قومی اسمبلی کے نمائندوں اور عوامی کونسل کے نائبین کا انتخاب ایک اہم سیاسی تقریب ہے، پوری قوم کے لیے ایک عظیم تہوار، اور ویتنام میں سوشلسٹ جمہوریت کا واضح مظہر ہے۔
15ویں قومی اسمبلی کی قرارداد نمبر 199/2025/QH15 نے 16ویں قومی اسمبلی کے نائبین اور 2026-2031 کی مدت کے لیے تمام سطحوں پر عوامی کونسلوں کے نائبین کے انتخاب کی تاریخ 15 مارچ 2026 مقرر کی ہے۔
ویتنام فادر لینڈ فرنٹ ایک اہم کردار ادا کرتا ہے اور تمام سطحوں پر قومی اسمبلی کے نائبین اور پیپلز کونسل کے نائبین کے انتخاب میں انتہائی اہم ذمہ داریاں ادا کرتا ہے، جیسا کہ خاص طور پر قومی اسمبلی کے نمائندوں اور پیپلز کونسل کے نمائندوں کے انتخاب کے قانون، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ پر قانون، اور بہت سے دیگر قانونی دستاویزات کو لاگو کرنے کے لیے تفصیلی رہنمائی فراہم کرتا ہے۔
قومی اسمبلی اور عوامی کونسل کے نمائندوں کے انتخابات کے دوران، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ نے پوری سرگرمی اور فعال طور پر تیاری کی ہے اور تمام اقدامات اور کاموں کو ترتیب دینے میں حصہ لیا ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ انتخابات کا دن واقعی پوری قوم کے لیے ایک تہوار بن جائے۔
ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی سنٹرل کمیٹی کی قائمہ کمیٹی نے فادر لینڈ فرنٹ کے نظام میں کیڈرز، سرکاری ملازمین اور ملازمین کو 16 ویں قومی اسمبلی کے نائبین کے انتخاب میں اپنے حقوق اور ذمہ داریوں کو مؤثر طریقے سے استعمال کرنے میں مدد کرنے کے لیے انتخابات میں حصہ لینے سے متعلق فادر لینڈ فرنٹ کی ہینڈ بک جاری کی ہے۔ اصطلاح، موجودہ قوانین کے مطابق، اور کاموں کے نفاذ کے دوران معلومات کی بازیافت میں سہولت فراہم کرنے کے لیے۔
ہینڈ بک کو دو حصوں میں تقسیم کیا گیا ہے۔ حصہ 1 انتخابی کام کے مندرجات کے مطابق فادر لینڈ فرنٹ کے حقوق اور ذمہ داریوں کے نفاذ کی رہنمائی کرنے والے سات موضوعات کو تفصیل سے پیش کرتا ہے۔
حصہ 2 ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کے لیے تمام سطحوں پر قانونی دستاویزات اور رہنما خطوط مرتب کرتا ہے جو 16ویں قومی اسمبلی کے نائبین کے انتخاب اور 2026-2031 کی مدت کے لیے تمام سطحوں پر عوامی کونسلوں کے نائبین کے انتخاب میں حصہ لے رہا ہے۔
قومی اسمبلی اور عوامی کونسل کے نمائندوں کے انتخاب میں ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کے اہم حقوق اور ذمہ داریاں درج ذیل ہیں:
الیکشن سے متعلقہ تنظیموں میں حصہ لینا؛ ہر سطح پر قومی اسمبلی اور عوامی کونسل کے نمائندوں کے لیے امیدواروں کے انتخاب اور نامزدگی کے لیے مشاورت کا اہتمام کرنا؛ کمیونٹی کی سطح پر ووٹر کانفرنسوں اور ووٹر آؤٹ ریچ میٹنگوں کو مربوط کرنا؛ معلومات کو پھیلانے میں حصہ لینا اور ووٹرز کو انتخابی قوانین کی تعمیل کے لیے متحرک کرنا؛ شہریوں کو وصول کرنا، درخواستوں اور شکایات کو نمٹانا، شکایات کو حل کرنے میں حصہ لینا، مذمت، تجاویز، اور انتخابات اور امیدواروں سے متعلق فیڈ بیک؛ ہر سطح پر قومی اسمبلی اور عوامی کونسل کے نمائندوں کے انتخابات کی نگرانی میں حصہ لینا۔
