã Ngọc Biên, huyện Trà Cú, tỉnh Trà Vinh) với sinh khí đón Tết Nguyên đán của bà con Khmer thêm rộn ràng. (Ảnh: Phương Nghi)
Проблиск весни в селі Тха Ла (комуна Нгок Б'єн, район Тра Ку, провінція Тра Вінь ) з яскравою атмосферою кхмерського народу, який святкує місячний Новий рік. (Фото: Фуонг Нгі)

У селі Тха Ла (комуна Нгок Б'єн, район Тра Ку, провінція Тра Вінь) партія та держава впровадили багато програм і проектів для покращення життя кхмерського народу. Завдяки стабільній економіці , гідному житлу та дітям, які відвідують школу, атмосфера святкування місячного Нового року ще більш жвава. Пан Дань Фіне з села Тха Ла сказав: «Для кхмерського народу місячний Новий рік такий же важливий, як і свята Сен Долта та Чол Чнам Тхмай, які вшановують пам'ять предків. Місячний Новий рік – це час для возз'єднання родин та згадування предків. Під час Нового року деякі кхмерські храми також організовують для нас культурні заходи, що робить новорічну атмосферу ще жвавішою».

З ентузіазмом чекаючи на 2025 рік за місячним календарем, пан Тхач Тхунл, шанована постать у громаді села Сок Тре (комуна Фу Кан, район Тьєу Кан, провінція Тра Вінь), та кхмерський народ села з нетерпінням чекають на краще та процвітаюче життя в майбутньому. Пан Кьєн Тхунл сказав: «Я сказав людям, що цього свята Тет ми, кхмери, повинні бути щасливішими та прагнути вийти з бідності. Зокрема, ми повинні суворо дотримуватися правил безпеки та порядку під час участі у святкуваннях, щоб ми всі могли з нетерпінням чекати радісної та мирної весни».

Người Khmer Nam Bộ luôn giữ gìn và phát huy bản sắc văn hóa dân tộc. (Ảnh: Phương Nghi)
Кхмерський народ Південного В'єтнаму завжди зберігає та пропагує свою національну культурну ідентичність. (Фото: Фуонг Нгі)

Хоча Тет Нгуєн Дан (Місячний Новий рік) не є офіційним Новим роком кхмерського народу, щовесни, коли розпускаються абрикосові квіти, кхмерські села та хутори наповнюються яскравою атмосферою гостинної весни з багатьма радісними та змістовними культурними та мистецькими заходами, що сприяють сильній громадській солідарності.



Джерело: https://baoquocte.vn/tet-nguyen-dan-o-vung-dong-bao-dan-toc-khmer-302775.html

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Крупний план майстерні, де виготовляють світлодіодну зірку для собору Нотр-Дам.
Особливо вражає 8-метрова Різдвяна зірка, що освітлює собор Нотр-Дам у Хошиміні.
Хюїнь Нху творить історію на Іграх SEA: рекорд, який буде дуже важко побити.
Приголомшлива церква на шосе 51 освітилася на Різдво, привертаючи увагу всіх, хто проходив повз.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт