Партія та держава завжди визначали збереження та просування національних культурних цінностей як стратегічне завдання. Хоча було видано багато політик та рекомендацій щодо національної культури, ця сфера ще не повністю інституціоналізована через закони чи спеціальні укази. Правова база, що підтримує управління та адміністрування етнічних культур, залишається неповною, що впливає на ефективність управління, збереження та просування традиційних культурних цінностей етнічних меншин.
У контексті міжнародної інтеграції, урбанізації та соціально-економічного розвитку багато цінних традиційних культурних цінностей етнічних меншин, багато традиційних культурних просторів, а також традиційні села та хутори в районах проживання етнічних меншин стикаються з ризиком зникнення, що вимагає комплексних рішень, серед яких нагальною вимогою є вдосконалення інституцій.

Крім того, політика підтримки та просування ролі культурних установ, особливо основних та нових культурних установ в етнічних меншинах та гірських регіонах, є неадекватною та не має достатньої мотивації для цих установ активно брати участь у збереженні та передачі традиційних культурних цінностей у своїх громадах. Чинні нормативні акти зосереджені на політиці для надзвичайно талановитих ремісників та тих, хто зробив внесок у захист та просування нематеріальної культурної спадщини, яким присвоєно звання народного ремісника та заслуженого ремісника у сфері нематеріальної культурної спадщини, і хто має право на політику та пільги згідно із Законом про культурну спадщину та Законом про наслідування та похвалу.
Однак, чинній правовій системі бракує комплексних, послідовних та конкретних норм щодо збереження та розвитку культур етнічних меншин; вона не має чітко визначених механізмів для виявлення та класифікації рівня ризику втрати традиційних культурних цінностей; їй бракує механізмів прямої підтримки основних культурних утворень та культурних утворень-наступників; а також їй бракує відповідних механізмів для визначення завдань та розподілу коштів для сприяння ініціативі та самостійності етнічних меншин у процесі відновлення, збереження та сприяння розвитку традиційних культурних цінностей, що знаходяться під загрозою втрати або зникнення.
Реалізація цих програм все ще стикається з певними труднощами та перешкодами через відсутність конкретних та синхронізованих механізмів і політики щодо збереження та розвитку культур етнічних меншин. Ґрунтуючись на бюджеті, виділеному центральним урядом, місцеві органи влади застосовують різні механізми, політику, процедури та методи підтримки для реалізації проектів щодо збереження та розвитку культур етнічних меншин у різних районах, що призводить до труднощів в управлінні та оцінці ефективності використання бюджету, впливаючи на хід та якість реалізації національних цільових програм.
На сьогоднішній день збереження культур етнічних меншин та гірських регіонів переважно фінансується та реалізується державою; досі немає повного, єдиного та стабільного правового механізму для надання прямої та регулярної підтримки окремим особам, організаціям, підрозділам та підприємствам, які беруть участь у збереженні та розвитку культур етнічних меншин. Механізм мобілізації соціальних ресурсів є нечітким та недостатнім для залучення ресурсів суспільства.
Таким чином, за даними Міністерства культури, спорту та туризму, видання Указу, що регулює збереження та розвиток культури етнічних меншин, є необхідним для повної інституціоналізації керівних принципів партії та політики держави, а також для забезпечення детального регулювання пункту 1 статті 6 Постанови № 28/2026/QH16 про розвиток в'єтнамської культури.
Одночасно створити єдину та послідовну правову базу для збереження та розвитку традиційних культур етнічних меншин; визначити механізми перегляду, ідентифікації, класифікації та пріоритетності збереження традиційних культурних цінностей, що знаходяться під загрозою зникнення.
Крім того, положення передбачають політику прямої підтримки основних культурних організацій та культурних організацій, що розвиваються; механізми замовлення, розподілу завдань та укладання контрактів на витрати, що відповідають конкретним характеристикам культурної діяльності громад ; пов'язування збереження традиційної культури з розвитком громадського туризму, сталими засобами існування та цифровою трансформацією; а також сприяння застосуванню науки і технологій і цифрової трансформації в архівуванні, оцифруванні, просуванні та розвитку традиційних культурних цінностей етнічних меншин.
За даними Міністерства культури, спорту та туризму , метою розробки Указу є точне визначення ключових політик на правовому рівні для усунення вузьких місць, створення проривів у ресурсах та зосередження на політиці, яка безпосередньо підтримує основні культурні установи, нові культурні установи, а також механізми замовлення, призначення завдань та укладання договорів на аутсорсинг діяльності відповідно до специфічних характеристик культурної діяльності громади.
Розробка політики та нормативних актів, що забезпечують як узгодженість правової системи, так і унікальні, новаторські характеристики в'єтнамської культури, відповідно до Резолюції № 28/2026/QH16 про розвиток в'єтнамської культури, забезпечуючи при цьому доцільність та наявні ресурси ; а також забезпечення дотримання керівних принципів та політики партії щодо розвитку в'єтнамської культури та етнічних справ у новій ситуації.
Зокрема, основна увага має бути зосереджена на громадах етнічних меншин як центральних суб'єктах діяльності зі збереження та розвитку культурної спадщини ; гармонійному поєднанні збереження та розвитку; між захистом традиційних культурних цінностей та просуванням культурних цінностей у соціально-економічному розвитку ; та пріоритетному збереженні традиційних культурних цінностей, що знаходяться під загрозою зникнення; етнічних групах, що стикаються з численними труднощами та специфічними викликами; та віддалених, гірських та прикордонних регіонах.
Крім того, важливо забезпечити узгодженість та єдність з чинною правовою системою; сприяти децентралізації та делегуванню повноважень у поєднанні з відповідальністю місцевих органів влади за їх впровадження; забезпечити прозорість, відкритість та ефективність управління та використання ресурсів ; забезпечити відповідність практичним реаліям та подолати перешкоди та недоліки у практичній роботі зі збереження та просування традиційних культурних цінностей ; а також забезпечити прозорість, доцільність, доступність та сприяти ефективному впровадженню заходів зі збереження та розвитку традиційних культур етнічних меншин.
Міністерство культури, спорту та туризму наразі чекає на відгуки щодо проєкту Указу на електронному порталі Міністерства: https://bvhttdl.gov.vn/y-kien-cho-van-ban-du-thao?dtid=7698
Джерело: https://bvhttdl.gov.vn/xay-dung-chinh-sach-dot-pha-cho-bao-ton-van-hoa-truyen-thong-dan-toc-thieu-so.htm








Коментар (0)