انتخابات سے متعلقہ تنظیموں میں حصہ لینے کے بارے میں، قومی اسمبلی کے نمائندوں اور عوامی کونسل کے نائبین کے انتخاب سے متعلق قانون کے آرٹیکل 21 میں کہا گیا ہے کہ مقامی انتخابات سے متعلقہ تنظیموں میں شامل ہیں: صوبائی اور شہر کی سطح پر انتخابی کمیٹیاں؛ کمیون، وارڈ، اور خصوصی انتظامی علاقہ کی سطح پر انتخابی کمیٹیاں؛ قومی اسمبلی کے ڈپٹی الیکشن بورڈز؛ صوبائی عوامی کونسل کے ڈپٹی الیکشن بورڈز؛ کمیون پیپلز کونسل کے ڈپٹی الیکشن بورڈز؛ اور پولنگ سٹیشنز۔
انتخابات سے متعلقہ تنظیموں کے قیام کے اختیار کے بارے میں: پیپلز کونسل کی اسٹینڈنگ کمیٹی اور ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی اسٹینڈنگ کمیٹی کے ساتھ ایک ہی سطح پر مشاورت کے بعد، پیپلز کمیٹی انتخابی قانون کی دفعات کے مطابق تمام سطحوں، انتخابی بورڈز اور پولنگ سٹیشنوں پر انتخابی کمیٹیاں قائم کرنے کا فیصلہ کرے گی۔
قیام کی ٹائم لائن کے حوالے سے: تمام سطحوں پر الیکشن کمیٹیاں 30 نومبر 2025 سے پہلے قائم کی جانی چاہئیں۔ تمام سطحوں پر قومی اسمبلی کے نمائندوں اور عوامی کونسل کے نمائندوں کے لیے انتخابی بورڈ 4 جنوری 2026 سے پہلے قائم کیے جانے چاہئیں۔ پولنگ اسٹیشن 31 جنوری 2026 سے پہلے قائم کیے جانے چاہئیں۔
تمام سطحوں پر قومی اسمبلی کے نائبین اور پیپلز کونسل کے نائبین کے لیے امیدواروں کے انتخاب اور نامزدگی کے لیے مشاورتی کانفرنسوں کے انعقاد کے حوالے سے، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ تین دوروں کی مشاورتی کانفرنسوں کے انعقاد اور صدارت کے لیے ذمہ دار ہے جیسا کہ قومی اسمبلی کے نائبین اور پیپلز کونسل کے نائبین کے انتخاب کے قانون میں بیان کیا گیا ہے۔

خاص طور پر، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی اسٹینڈنگ کمیٹی تمام سطحوں پر عوامی کونسل کی اسٹینڈنگ کمیٹی اور الیکشن کمیٹی کے ساتھ یکساں طور پر رابطہ قائم کرتی ہے تاکہ ضابطوں کے مطابق قومی اسمبلی اور عوامی کونسل کے امیدواروں کے انتخاب اور نامزدگی کے لیے مشاورتی عمل کو آگے بڑھایا جا سکے۔ مشاورت کے انعقاد کے لیے مناسب اوقات کا انتخاب کرتا ہے۔ کاغذات تیار کرنے کے لیے قومی اسمبلی کی اسٹینڈنگ کمیٹی اور پیپلز کونسل کی اسٹینڈنگ کمیٹی کے ساتھ کوآرڈینیٹ کرتا ہے، ضابطوں کی تعمیل کو یقینی بنانے کے لیے نامزد امیدواروں کے کام کی جگہ یا رہائش گاہ پر ووٹروں کی مشاورت کے ڈھانچے، ساخت، تعداد اور نتائج کا بغور جائزہ لیتا ہے۔
ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی تمام سطحوں پر قائمہ کمیٹی فعال طور پر عوامی کونسل کی قائمہ کمیٹی کے ساتھ اسی سطح پر نامزدگی کے لیے امیدواروں کی متوقع مختص پر تجویز کرے گی اور اس سے اتفاق کرے گی تاکہ دوسری مشاورتی کانفرنس میں پیش کی جانے والی نامزد امیدواروں کی فہرست کانفرنس کے لیے ضروری اضافی کو یقینی بنائے اور قومی اسمبلی کے امیدواروں کی ابتدائی فہرست اور قومی اسمبلی کے نمائندوں کا انتخاب کرے۔
تیسری مشاورتی کانفرنس میں جمع کرائی گئی امیدواروں کی فہرست میں اس بات کو یقینی بنانا چاہیے کہ نامزد افراد کی تعداد قومی اسمبلی کے نائبین اور عوامی کونسل کے نائبین کے انتخاب سے متعلق قانون میں طے شدہ تعداد سے زیادہ ہو۔
اگر کوئی امیدوار اپنی رہائش گاہ پر ووٹر میٹنگ میں شرکت کرنے والے ووٹروں کی کل تعداد کے 50% سے زیادہ کا اعتماد حاصل کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو انہیں تیسرے مشاورتی اجلاس میں نامزد افراد کی فہرست میں شامل نہیں کیا جائے گا، سوائے ان خاص معاملات کے جن پر غور کرنے اور فیصلہ کرنے کے لیے مشاورتی اجلاس کے لیے واضح رپورٹنگ کی ضرورت ہوتی ہے۔
ایک خاص معاملہ اس وقت ہوتا ہے جب وہ افراد جو اہلیت کے معیار پر پورا اترتے ہیں اور ان سے قومی اسمبلی یا عوامی کونسل کے امیدوار کے طور پر نامزد ہونے کی توقع کی جاتی ہے، لیکن کام کی مخصوص شرائط کی وجہ سے جو ووٹرز اور لوگوں سے ان کا رابطہ ان کی رہائش گاہ پر محدود کرتے ہیں، میٹنگ میں شرکت کرنے والے ووٹرز کے اعتماد کے کل ووٹوں کے 50% سے زیادہ حاصل نہیں کرتے۔
ووٹر کانفرنسوں کی تنظیم اس طرح کی جاتی ہے: کام کی جگہ پر ووٹر کانفرنسوں کا انعقاد: پارٹی ایجنسیوں، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کمیٹی، فرنٹ کی رکن تنظیموں، اور دیگر سماجی تنظیموں میں کل وقتی کام کرنے والے امیدواروں کے لیے، کام کی جگہ پر ووٹر کی رائے جمع کرنے کے لیے کانفرنس بلائی جاتی ہے اور اس کی صدارت ایجنسی یا تنظیم کی قیادت کرتی ہے۔ رہائش گاہ پر ووٹر کانفرنسوں کا انعقاد: کمیون کی سطح پر ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کمیٹی کی اسٹینڈنگ کمیٹی، اسی سطح پر پیپلز کمیٹی کے ساتھ مل کر، رائے جمع کرنے اور رائے دہندگان کے اعتماد کا اظہار کرنے کے لیے رہائش کی جگہ پر ووٹر کانفرنس بلاتی ہے اور اس کی صدارت کرتی ہے۔ اور خود نامزد امیدوار)۔ یہ کانفرنس گاؤں یا رہائشی علاقے میں منعقد کی جاتی ہے جہاں امیدوار مستقل یا عارضی طور پر مقیم ہو۔
اگر مستقل یا عارضی رہائش کا تعین نہیں کیا جا سکتا ہے، تو ووٹر میٹنگ گاؤں یا رہائشی علاقے میں منعقد کی جائے گی جہاں امیدوار اس وقت رہ رہا ہے۔
وبائی امراض یا قدرتی آفات کی وجہ سے جو شخصی ملاقاتوں کے انعقاد کو روکتی ہیں ان کی صورت میں، ایجنسیوں، تنظیموں اور اکائیوں کے امیدواروں کے ساتھ ساتھ ووٹرز کے درمیان ان کی رہائش گاہوں پر آن لائن میٹنگز یا رائے شماری کرائی جائے۔
انتخابی مہم قومی اسمبلی کے نائبین اور پیپلز کونسل کے نمائندوں کے انتخاب کے قانون کے مطابق چلائی جاتی ہے۔
امیدواروں کی انتخابی مہم مختلف شکلوں کے ذریعے چلائی جاتی ہے: اپنے متعلقہ حلقوں میں ووٹر آؤٹ ریچ میٹنگز میں ووٹرز سے ملاقات اور ان سے بات چیت؛ اور ذرائع ابلاغ کے ذریعے۔
فادر لینڈ فرنٹ کی اسٹینڈنگ کمیٹی کو تمام سطحوں پر، ووٹر آؤٹ ریچ میٹنگز کا اہتمام کرتے وقت، ووٹر آؤٹ ریچ میٹنگوں کی تعداد کے حوالے سے الیکشن کمیٹی کے ساتھ اسی سطح پر رابطہ قائم کرنے کی ضرورت ہے۔ اس کی بنیاد پر، انہیں امیدواروں کو مطلع کرنا چاہئے تاکہ امیدوار فعال طور پر منصوبہ بندی اور ان کے نفاذ کو منظم کر سکیں۔
قومی اسمبلی کے نمائندے کے لیے انتخاب لڑنے والے امیدواروں کے لیے کم از کم 12 انتخابات ہونے چاہئیں۔ صوبائی عوامی کونسل کے نمائندے کے لیے انتخاب لڑنے والے امیدواروں کے لیے کم از کم 7 انتخابات ہونے چاہئیں۔
کمیون کی سطح پر عوامی کونسل کے لیے انتخاب لڑنے والے امیدواروں کے لیے، کم از کم 5 میٹنگز ہونی چاہیے۔ ووٹر آؤٹ ریچ میٹنگوں کے بعد، صوبائی سطح پر ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کمیٹی کی سٹینڈنگ کمیٹی مقامی سطح پر قومی اسمبلی اور پیپلز کونسل کے لیے انتخاب لڑنے والے امیدواروں کے لیے ووٹر آؤٹ ریچ میٹنگوں کے انعقاد اور قومی اسمبلی کے لیے انتخاب لڑنے والے ہر امیدوار کے بارے میں رائے دہندگان کی رائے کے بارے میں ایک رپورٹ تیار کرتی ہے، اور اسے نیشنل الیکشن کونسل اور سٹینڈنگ کمیٹی آف فادر لینڈ کمیٹی کو بھیجتی ہے۔
کمیون کی سطح پر ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی اسٹینڈنگ کمیٹی اپنے علاقے میں پیپلز کونسل کے امیدواروں کے ذریعے ووٹرز سے ملاقاتوں کی تنظیم پر ایک رپورٹ تیار کرے گی اور اسے اسی سطح پر الیکشن کمیٹی اور صوبائی سطح پر ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی اسٹینڈنگ کمیٹی کو بھیجے گی۔
شہریوں کی وصولی، درخواستوں کو نمٹانے، اور انتخابات سے متعلق شکایات، مذمت اور تجاویز کو حل کرنے کے کام کے حوالے سے، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی تمام سطحوں پر سٹینڈنگ کمیٹی شہریوں کے استقبال کے لیے ذمہ دار ہے (شہریوں کو وصول کرنے اور شکایات، مذمت اور تجاویز کو سنبھالنے کے لیے اہلکاروں کو تفویض کرنا)؛ شہریوں کو موصول کرنے اور شکایات، مذمت، اور نچلی سطح کی ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کمیٹیوں کی تجاویز سے نمٹنے کے کام کا معائنہ کرنا؛ شہریوں کو وصول کرنے کے کام کی نگرانی کرنا اور شہریوں کو وصول کرنے اور شکایات، مذمت اور تجاویز سے نمٹنے کے لیے ذمہ دار افراد اور تنظیموں کی شکایات، مذمت، اور تجاویز سے نمٹنا؛ اور رپورٹنگ کے نظام کو نافذ کرنا جیسا کہ تجویز کیا گیا ہے۔

انتخابی نگرانی کے حوالے سے، ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کمیٹی متعلقہ ریاستی اداروں، تنظیموں اور افراد کے ذریعے انتخابی پالیسیوں اور قوانین کے نفاذ کی نگرانی کے لیے ذمہ دار ہے، جو درج ذیل پہلوؤں پر توجہ مرکوز کرتی ہے: قومی الیکشن کونسل اور مقامی انتخابات سے متعلقہ تنظیموں کا قیام اور آپریشن؛ قومی اسمبلی اور عوامی کونسلوں کے لیے امیدواروں کی نامزدگی؛ امیدواروں اور نامزد افراد کی طرف سے امیدواری کے کاغذات جمع کروانا؛ امیدواروں کے بارے میں ان کی رہائش گاہوں میں ووٹر مشاورت کی تنظیم؛ ووٹر لسٹوں کی تیاری اور پوسٹنگ؛ امیدواروں کی فہرستوں کی تیاری اور پوسٹنگ؛ انتخابی مہم اور پروپیگنڈا؛ ووٹنگ اور ووٹوں کی گنتی کا عمل؛ اور انتخابی کام سے متعلق شکایات، مذمتوں، درخواستوں، اور فیڈ بیک کی وصولی، کارروائی اور حل۔
ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی طرف سے انتخابی عمل کے نفاذ کے لیے امیدواروں کی نامزدگی سے لے کر ووٹنگ کے عمل کی نگرانی تک، قانونی ضابطوں کی سختی سے تعمیل اور شفافیت اور درستگی کو یقینی بنانے کے لیے قریبی رابطہ کاری کی ضرورت ہے۔
