![]() |
Генеральний секретар і президент То Лам з дружиною та Генеральний секретар і президент Китаю Сі Цзіньпін з дружиною |
Генеральний секретар і Голова Китаю Сі Цзіньпін тепло привітав Генерального секретаря і Голову То Лама з дружиною, а також високопоставлену делегацію партії та держави В'єтнам з державним візитом до Китаю; висловив свою радість і привітав товариша То Лама з обранням на посаду Генерального секретаря Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму та Президента Соціалістичної Республіки В'єтнам.
Генеральний секретар і Голова Сі Цзіньпін ще раз висловив глибокі співчуття з приводу смерті Генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга; високо оцінив великий і важливий внесок покійного Генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга у справу в'єтнамської революції та в'єтнамсько-китайські відносини, а також у розвиток соціалізму у світі . Товариш Сі Цзіньпін висловив переконання, що Партія і Держава В'єтнам продовжуватимуть успадковувати спадщину покійного Генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга, досягаючи ще більших нових успіхів у справі інновацій та соціалістичного будівництва.
Генеральний секретар і Голова Сі Цзіньпін наголосив, що перший державний візит до Китаю, який також є першим закордонним візитом Генерального секретаря і Президента То Лама як голови Партії та Держави В'єтнам, має велике значення, демонструє високу повагу та пріоритетність обох партій і обох країн до в'єтнамсько-китайських відносин, зазначивши, що це важливий час для обох країн, щоб вивести двосторонні відносини на новий рівень, поглибити їх та зробити більш змістовними в усіх аспектах. Генеральний секретар і Голова Сі Цзіньпін підтвердив, що В'єтнам є пріоритетним напрямком зовнішньої політики Китаю; підтримка В'єтнаму у збереженні лідерства партії та просуванні справи побудови соціалізму.
Від імені партії, держави та народу В'єтнаму Генеральний секретар і президент То Лам висловив свою повагу та щиру подяку Центральному Комітету Комуністичної партії Китаю за глибокі співчуття та численні особливі жести з приводу смерті Генерального секретаря Нгуєн Фу Чонга, що яскраво продемонструвало високий рівень відносин між двома партіями та двома країнами, а також особливу прихильність між товаришем Сі Цзіньпіном і товаришем Нгуєн Фу Чонгом.
Генеральний секретар і Президент То Лам щиро подякували Генеральному секретарю та Президенту Сі Цзіньпіну, керівництву та народу Китаю за уважний, шанобливий, теплий та дружній прийом, який глибоко продемонстрував «товариські та братерські» стосунки між двома сторонами та двома країнами; щиро подякували Генеральному секретарю та Президенту Сі Цзіньпіну за привітання з обранням на нову посаду та побажали продовжувати розвивати традиції дружби з Генеральним секретарем та Президентом Сі Цзіньпіном та вищим керівництвом Партії та Держави Китай, а також об'єднати зусилля для просування Всеохоплюючого стратегічного партнерства та співпраці та Спільноти спільного майбутнього В'єтнаму та Китаю, що має стратегічне значення.
![]() |
Генеральний секретар і президент То Лам та Генеральний секретар і президент Китаю Сі Цзіньпін |
Підкреслюючи важливе значення візиту, Генеральний секретар і Президент То Лам підтвердив, що В'єтнам завжди надає значення та надає першочергового значення дружнім сусідським відносинам, Всеохоплюючому стратегічному партнерству та співпраці, а також Спільноті спільного майбутнього з Китаєм; підтвердивши бажання разом з Генеральним секретарем і Президентом Сі Цзіньпіном та вищим керівництвом Китаю успадковувати та розвивати давні традиції дружби між двома Сторонами та двома країнами, спрямовуючи в'єтнамсько-китайські відносини на новий етап все більш стабільного, сталого та довгострокового розвитку.
У теплій та дружній атмосфері обидва лідери обговорили ситуацію в кожній Стороні та країні, а також відносини між двома Сторонами та двома країнами.
Генеральний секретар і Голова То Лам привітав учасників з великими та важливими досягненнями, яких партія, держава та народ Китаю досягли під «основним» керівництвом товариша Генерального секретаря та Голови Сі Цзіньпіна за 10 років «нової ери», особливо з часів 20-го з'їзду. Зокрема, слід відзначити успішне та своєчасне виконання «першої 100-річної» мети всебічної побудови заможного суспільства, завершення всіх 300 заходів реформ, запропонованих на 3-му Пленумі Центрального Комітету 18-го скликання 10 років тому. Товариш Генеральний секретар і Голова То Лам також висловив свою впевненість у справі побудови соціалізму з китайською специфікою, процвітаючому розвитку Китаю, сприянні миру, стабільності та розвитку в регіоні та світі.
