2025 рік знаменує 20-річний шлях реалізації Директиви Центрального секретаріату партії 9-го скликання № 42-CT/TW від 25 серпня 2004 року «Про підвищення загальної якості видавничої діяльності».
Це один із важливих документів, що чітко демонструє стратегічне бачення партії щодо видавничої галузі – особливо гострий інструмент на ідеологічному та культурному фронті.
Після 20 років впровадження Директиви 42 можна побачити, що в'єтнамська видавнича система досягла значного прогресу як у кількості, так і в якості.
Видавнича галузь все ще має багато вузьких місць
26 серпня вдень Центральна комісія з пропаганди та масової мобілізації у співпраці з Міністерством культури, спорту та туризму та В'єтнамською видавничою асоціацією організувала конференцію, присвячену підсумкам 20 років впровадження Директиви Центрального секретаріату № 42-CT/TW від 25 серпня 2004 року про «Покращення загальної якості видавничої діяльності».
Озираючись на минулий шлях, доцент – доктор Фам Мінь Туан, заступник головного редактора журналу «Комуніст», голова Асоціації видавництв В'єтнаму, зазначив, що Директива 42 – це не лише керівний документ, а й стратегічне бачення партії щодо видавничого сектору.

Пан Фам Мінь Туан зазначив, що Директива № 42 розглядає покращення загальної якості видавничої діяльності як важливе політичне завдання, тісно пов'язане з ідеологічною та культурною роботою партії.
Такі документи, як Резолюція 5-ї Центральної конференції, VIII сесія (1998) про розбудову та розвиток передової в'єтнамської культури, пронизаної національною ідентичністю, Резолюція 9-ї Центральної конференції, XI сесія (2014) про розбудову та розвиток в'єтнамської культури та народу для задоволення потреб сталого національного розвитку, а також нещодавній Документ 13-го Національного з'їзду партії, продовжують наголошувати на «активному розвитку журналістики та видавничої справи у професійному, гуманному та сучасному напрямку, задовольняючи здорові та позитивні культурні потреби народу».
Однак, пан Фам Мінь Туан також вказав на існуючі недоліки та обмеження, такі як відсутність синхронізації та дублювання правових документів, що призводить до труднощів у застосуванні та забезпеченні виконання на низовому рівні, що є реальністю, яка перешкоджає розвитку галузі.

За словами пана Фам Мінь Туана, деякі правила більше не є доцільними, особливо в контексті буму цифрової трансформації, що перешкоджає динамізму та креативності. Механізми підтримки публікацій, що виконують політичні завдання, обмежені, бракує політики, яка б заохочувала інвестування у високоякісний контент.
Крім того, пан Фам Мінь Туан вказав на зміну в поведінці читачів щодо доступу до інформації, від традиційних друкованих книг до мобільних пристроїв та онлайн-платформ.
«Цифрова трансформація глибоко змінює ланцюжок створення вартості видавничої галузі, від редагування, додрукарської підготовки, друку до розповсюдження та маркетингу. Це вимагає комплексної реформи, щоб не лише зупинитися на поліграфічній діяльності, а й розширити концепцію видавничої справи до рівня індустрії знань», – сказав пан Туан.
Голова В'єтнамської видавничої асоціації наголосив на терміновості внесення змін та доповнень до Закону про видавничу справу 2012 року. Закон зі змінами має вирішити поточні проблеми шляхом «уточнення сфери регулювання електронних публікацій, багатоплатформних видань, спільних моделей транскордонного видавництва, а також правил авторського права, захисту даних та юридичної відповідальності в цифровому середовищі».

Водночас необхідно розробити Стратегію розвитку видавничої галузі до 2035 року з баченням до 2045 року, щоб створити основу для довгострокового планування політики.
Він також запропонував модель розвитку галузі у двох різних напрямках: група видавців з політичними завданнями, наказаними державою; та група сильних видавничо-медійних корпорацій, що працюють відповідно до ринкових механізмів. Це допоможе галузі як забезпечити свою роль ідеологічного інструменту, так і мати здатність конкурувати та інтегруватися на міжнародному рівні.
Крім того, пан Туан запропонував створити державні фонди підтримки видавничої справи для інвестування в ключові проекти, а також для подальшого сприяння процесу соціалізації.
Реформа для створення проривів
Виступаючи на конференції, пан Нгуєн Чонг Нгіа, член Політбюро, секретар Центрального Комітету партії, голова Центральної комісії з пропаганди та масової мобілізації, запропонував, щоб у видавничій діяльності продукція розглядалася як центральна цінність, що забезпечує наукові знання для багатьох галузей. Міжнародне співробітництво та обмін у видавничій справі повинні відбуватися частіше.

«Особливо під час перетворення уряду на дворівневий, ми повинні краще служити людям. Найближчим часом ми вивчимо культуру низових громад на рівні комун, округів та спеціальних зон, щоб мати книжкові шафи для людей», – запропонував пан Нгуєн Тронг Нгіа.
Щодо рішень для розвитку видавничої справи, доцент – доктор Буй Хоай Сон, штатний член Комітету Національних зборів з питань культури та суспільства, зазначив: «Вступаючи в новий етап розвитку – з вимогами побудови економіки, заснованої на знаннях, розвитку культурних індустрій, глибокої міжнародної інтеграції та комплексної цифрової трансформації, нам потрібен новий підхід до ролі видавничої справи».
Видавничу справу потрібно розвивати не лише як засіб ідеологічної комунікації, не лише як адміністративну сферу кар'єри, а й як важливу культурну галузь з високою доданою вартістю, широким впливом на життя та здатністю робити суттєвий внесок у соціально-економічний розвиток країни.

За словами пана Буй Хоай Сона, розвиток видавничої справи як культурної індустрії означає не комерціалізацію цінностей знань, а радше максимізацію творчого потенціалу, застосування сучасних технологій, зв’язок зі сферами мистецтва, розваг та освіти, а також знайомство світу з в’єтнамськими книгами.
«В’єтнамська видавнича галузь переживає переломний момент. Або ми продовжимо працювати по-старому – триматися в безпечних межах, створювати книги як адміністративне завдання, а не створювати культурних та економічних проривів. Або ми сміливо змінимо своє мислення, рішуче реформуємо наші інституції, серйозно інвестуємо в технології та людей і зробимо видавничу справу одним із символів сучасної в’єтнамської культурної індустрії», – порушив це питання пан Буй Хоай Сон.
Джерело: https://www.vietnamplus.vn/xu-the-cua-nganh-xuat-ban-phat-trien-cam-cu-hay-tang-toc-but-pha-post1058122.vnp
Коментар (0)