فادر لینڈ فرنٹ کمیٹیوں کو تمام سطحوں پر رہنمائی کے دستاویزات کو اچھی طرح سے سمجھنے اور ان پر عمل کرنے کی ضرورت ہے تاکہ ہدایات کو احتیاط سے، قابل اعتماد طریقے سے اور ضوابط کے مطابق نافذ کیا جا سکے۔
ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی تمام سطحوں پر قائمہ کمیٹی کو اپنی متعلقہ سطحوں پر تفصیلی نظام الاوقات اور مواد کے ساتھ عمل درآمد کے منصوبے تیار کرنے چاہئیں، جس میں مکمل ہونے والے روزانہ اور ہفتہ وار کاموں کا خاکہ پیش کرنا چاہیے۔ ضوابط اور طریقہ کار کو اچھی طرح سے پھیلانا اور ان پر عمل درآمد کرنا؛ اور مقامی صورتحال پر کڑی نظر رکھیں۔
اس کے ساتھ ہی، فادر لینڈ فرنٹ تمام سطحوں پر مقامی انتخابی تنظیموں، ایجنسیوں، تنظیموں اور اکائیوں کے ساتھ مشاورتی کانفرنسوں، امیدواروں کی نامزدگیوں کی کانفرنسوں، ووٹر کانفرنسوں، اور دیگر کاموں کے انعقاد میں ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کمیٹی کی ذمہ داری کے تحت ہموار اور متفقہ نفاذ کو یقینی بنانے کے لیے ضابطوں اور انتخابی نظام الاوقات کے مطابق تعاون کو مضبوط بنائے گا۔
صوبائی سطح پر ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی قائمہ کمیٹی ہر مشاورتی میٹنگ کے ایک دن بعد، خود نامزد امیدواروں کی صورت حال پر توجہ دیتے ہوئے، مشاورتی اجلاسوں کے منٹس بھیجے گی۔
قومی اسمبلی اور پیپلز کونسل کے نمائندوں کے لیے امیدواروں کی نامزدگی کی پیشرفت کی رپورٹ 3 فروری 2026 کے بعد جمع کرائی جائے۔
تمام سطحوں پر قومی اسمبلی کے نمائندوں اور عوامی کونسل کے نمائندوں کے امیدواروں کے بارے میں رائے دہندگان سے ان کی رہائش گاہوں اور کام (اگر کوئی ہے) سے رائے اکٹھی کرنے کے لیے کانفرنسوں کی تنظیم کے بارے میں ایک رپورٹ 9 فروری 2026 کے بعد جمع کرائی جانی چاہیے۔
انتخابی مہم چلانے کے لیے امیدواروں اور ووٹروں کے درمیان ملاقاتوں کے انعقاد کی صورت حال اور نتائج کے ساتھ ساتھ پارٹی، ریاست، اور ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی مرکزی کمیٹی کو ووٹرز کی سفارشات کے خلاصے کے بارے میں ایک رپورٹ، 14 مارچ 2026 کو شام 5 بجے کے بعد پیش کی جانی چاہیے۔
مقامی انتخابات کے دن کی صورت حال اور نتائج پر ایک فوری رپورٹ: 15 مارچ 2026 تک۔ ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کمیٹی کی 20 مارچ 2026 کے بعد کی نگرانی کی سرگرمیوں پر ایک رپورٹ۔
16 ویں قومی اسمبلی کے نائبین کے انتخاب میں حصہ لینے اور 2026-2031 کی مدت کے لیے تمام سطحوں پر عوامی کونسلوں کے نائبین کے انتخاب میں فادر لینڈ فرنٹ کے کام کے بارے میں ایک خلاصہ رپورٹ، اس کے ساتھ منتخب قومی اسمبلی کے نائبین کی خلاصہ فہرست جو فادر لینڈ فرنٹ کے کیڈر ہیں، مذہبی تنظیموں، مذہبی جماعتوں اور مقامی تنظیموں کو ان کا احترام کرنا چاہیے۔ 30 مارچ 2026 کے بعد جمع نہیں کیا گیا۔
ماخذ: https://www.vietnamplus.vn/bau-cu-quoc-hoi-va-hdnd-bao-dam-thuc-hien-tot-quyen-trach-nhiem-cua-mat-tran-to-quoc-post1082987.vnp






تبصرہ (0)