Генеральний секретар і президент То Лам поінформував Генерального секретаря та президента Сі Цзіньпіна про останню ситуацію у В'єтнамі, зокрема про соціально-економічний розвиток, партійне будівництво, політичну систему, боротьбу з корупцією та негативизмом, національну оборону та безпеку, а також діяльність у сфері зовнішньої політики; водночас він наголосив, що В'єтнам сприятиме розвитку духу «самостійності, впевненості в собі, опори на власні сили, самозміцнення та національної гордості» для успішного виконання Резолюції 13-го Всекитайського з'їзду партії, а також для підготовки та успішної організації 14-го Всекитайського з'їзду партії.
Генеральний секретар і Голова ЦК КПК Сі Цзіньпін привітав досягнення партії, держави та народу В'єтнаму за останній час; він висловив думку, що під керівництвом Центрального Комітету Комуністичної партії В'єтнаму партія, держава та народ В'єтнаму досягнуть ще більших успіхів у справі оновлення та соціалістичного будівництва, успішно реалізуючи мету стати розвиненою країною з рівнем доходу вище середнього до 2030 року та розвиненою країною з високим рівнем доходу до 2045 року, визначену 13-м Національним з'їздом Комуністичної партії В'єтнаму.
![]() |
Генеральний секретар і президент То Лам провів переговори з Генеральним секретарем і головою Китаю Сі Цзіньпіном |
Розповідаючи про серію змістовних заходів під час першої зупинки в місті Гуанчжоу провінції Гуандун, Генеральний секретар і Президент То Лам наголосили, що візит відбувся з нагоди 100-ї річниці відходу Президента Хо Ши Міна 13 років тому, щоб знайти шлях до порятунку країни в Гуанчжоу для політичної, ідеологічної та організаційної підготовки до В'єтнамської революції, а також 79-ї річниці Серпневої революції, що демонструє повагу Партії та Держави В'єтнам до цінної координації та підтримки Китаєм В'єтнамської революції в історичні періоди. Генеральний секретар і Президент Сі Цзіньпін наголосив, що славні роки Президента Хо Ши Міна створили «тісні в'єтнамсько-китайські відносини, як товариські, так і братерські».
Щодо відносин між двома Сторонами та двома країнами, Генеральні секретарі та Президенти висловили свою радість, особливо після двох історичних візитів вищих лідерів обох Сторін у 2022 та 2023 роках, двосторонні відносини зберегли позитивну динаміку розвитку, досягнувши багатьох яскравих моментів у правильному напрямку «ще 6», зокрема: вища політична довіра, більш ґрунтовна співпраця у сфері оборони та безпеки, глибша предметна співпраця, міцніша соціальна основа, тісніша багатостороння координація, кращий контроль та вирішення розбіжностей.
Підкреслюючи, що в контексті складних та непередбачуваних подій у світі та регіоні, Генеральний секретар і Президент То Лам підтвердив, що В'єтнам послідовно дотримується своєї зовнішньої політики незалежності, самостійності, миру, дружби, співпраці та розвитку, диверсифікації та багатосторонності зовнішніх відносин, а також оборонної політики «чотирьох «ні». Генеральний секретар і Президент Сі Цзіньпін рішуче підтвердив, що Китай дотримується своєї політики дружби з В'єтнамом, завжди розглядаючи В'єтнам як пріоритетний напрямок та стратегічний вибір у своїй сусідській дипломатії.
Лідери двох країн провели поглиблене обговорення основних напрямків зміцнення довіри, зміцнення дружби, підвищення ефективності предметної співпраці у всіх сферах, підтримки миру та стабільності на морі, а також подальшого розвитку в'єтнамсько-китайських відносин здоровим, стабільним та сталим чином відповідно до девізу «16 слів» та духу «4 товарів».
Два товариші, Генеральний секретар і Президент, досягли високого консенсусу щодо зміцнення політичної довіри, підтримки регулярних обмінів та контактів між вищим керівництвом двох партій та двох країн; надання важливості стратегічній орієнтаційній ролі партійного каналу для загальних двосторонніх відносин між двома країнами; продовження поглиблення теоретичної співпраці через такі механізми, як Теоретичний семінар між двома партіями, оперативний обмін останніми теоретичними та практичними досягненнями кожної партії та кожної країни, що має практичне значення для сприяння справі кожної партії та кожної країни.
Лідери двох країн наголосили на важливості зміцнення та розвитку суттєвих напрямків співпраці. Відповідно, сторони домовилися продовжувати зміцнювати співпрацю у сфері безпеки та оборони, сприяти економічній, торговельній та інвестиційній співпраці, включаючи сприяння поєднанню «двох коридорів, одного поясу» з «поясом і шляхом», посилення зв'язку залізничної та дорожньої інфраструктури, посилення співпраці в ланцюгах поставок, економічної співпраці між прикордонними провінціями та посилення обмінів щодо реформи державних підприємств. Генеральний секретар та президент То Лам запропонував сторонам зміцнити співпрацю у будівництві великих, дуже символічних проектів, що відповідають політичній довірі, демонструють рівень розвитку Китаю та передові наукові та технологічні досягнення; запропонував Китаю підтримувати пільгові кредити, передачу технологій, навчання людських ресурсів, якісні інвестиції в ключові проекти транспортної інфраструктури В'єтнаму, а також зміцнювати інвестиційну співпрацю в галузях, де Китай має багато переваг, таких як зелена економіка та цифрова економіка. Генеральний секретар та президент Сі Цзіньпін підтвердив, що Китай готовий збільшити імпорт сільськогосподарської продукції з В'єтнаму, розширити офіси з просування торгівлі в Китаї; Китай створить сприятливі умови для доступу високоякісної сільськогосподарської продукції В'єтнаму на китайський ринок.
Підкресливши, що обидві країни з нетерпінням чекають на святкування 75-ї річниці встановлення дипломатичних відносин у 2025 році, Генеральні секретарі та Президенти двох країн погодилися з необхідністю подальшого зміцнення міжособистісних обмінів, сприяння взаєморозумінню та дружбі між двома народами, особливо молодим поколінням; та домовилися оголосити 2025 рік «Роком гуманітарного обміну між В'єтнамом та Китаєм».
Два Генеральні секретарі та Президенти провели поглиблені обговорення багатьох міжнародних та регіональних питань, що становлять взаємний інтерес, наголошуючи на координації та взаємній підтримці на багатосторонніх форумах та міжнародних механізмах на основі законних інтересів двох країн та активно сприяючи спільним інтересам міжнародної спільноти.
Щодо морських питань, сторони провели щирий та відвертий обмін думками та домовилися ефективно впроваджувати досягнуті на високому рівні спільні домовленості, а також докласти зусиль для кращого контролю та вирішення розбіжностей. Генеральний секретар та президент То Лам запропонував обом сторонам поважати законні інтереси одна одної, вирішувати розбіжності мирними засобами, дотримуватися Статуту Організації Об'єднаних Націй та міжнародного права, включаючи Конвенцію Організації Об'єднаних Націй з морського права 1982 року (UNCLOS 1982); серйозно та повністю виконувати Декларацію про морську злочинність (DOC) та сприяти змістовній та ефективній Конвенції про морську злочинність (COC) відповідно до міжнародного права та UNCLOS 1982.
Від імені Партії та Держави В'єтнам Генеральний секретар і Президент То Лам шанобливо запросив Генерального секретаря та Президента Сі Цзіньпіна знову відвідати В'єтнам найближчим часом. Генеральний секретар і Президент Сі Цзіньпін щиро подякував йому та з радістю прийняв запрошення.
![]() |
Генеральний секретар і президент То Лам і Генеральний секретар і президент Китаю Сі Цзіньпін були присутні на церемонії підписання документів про співпрацю між двома країнами.
* Після завершення переговорів Генеральний секретар і Голова То Лам і Генеральний секретар і Голова Китаю Сі Цзіньпін були присутні на підписанні відомствами, міністерствами, відділами та місцевими органами влади двох країн документів про співпрацю під час візиту в галузях співпраці партійних шкіл, імпорту та експорту сільськогосподарської продукції, радіо та телебачення, преси та зв'язку, охорони здоров'я, інфраструктури, торгівлі та економіки, промисловості, банківської справи... Зокрема, ці документи включають:
1. Меморандум про взаєморозуміння щодо співробітництва між Національною академією політики імені Хо Ши Міна Соціалістичної Республіки В'єтнам та Центральною партійною школою Комуністичної партії Китаю (Національною академією державного управління) Китайської Народної Республіки.
2. Меморандум про взаєморозуміння щодо промислового співробітництва між Міністерством промисловості і торгівлі Соціалістичної Республіки В'єтнам та Міністерством промисловості та інформаційних технологій Китайської Народної Республіки.
