Згідно з прогнозом Провінційної гідрометеорологічної станції, з 16 по 18 листопада і з 19 листопада в Куангнгай на великій території очікуються дуже сильні дощі. У східному регіоні Чионгшон випаде 200-400 мм опадів, місцями понад 500 мм. У західному регіоні Чионгшон випаде 80-150 мм опадів, місцями понад 200 мм. Тривалі сильні дощі створюють ризик виникнення великих повеней, глибоких затоплень, раптових повеней та зсувів, особливо в гірських районах, низинних районах та районах, де в попередні дні спостерігалися зсуви. Виконуючи телеграму Національного керівного комітету цивільної оборони, голова Провінційного народного комітету звернувся до всіх департаментів, відділень та населених пунктів із проханням продовжувати суворо виконувати попередні вказівки та негайно розгорнути такі ключові завдання:
Народні комітети комун, районів та спеціальних зон уважно стежать за прогнозами дощів та повеней; надають населенню оперативну та повну інформацію; мобілізують сили для подолання наслідків попередніх дощів. Перевіряють житлові райони вздовж річок, струмків та низинних місцевостей; очищають водні потоки та днопоглиблюють вузькі місця. Проактивно евакуюють людей з небезпечних районів, особливо тих, де сталися зсуви: гора Го Оат (Ба Вінь), комуна Нгок Лінь - Дак Пло, комуна Манг Рі, Хон До - Чионг Зіанг, Тра Бонг, Ха Тхань... Підготують достатню кількість їжі та предметів першої необхідності для районів, що знаходяться під загрозою ізоляції. Організують сили для цілодобового чергування, охорони затоплених, переповнених та швидкоплинних місць, а також не дозволяють людям та транспортним засобам проходити через небезпечні райони. Тимчасово припиняють поромні перевезення; забороняють людям ловити рибу або збирати дрова на річці під час повеней. Перевіряють безпеку ключових споруд, невеликих водосховищ, заповнених водою, та ділянок видобутку корисних копалин; проактивно здійснюють скидання води, коли це необхідно. Проактивно укладають договори на транспортні засоби та матеріали для готовності реагувати на інциденти та ліквідувати їх.
Провінційне військове командування, що виконувало 100% обов'язки, координувало свої дії з Департаментом сільського господарства та навколишнього середовища, надаючи консультації щодо планів реагування; мобілізувало сили та засоби військових та прикордонних підрозділів для підтримки місцевих рятувальних операцій, особливо в районах, що знаходяться під загрозою роз'єднання та ізоляції.
Провінційна поліція, готові сили та засоби; Розділення та регулювання дорожнього руху, запобігання потраплянню людей у небезпечні зони; Тісна координація з комітетами командування цивільної оборони всіх рівнів у реагуванні на повені.
Департамент сільського господарства та навколишнього середовища здійснює інспектування та нагляд за безпечною експлуатацією зрошувальних дамб; координує діяльність з Департаментом промисловості та торгівлі щодо видання розпоряджень щодо експлуатації водосховищ та міжводосховищ відповідно до нормативних актів; консультує Провінційний народний комітет щодо заходів реагування на тривалі зливові дощі.
Міністерство промисловості і торгівлі контролює та інспектує роботу водосховищ гідроелектростанцій; вимагає від власників гребель суворого дотримання експлуатаційних процедур; несе відповідальність за будь-які помилки у запобіганні стихійним лихам.
Департамент транспорту/будівництва: організувати забезпечення дорожнього руху, тимчасово усунути зсуви; перевірити безпеку мостів та доріг; тимчасово припинити експлуатацію небезпечних споруд; розділити рух транспорту та спрямувати людей до безпечного пересування.
Департамент освіти та навчання, Забезпечити безпеку в навчальних закладах, особливо в гірських районах та районах, схильних до повеней; Вирішити дозволити учням залишатися вдома та не відвідувати школу, коли сильні дощі та підйом води створюють небезпеку.
Рада управління економічної зони та промислового парку Дунг Кват інформує підприємства про необхідність проактивного захисту працівників, активів та обладнання; Зверніть увагу на ключові заводи: нафтопереробний завод Дунг Кват, сталеливарний завод Хоа Пхат, VSIP...
Ради з управління проектами вимагають від будівельних підрозділів мати плани реагування на повені та шторми; розчищати перешкоди на річках та струмках для забезпечення водовідведення під час повені.
Компанія з експлуатації іригаційних споруд та власник гідроелектростанції контролюють розвиток паводків та дощів у басейні; експлуатують водосховище відповідно до процедур, забезпечуючи безпеку проекту та його розташування нижче за течією.
Департаменти, відділення, прес-агентства та офіс Керівного комітету повинні розширити інформування населення про ситуацію з попередженнями; уважно стежити за розвитком повеней та дощів, проактивно розгортати плани реагування; серйозно організовувати чергування та регулярно звітувати перед Провінційним народним комітетом.
Джерело: https://quangngaitv.vn/ung-pho-mua-lon-tai-quang-ngai-6510257.html






Коментар (0)