لوگ ہو چی منہ سٹی کے ایک ہسپتال میں ہیلتھ انشورنس کا طریقہ کار کرتے ہیں (تصویر: DUYEN PHAN)
خاص طور پر، 20 نئے گروپوں کے پاس اپنے ہیلتھ انشورنس پریمیم کا 100% ریاستی بجٹ کے ذریعے ادا کیا جاتا ہے، بشمول:
1. عوامی فوج کے افسران، فعال ڈیوٹی پر پیشہ ور فوجی؛ پیشہ ور افسران، نان کمیشنڈ افسران اور تکنیکی افسران اور عوامی پولیس فورس میں کام کرنے والے نان کمیشنڈ افسران؛ اور خفیہ نگاری میں کام کرنے والے لوگ جو فوجی اہلکاروں کے طور پر تنخواہیں وصول کرتے ہیں۔
2. فعال ڈیوٹی پر عوامی فوج کے نان کمیشنڈ افسران اور سپاہی؛ پیپلز پولیس میں ڈیوٹی پر نان کمیشنڈ افسران اور سپاہی؛ فوجی طلباء، پولیس طلباء، اور رہن سہن کے اخراجات وصول کرنے والے خفیہ نگاری کے طلباء ویتنام کے شہری ہیں۔
3. ملٹری طلباء، پولیس طلباء، اور خفیہ نگاری کے طلباء جو رہائشی اخراجات وصول کرتے ہیں وہ غیر ملکی ہیں۔
4. ریزرو افسران کے طور پر 3 ماہ یا اس سے زیادہ کی کیڈٹس کی تربیت نے سوشل انشورنس یا ہیلتھ انشورنس میں حصہ نہیں لیا ہے۔
5. کھڑی ملیشیا
6. تجویز کردہ انقلابی شراکت والے افراد۔ سابق فوجی
7. تمام سطحوں پر موجودہ قومی اسمبلی کے نائبین اور عوامی کونسل کے نمائندے۔
8. 6 سال سے کم عمر کے بچے۔
9. شہداء کے لواحقین اور وہ لوگ جنہوں نے ضابطے کے مطابق شہداء کی پرورش میں تعاون کیا ہے۔
10. انقلابی شراکت والے لوگوں کے رشتہ دار، شہداء کی بیویاں یا شوہر جنہوں نے دوبارہ شادی کی یا ان کی دوسری بیوی ہے جو ماہانہ موت کے فوائد حاصل کر رہے ہیں اور متعلقہ افراد ضابطوں کے مطابق۔
11. اس شق کے پوائنٹ اے اور پوائنٹ بی میں بیان کردہ مضامین کے رشتہ دار جیسا کہ قانون کے ذریعہ تجویز کیا گیا ہے۔
12. وہ لوگ جنہوں نے قانون کی دفعات کے مطابق انسانی اعضاء عطیہ کیے ہیں۔
13. ویتنام میں تعلیم حاصل کرنے والے غیر ملکیوں کو ویتنام کے ریاستی بجٹ سے اسکالرشپ دی جاتی ہے۔
14. غریب گھرانوں کے لوگ؛ نسلی اقلیتوں اور پہاڑی علاقوں میں کمیونز اور دیہاتوں میں رہنے والے قریبی غریب گھرانوں سے تعلق رکھنے والی نسلی اقلیتیں؛ مشکل سماجی و اقتصادی حالات والے علاقوں میں رہنے والی نسلی اقلیتیں؛ خاص طور پر مشکل سماجی و اقتصادی حالات والے علاقوں میں رہنے والے لوگ؛ جزیرے کمیون اور جزیرے کے اضلاع میں رہنے والے لوگ۔
15. ریٹائرڈ کمیون، وارڈ اور ٹاؤن اہلکار جو ریاستی بجٹ سے ماہانہ الاؤنس وصول کر رہے ہیں۔
16. جن لوگوں نے معذوری کے فوائد حاصل کرنا بند کر دیے ہیں وہ ریاستی بجٹ سے ماہانہ فوائد حاصل کر رہے ہیں۔
17. ماہانہ سماجی الاؤنس حاصل کرنے والے افراد؛ متعلقہ قوانین کے مطابق ماہانہ فوسٹر کیئر الاؤنس حاصل کرنے والے افراد؛ ماہانہ موت کے فوائد حاصل کرنے والے افراد جو سماجی الاؤنسز کے اہل ہیں۔
18. 75 سال اور اس سے زیادہ عمر کے لوگ جو ماہانہ پنشن حاصل کر رہے ہیں، 70 سے 75 سال سے کم عمر کے لوگ جو قریب کے غریب گھرانوں میں ہیں جو ماہانہ پنشن حاصل کر رہے ہیں۔
19. سماجی بیمہ کے قانون کی دفعات کے مطابق ماہانہ سماجی پنشن کے فوائد حاصل کرنے والے افراد۔
20. وہ ملازمین جو پنشن کے اہل نہیں ہیں اور سماجی پنشن کے فوائد حاصل کرنے کے لیے ابھی اتنے بوڑھے نہیں ہوئے ہیں کہ وہ سوشل انشورنس پر قانون کی دفعات کے مطابق ماہانہ فوائد حاصل کر رہے ہیں۔
اس طرح، 1 جولائی سے نافذ ہونے والے نئے ہیلتھ انشورنس قانون میں مزید 4 گروپس کو شامل کیا گیا ہے جس کی مدد کی جائے گی۔ باقاعدہ ملیشیا سمیت؛ 75 سال اور اس سے زیادہ عمر کے لوگ جو ماہانہ پنشن حاصل کر رہے ہیں۔ اور قریب کے غریب گھرانوں سے 70 سے 75 سال کی عمر کے لوگ جو پنشن بھی حاصل کر رہے ہیں۔
وہ لوگ جو سماجی بیمہ کے قانون کی دفعات کے مطابق ماہانہ سماجی پنشن کے فوائد حاصل کر رہے ہیں۔ ایسے ملازمین جو پنشن کے اہل نہیں ہیں اور سماجی پنشن کے فوائد حاصل کرنے کے لیے اتنے بوڑھے نہیں ہیں لیکن پھر بھی ماہانہ فوائد حاصل کر رہے ہیں۔/
Tuoi Tre اخبار کے مطابق
ماخذ: https://tuoitre.vn/20-nhom-doi-tuong-duoc-cap-the-bao-hiem-y-te-mien-phi-tu-ngay-1-7-20250621141135706.htm
ماخذ: https://baolongan.vn/20-nhom-doi-tuong-duoc-cap-the-bao-hiem-y-te-mien-phi-tu-ngay-01-7-a197508.html
تبصرہ (0)