3. Сертифікат про передачу документів про результати проекту щодо допомоги В'єтнаму на планування будівництва стандартної колії Лаокай - Ханой - Хайфон між урядом Соціалістичної Республіки В'єтнам та урядом Китайської Народної Республіки.
4. Меморандум про взаєморозуміння між Міністерством охорони здоров'я Соціалістичної Республіки В'єтнам та Національною комісією охорони здоров'я Китайської Народної Республіки щодо співробітництва у сфері охорони здоров'я.
5. Меморандум про взаєморозуміння між Державним банком В'єтнаму та Народним банком Китаю щодо посилення співробітництва та обміну інформацією з банківських операцій.
6. Протокол про фітосанітарні вимоги до свіжих кокосів, що експортуються з В'єтнаму до Китаю, між Міністерством сільського господарства та розвитку сільських районів Соціалістичної Республіки В'єтнам та Головним митним управлінням Китайської Народної Республіки.
7. Протокол між Міністерством сільського господарства та розвитку сільських районів Соціалістичної Республіки В'єтнам та Головним митним управлінням Китайської Народної Республіки щодо карантинних та санітарних вимог до вирощених на фермах крокодилів, що експортуються з В'єтнаму до Китаю.
8. Протокол про фітосанітарні вимоги та вимоги щодо безпеки харчових продуктів для замороженого дуріана, що експортується з В'єтнаму до Китаю, між Міністерством сільського господарства та розвитку сільських районів Соціалістичної Республіки В'єтнам та Головним митним управлінням Китайської Народної Республіки.
9. Меморандум про взаєморозуміння між Міністерством планування та інвестицій Соціалістичної Республіки В'єтнам та Головним управлінням міжнародного співробітництва в галузі розвитку Китайської Народної Республіки щодо сприяння проектам співробітництва в галузі розвитку в соціальній сфері та сфері забезпечення життя населення.
10. Офіційний лист між Міністерством транспорту Соціалістичної Республіки В'єтнам та Генеральним управлінням розвитку співробітництва Китайської Народної Республіки щодо техніко-економічного обґрунтування проекту технічної допомоги для планування двох залізничних маршрутів стандартної колії Лангшон - Ханой та Монгкай - Халонг - Ханой.
11. Угода про професійне співробітництво між В'єтнамським інформаційним агентством Соціалістичної Республіки В'єтнам та Інформаційним агентством «Сіньхуа» Китайської Народної Республіки.
12. Меморандум про взаєморозуміння щодо зміцнення співробітництва між телебаченням В'єтнаму та Центральним радіо та телебаченням Китаю.
13. Меморандум про взаєморозуміння між Міністерством охорони здоров'я Соціалістичної Республіки В'єтнам та Державним управлінням традиційної китайської медицини Китайської Народної Республіки щодо співробітництва в галузі традиційної медицини.
14. Меморандум про взаєморозуміння щодо Програми обміну пресою та засобами масової інформації між Асоціацією журналістів В'єтнаму та Національною асоціацією журналістів Китаю на період 2024-2029 років.
Два документи, оголошені на церемонії підписання, включають:
1. Меморандум про взаєморозуміння щодо посилення співробітництва в економічній та торговельній сферах між Міністерством промисловості і торгівлі Соціалістичної Республіки В'єтнам та Народним урядом провінції Хайнань, Китайська Народна Республіка.
2. Меморандум про взаєморозуміння щодо посилення співробітництва в економічній та торговельній сферах між Міністерством промисловості і торгівлі Соціалістичної Республіки В'єтнам та Народним урядом провінції Шаньдун Китайської Народної Республіки.
* Далі Генеральний секретар і Голова Китаю Сі Цзіньпін шанобливо запросив Генерального секретаря та Голову То Лама на чаювання та приєднався до них. Це особлива форма контактів, що встановилася та підтримується під час численних візитів високого рівня в останні роки між вищими лідерами двох партій та двох країн, що демонструє повагу та дух «товариства та братерства» між лідерами двох партій та двох країн. У радісній, теплій та дружній атмосфері Генеральні секретарі та Голови обговорили традиції дружби між двома сторонами та двома країнами; провели щирий обмін думками щодо чайної культури, звичаїв та практики кожної країни; обговорили спільні погляди, щойно досягнуті на переговорах, та наголосили на важливості подальшого розвитку двосторонніх відносин на новому рівні.
Джерело: https://baothuathienhue.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-hoi-dam-voi-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trung-quoc-tap-can-binh-145142.html
Коментар (0)