Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Пісні про кохання часів війни опору

Việt NamViệt Nam17/08/2023


Війна давно закінчилася. Щороку, ніби за домовленістю, урочисто згадують ті воєнні дні, щоб хоча б молоде покоління, яке виросло після 1975 року, знало історію боротьби, в якій проливали кров наші предки. І, справедливості заради, музика зробила значний внесок у цю довгу та важку боротьбу.

Любовних пісень у воєнний час було загалом більше, ніж під час опору французам. Хоча їх було менше, це були прекрасні любовні пісні, як картина, і щоразу, слухаючи їх, ми відчували, ніби знову переживаємо тодішню ситуацію в країні.

сторінка.jpg

Дехто каже, що з часу відновлення миру з'явилося багато любовних пісень, але хоча їх багато, ці любовні пісні навряд чи витримають випробування часом і залишать тривале враження в серцях людей.

У воєнний час існує багато любовних пісень, але в цьому короткому «огляді» автор лише «перелічує» кілька любовних пісень, які співали пари під час війни опору. Лише під час війни опору зокрема, та війни загалом, ми знаходимо такі репрезентативні пісні як за формою, так і за змістом. Ці любовні пісні народилися під час війни опору, в час, коли сучасна музика країни тільки виходила зі свого початкового етапу (1938). Незважаючи на труднощі та дефіцит, вони писали любовні пісні, які були прекрасними в кожній ноті та слові.

Любовні пісні про пари часів війни опору, типовими прикладами є «Місячне світло біля струмка» (Ле Монг Нгуєн) та «Стара пристань» (Ань В'єт). У Ань В'єт також є дуже відома любовна пісня, яку всі знали протягом дев'яти років опору, а саме «Вечір у глибокому лісі»: «...У далекому, похмурому лісі, залитому тьмяним місячним світлом / Вітер свистить крізь зів'ялі дерева / Дзвін храму дзвенить, нагадуючи нам про скривджені душі / Ліс досі несе свою образу у сутінках / ... Багато днів війни тут заплямовані кров'ю героїв / Сліди залишаються, незгладимі на тисячу років...».

«Свисток у туманній ночі» (Le Truc) та «Слова відходячих» (Tran Hoan). Кожна розлука трагічна, але в цих чотирьох піснях про кохання головною темою є розлука між двома людьми, розлука без обіцянки повернення, розлука заради виконання благородної місії, трагічна, але не патетична: «…Одного дня ти пішов геть, я проводжав тебе до кінця пагорба / Я казав собі, що опір буде довгим і важким / Кров все ще падатиме, кістки все ще падатимуть / Незліченна кількість людей хлинула на передову, не даючи ворогові затоптати наш народ…».

Напрочуд прості мелодії передають текст «Мелодії» так, як можуть принести лише ці моменти прощання. Під час опору французам люди співали «Слова про відступаючих» як благословення, навіть попри те, що попереду було поле битви.

Розлука на війні завжди передбачена. Вечір і ніч – це простори та час, які музиканти завжди обирають для створення відповідної кольорової палітри: «…Я завжди пам’ятатиму весняний день розлуки, туман, що спускався на гори та пагорби / І дощ у моєму серці був сильнішим за дощ надворі / Трава, дерева та квіти / Назавжди сумуватимуть за тим, хто пішов…» (Посмішка гори - Tô Hải).

«…Однієї ночі в безлюдному лісі/ Місяць схилився над скелею/ Слабкий силует гірської дівчини з гарною посмішкою/ Однієї ночі в горах/ Мандрівник дивиться на далеке небо/ Дивлячись на місяць, заглиблений у думки/…» (Пісня гірської дівчини - Тран Хоан).

«…Та, що обіцяла зустрітися зі мною біля струмка / У туманному вечірньому лісі слабко світило місячне сяйво».

«Одна ніч палкого кохання, а завтра наші шляхи розійдуться / І тепер, хто знає, яким шляхом ми підемо? / Туманний, нескінченний потік мрій пливе безшумно / Моє серце засмучене розлукою, тугою самотнього вечора...» (Місячне сяйво біля струмка - Ле Монг Нгуєн).

Священне, прекрасне й чисте прощання, немов струмок, що тече з бездоганного підземного джерела.

Кохання під час війни опору було таким прекрасним, на тлі лісу, струмка, пагорбів, дамби, ставка... вони розійшлися, не знаючи, коли повернуться, бо «Війна опору буде довгою та важкою» («Слова відходячих»), «Знаючи, що я йду, мій смуток не згасає» («Стара пристань»), «Той, хто йде далеко, почувається самотнім» («Місячне сяйво біля струмка»)...

Любовні пісні часів війни опору є родзинкою в'єтнамської музики, хоча музична сцена країни на той час ще перебувала на стадії зародження.

Пісні про кохання під час війни опору були нечисленними, але вони залишили незгладимий слід у серцях слухачів. Їх співають знову, щоб старше покоління могло «відродити спогади», а молодше покоління знало, що під час війни опору, попри численні втрати, розлуки та бідність, були пісні про кохання, такі ж прекрасні, як легенди!


Джерело

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Крупний план майстерні, де виготовляють світлодіодну зірку для собору Нотр-Дам.
Особливо вражає 8-метрова Різдвяна зірка, що освітлює собор Нотр-Дам у Хошиміні.
Хюїнь Нху творить історію на Іграх SEA: рекорд, який буде дуже важко побити.
Приголомшлива церква на шосе 51 освітилася на Різдво, привертаючи увагу всіх, хто проходив повз.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт