Лідери та колишні керівники партії та держави перерізали стрічку на церемонії відкриття В'єтнамського виставкового центру з нагоди 80-ї річниці Серпневої революції та Національного дня Соціалістичної Республіки В'єтнам (2 вересня 1945 року - 2 вересня 2025 року). |
Телеграма, надіслана міністрам, керівникам установ міністерського рівня, урядових установ; секретарям, головам народних комітетів провінцій та міст центрального управління; генеральним директорам В'єтнамського телебачення, «Голосу В'єтнаму», В'єтнамського інформаційного агентства ; головному редактору газети «Нян Дан»; голові та генеральному директору групи військової промисловості та телекомунікацій; голові ради директорів групи пошт і телекомунікацій В'єтнаму; головам ради членів, генеральним директорам груп та корпорацій Міністерства фінансів та Міністерства будівництва.
Після позитивних результатів церемонії відкриття та закладання фундаменту проектів, присвячених Дню визволення Півдня та національного возз'єднання (30 квітня 1945 року - 30 квітня 2025 року), 19 серпня 2025 року уряд успішно організував церемонію відкриття та закладання фундаменту 250 проектів та робіт у 34 провінціях та містах із загальним обсягом інвестицій близько 1,280 трильйонів донгів з нагоди 80-ї річниці Національного дня Соціалістичної Республіки В'єтнам (2 вересня 1945 року - 2 вересня 2025 року). З них 80 робіт та проектів, обраних як сполучні пункти, є типовими роботами в різних галузях, від стратегічної інфраструктури до сфер охорони здоров'я, освіти , соціального забезпечення, національної оборони, безпеки тощо, що демонструє зусилля щодо подолання труднощів, прагнення до розвитку та волю до піднесення всієї нації.
Церемонія відкриття та започаткування будівництва була ретельно підготовлена підрозділами, синхронізована, методична та змістовна, що створило потужний хвильовий ефект для промисловості, місцевості, бізнес-спільноти та людей. Захід не лише вшанував досягнення в інвестиціях у будівництво, але й заохочував дух солідарності, відповідальності, створюючи мотивацію для змагання за досягнення успіхів, святкування великих свят, сприяючи соціально -економічному розвитку.
Це яскрава демонстрація досягнень у розвитку інфраструктури країни, підтвердження рішучості партії, держави та народу у побудові сильного, цивілізованого, процвітаючого та квітучого В'єтнаму. Уряд та Прем'єр-міністр визнають та високо оцінюють роботу з організації заходу Міністерства будівництва, В'єтнамського телебачення, Урядової канцелярії, Групи пошт і телекомунікацій В'єтнаму, Групи військової промисловості та телекомунікацій та відповідних міністерств, галузей, місцевих органів влади, агентств та підрозділів.
Підсумовуючи 5-річний шлях (2021-2025) реалізації стратегічного прориву в розвитку синхронної та сучасної інфраструктури відповідно до Резолюції 13-го з'їзду партії, підтверджуючи досягнуті соціально-економічні досягнення та створюючи новий імпульс і мотивацію для наступного етапу розвитку – відзначаючи важливу політичну віху країни, вітаючи 14-й Національний з'їзд партії, уряд продовжує організовувати онлайн-церемонії інавгурації та закладання фундаменту для великих проектів і робіт по всій країні (безпосередньо поєднуючи онлайн-доступ до всіх проектів і робіт у всіх населених пунктах).
Церемонія відкриття та закладання фундаменту відбудеться у п'ятницю, 19 грудня 2025 року.
Захід відбудеться у п'ятницю, 19 грудня 2025 року, з нагоди 79-ї річниці Дня національного опору (19 грудня 1946 року - 19 грудня 2025 року) та вітання 14-го Національного з'їзду партії на період 2025-2030 років. Для забезпечення ретельної, якісної та успішної підготовки до цієї важливої події Прем'єр-міністр просить:
1. Міністри, керівники установ міністерського рівня, урядові установи, голови народних комітетів провінцій та міст центрального управління, голови рад членів, генеральні директори вищезгаданих корпорацій та генеральних компаній:
a) Терміново доручити агентствам, підрозділам, інвесторам, радам з управління проектами, підрядникам... зосередити всі ресурси, докласти зусиль для прискорення та подальших проривів у пришвидшенні будівництва проектів та робіт у секторі, агентствах, дочірніх підрозділах та відповідальних населених пунктах; закликати всі кадри, державних службовців, працівників міністерств, секторів, населених пунктів, інвесторів, підрядників, консалтингові підрозділи, працівників на будівельних майданчиках пропагувати дух «подолання сонця, подолання дощу, невдачі перед штормами», роботи «3 зміни, 4 зміни», «швидкого харчування, термінового сну», «працювання вдень, роботи вночі, роботи понаднормово у свята», «праці у свята, вихідні»... для швидкого введення проектів в експлуатацію, забезпечуючи якість. Водночас, для робіт та проектів, що планують відкриття та початок, необхідно терміново завершити юридичні процедури та документи, щоб повністю відповідати умовам згідно з нормативними актами.
Кожне міністерство, сектор, місцева рада, корпорація, компанія загального користування, приватне підприємство та підприємство з прямими іноземними інвестиціями прагне мати щонайменше 2 проекти та роботи, що відповідають вимогам для інавгурації або початку робіт.
b) Керувати розглядом проектів та робіт, узагальнювати та надсилати інформацію до Міністерства будівництва – Постійного агентства до 10 листопада 2025 року (надати повну інформацію про проекти та роботи: назву, тип, масштаб, рівень робіт, джерело капіталу (капітал державного бюджету, капітал прямих іноземних інвестицій, приватний капітал тощо), загальний інвестиційний капітал, супровідні документи, що підтверджують право на інавгурацію, початок робіт тощо).
2. Міністерство будівництва – Постійне агентство головує та координує з Урядовим офісом, відповідними міністерствами та місцевими відділеннями перелік проектів та робіт для забезпечення умов для організації інавгурацій, церемоній закладання фундаменту тощо; координує з В'єтнамським телебаченням, Групою військової промисловості та телекомунікацій, Групою пошт і телекомунікацій В'єтнаму та Урядовим офісом розробку програм, сценаріїв та планів онлайн-підключення до пунктів сполучення (вибір центральних пунктів сполучення, основних пунктів сполучення тощо); розробляє централізований звіт та звітує Прем'єр-міністру до 5 грудня 2025 року.
3. В'єтнамське телебачення головує та спрямовує, координує з відповідними міністерствами, галузями та місцевими органами влади розробку Програми, складає сценарій та організовує Програму відповідно до сценарію, а також транслює її в прямому ефірі між пунктами з'єднання.
4. Група військової промисловості та телекомунікацій, Група пошт і телекомунікацій В'єтнаму головують та координують свою діяльність з Міністерством будівництва, В'єтнамським телебаченням та міністерствами, галузями, місцевими органами влади, агентствами (з відкритими проектами, розпочатим будівництвом...) для проактивної підготовки належних матеріально-технічних умов для онлайн-з'єднання між мостами та інфраструктурою електропостачання, водопостачання тощо.
Підготувати всі матеріально-технічні умови, організувати церемонію відкриття та закладання фундаменту.
5. Міністри, керівники установ міністерського рівня, урядові установи, голови народних комітетів провінцій та міст центрального управління, голови рад членів, генеральні директори корпорацій та генеральних компаній, що підпорядковуються Міністерству фінансів, Міністерству будівництва та пов'язаним з ними підрозділам, повинні проактивно готувати всі матеріально-технічні умови, організовувати церемонії відкриття та закладання фундаменту... для робіт та проектів, що перебувають під їхнім керівництвом, відповідно до загального сценарію, розробленого та організованого Міністерством будівництва та В'єтнамським телебаченням, забезпечуючи урочистість та економію; проактивно організовувати джерела фінансування та технічні умови для підключення до онлайн-підключення до всіх робіт та проектів.
6. Міністр внутрішніх справ керує, головує та координує діяльність з Міністерством будівництва, Урядовим офісом, відповідними міністерствами, галузями та місцевими органами влади з метою термінового керівництва, перевірки та оперативного винагородження організацій та осіб з високими досягненнями у рухах наслідування: «Сприяння розвитку синхронної та сучасної інфраструктури; практика ощадливості, боротьба з марнотратством»; піковий етап наслідування «500 днів і ночей наслідування для завершення будівництва 3000 км швидкісної автомагістралі»; завершення до 1 грудня 2025 року.
7. В'єтнамське інформаційне агентство, В'єтнамське телебачення, «Голос В'єтнаму», газета «Нян Дан» та інші новинні та прес-агентства розробляють плани та впроваджують комунікаційні програми до, під час та після заходу, щоб забезпечити насичений та вражаючий зміст і форму, створюючи поширення позитивної енергії серед людей.
8. Доручити віце-прем'єр-міністру Чан Хонг Ха безпосередньо керувати підготовкою до церемонії відкриття та закладання фундаменту проектів і робіт 19 грудня 2025 року.
9. Доручити Урядовому апарату координувати свою діяльність з Міністерством будівництва відповідно до покладених на нього функцій та завдань, контролювати та закликати міністерства, відомства та місцеві органи влади виконувати покладені на них завдання, зазначені в цьому офіційному документі, негайно звітувати перед заступником Прем'єр-міністра Чан Хонг Ха для розгляду та вказівок щодо дій; поза межами повноважень – звітувати перед Прем'єр-міністром.
Джерело: https://baobacninhtv.vn/to-chuc-khanh-thanh-khoi-cong-truc-tuyen-dong-thoi-cac-cong-trinh-lon-chao-mung-dai-hoi-dai-bieu-toan-quoc-lan-thu-xiv-cua-dang-postid425715.bbg
Коментар (0)