Під час перевірки робіт з запобігання шторму № 13 у південно-центральних провінціях на початку дня 5 листопада робоча делегація Міністерства сільського господарства та навколишнього середовища на чолі з заступником міністра Нгуєн Хоанг Хіепом оглянула розташування та розміщення рибальських суден для стоянки на березі з метою уникнення шторму в рибальському порту Там Куан (район Хоай Нхон Бак, Гіа Лай).

Заступник міністра сільського господарства та навколишнього середовища Нгуєн Хоанг Хіеп перевіряє роботи з запобігання штормам у рибальському порту Куйньон. Фото: В.Д.Т.
Звітуючи робочій групі, пан Данг Ван Дан, директор рибальського порту Там Куан, повідомив, що наразі в рибальському порту Там Куан стоїть на якорі понад 2000 рибальських човнів, щоб уникнути шторму № 13. Згідно з планом, зона стоянки в штормовому укритті Там Куан може вмістити лише 1200 човнів на площі водної поверхні понад 75 гектарів. Однак наразі рибальські човни можуть ставати на якорі лише на площі 30-35 гектарів водної поверхні, оскільки решта площі замулена. Тому Рада управління рибальського порту Там Куан повинна докласти зусиль, щоб уникнути штормових вітрів, які можуть спричинити зіткнення човнів та завдати їм пошкоджень.
За словами пана Дана, раніше Рада управління рибальського порту Там Куан спеціально визначила місця для якорювання для кожного рибальського човна місцевих рибалок. Коли човен виходить на берег, щоб уникнути шторму, він дотримуватиметься встановлених місць для якорювання. Щоб забезпечити безпеку рибальських човнів у місці якорювання та уникнути шторму № 13, рибальський порт проінструктував рибалок щодо того, як ставати на якір, щоб уникнути ситуації випадкового якорювання та зіткнення рибальських човнів один з одним, що може призвести до пошкоджень.
«Для суден, що стоять на якорі на річці вище за течією, Рада управління рибальського порту Там Куан координує свої дії з місцевою владою, щоб заохотити рибалок кидати свої судна на якір у місцях, які менше постраждали від штормів та вітрів. Водночас, водна поверхня порту буде реквізована на той час, коли рибальські човни не повертатимуться для продажу своєї продукції, щоб дозволити суднам стати на якір та знайти укриття під час шторму № 13», – сказав пан Данг Ван Дан.

Рибальські човни стали на якір у рибальському порту Куйньон, щоб уникнути шторму № 13. Фото: В.Д.Т.
За результатами фактичного обстеження та звітів місцевості та підрозділу, заступник міністра Нгуєн Хоанг Хіеп зазначив, що, хоча зона стоянки під штормом у рибальському порту Там Куан була перевантажена, Рада управління рибальським портом Там Куан дуже гнучко організувала стоянку рибальських човнів перед штормом № 13.
Далі робоча група Міністерства сільського господарства та навколишнього середовища проінспектувала рибальський порт Куйньон. Пан Дао Суан Тхієн, директор Ради управління рибальського порту Біньдінь, доповів робочій групі: «Наразі рибальський порт Куйньон прийняв близько 350 рибальських човнів рибалок, які стали на якір, щоб уникнути шторму № 13. Що стосується пропускної здатності, рибальський порт Куйньон може прийняти ще понад 300 човнів».

До 15:00 6 листопада на рибальських човнах, що стояли на якорі в рибальському порту, не залишилося жодного рибалки. Фото: В.Д.Т.
Рада управління рибальського порту Куйньон доручила рибалкам кидати якір на своїх човнах окремо, кидаючи 1-2 якорі перед носом судна, причому довжина якірного троса має бути в 5-7 разів довшою за найбільшу глибину води; прив'язувати носовий якірний трос до компенсаційного буя або якірної палки, кидати додатковий якір-кермо та використовувати протиколізійні подушки. Коли в районі якірної стоянки знаходиться багато човнів, рибалкам доручено кидати якір на свої човни в напрямку руху до берега, кидаючи 2 носові якорі, максимум 3 човни поспіль, з протиколізійними подушками та з'єднувальними канатами.
У лагунах та затоках рибалкам потрібно обрати захищене місце, кинути 1-2 якорі, уникати кидання якоря посеред течії та не керувати човном під час сильної повені. Невеликим рибальським човнам наказують витащити на берег якомога далі від краю води, підняти домкратом, надійно прив'язати та зняти двигун, щоб витягнути човна на берег.

Заступник міністра Нгуєн Хоанг Хіеп доручив Раді управління рибальського порту Куйньон забезпечити максимальну безпеку рибальських суден, що стоять на якорі, щоб уникнути штормів. Фото: В.Д.Т.
Заступник міністра сільського господарства та навколишнього середовища Нгуєн Хоанг Хіеп звернувся до Ради управління рибальського порту Куйньон з проханням забезпечити належну стоянку рибальських човнів на якорі, забезпечуючи максимальну безпеку, та запобігаючи ситуаціям, коли човни стоять на якорі, але все одно отримують пошкодження через зіткнення, спричинені штормами.
«Вранці 6 листопада Рада управління рибальського порту Куйньон повинна мобілізувати всі сили, скерувати та допомогти рибалкам завершити постановку на якір. До 15:00 6 листопада всі рибалки повинні залишити свої рибальські човни та категорично не повинні залишатися на човнах, що стоять на якорі, щоб уникнути шторму в порту. Рада управління повинна повідомити рибалок про небезпеку шторму та заохотити рибалок виходити на берег. Забезпечення безпеки рибалок має першочергове значення», – наголосив заступник міністра Нгуєн Хоанг Хіеп.
Джерело: https://nongnghiepmoitruong.vn/truoc-15h-ngay-6-11-khong-con-ngu-dan-o-tren-tau-ca-neo-dau-tranh-bao-d782531.html






Коментар (0)