محترمہ اینگن یہ بھی جاننا چاہتی ہیں، کیا ویتنام میں کاروبار اس رسید کو استعمال کر سکتے ہیں اور نئے دستخط کے ساتھ کاغذی کاپی کی ضرورت کے بغیر صرف پی ڈی ایف ورژن رکھ سکتے ہیں؟
اگر کوئی غیر ملکی انٹرپرائز انوائس جاری کرتا ہے، ویت نامی انٹرپرائز کو الیکٹرانک دستخط کا استعمال کرتے ہوئے پی ڈی ایف ورژن بھیجتا ہے اور اس الیکٹرانک دستخط کی توثیق اس ملک کی کسی تنظیم سے ہوتی ہے (ایک خصوصی الیکٹرانک دستخط کے مساوی جس کی ضمانت دی جاتی ہے، ویتنام میں ایک ڈیجیٹل دستخط)، کیا ویتنامی انٹرپرائز اس انوائس کو استعمال کر سکتا ہے اور صرف پی ڈی ایف ورژن رکھنے کی ضرورت ہے؟
الیکٹرانک ٹرانزیکشنز کے قانون کے آرٹیکلز 10, 23, 25, 26 کے مطابق، محترمہ Ngan کا انٹرپرائز سمجھتا ہے کہ، غیر ملکی شراکت داروں کے ساتھ لین دین کی صورت میں، غیر ملکی پارٹنر کے الیکٹرانک دستخط کے لیے مندرجہ بالا دفعات کی تعمیل کرنے کے لیے، پارٹنر کو الیکٹرانک دستخط کو رجسٹر کرنا ضروری ہے، تب ہی وزارت سائنس کے پاس اس کی قانونی قیمت تصور کی جائے گی اور ٹیکنالوجی کی کاپی صرف وہی ہوگی۔ محترمہ Ngan نے پوچھا، کیا اس کے انٹرپرائز کی سمجھ درست ہے؟
الیکٹرانک لین دین کے قانون کے آرٹیکل 27 کے مطابق، بین الاقوامی لین دین میں قبول کیے جانے والے غیر ملکی الیکٹرانک دستخط اور غیر ملکی الیکٹرانک دستخطی سرٹیفکیٹ غیر ملکی الیکٹرانک دستخط اور غیر ملکی تنظیموں اور افراد کے غیر ملکی الیکٹرانک دستخطی سرٹیفکیٹ ہیں جو ویتنام میں موجود نہیں ہیں، ویتنامی تنظیموں اور افراد کو بھیجے گئے ڈیٹا پیغامات پر درست ہیں۔
محترمہ Ngan نے پوچھا، کیا یہاں "ویتنام میں موجود نہیں" کو سرمایہ کاری اور تجارت کے قانون میں تعریف کی تعمیل کرنی ہوگی؟ اگر ایسا ہے تو، پھر ویتنام میں نمائندہ دفتر، کیپٹل انویسٹمنٹ کی شکل میں موجود کسی غیر ملکی انٹرپرائز کی صورت میں، کیا مذکورہ بالا آرٹیکل 27 کے تحت ضابطہ لاگو ہے؟
اس مسئلے کے بارے میں، سائنس اور ٹیکنالوجی کی وزارت نے مندرجہ ذیل جواب دیا:
الیکٹرانک ٹرانزیکشنز کے قانون کا آرٹیکل 10 ڈیٹا پیغامات کے لیے اصل کے طور پر ایک ہی قدر رکھنے کے تقاضوں کو متعین کرتا ہے:
"1. ڈیٹا میسج میں موجود معلومات اس وقت سے برقرار رہنے کی ضمانت دی جاتی ہے جب سے یہ پہلی بار مکمل ڈیٹا میسج کے طور پر تیار ہوتا ہے۔
ڈیٹا میسج میں موجود معلومات کو اس وقت برقرار سمجھا جاتا ہے جب اسے تبدیل نہ کیا گیا ہو، ماسوائے فارم میں ان تبدیلیوں کے جو ڈیٹا پیغام بھیجنے، ذخیرہ کرنے یا ڈسپلے کرنے کے عمل کے دوران پیدا ہوتی ہیں۔
2. ڈیٹا میسج میں موجود معلومات اپنی مکمل شکل میں قابل رسائی اور قابل استعمال ہے۔"
ایک ڈیٹا میسج جو آرٹیکل 10 کی دفعات کی تعمیل کرتا ہے اس کی وہی قدر ہوگی جو اصل ہے۔
الیکٹرانک لین دین کا قانون یہ بتاتا ہے کہ الیکٹرانک دستخط ایک دستخط ہے جو الیکٹرانک ڈیٹا کے ساتھ منسلک یا منطقی طور پر ڈیٹا میسج کے ساتھ مل کر دستخط کرنے والے مضمون کی تصدیق اور اس مضمون کے ڈیٹا پیغام کی قبولیت کی تصدیق کرتا ہے۔
ویتنامی اداروں کے ذریعہ الیکٹرانک دستخطوں کا استعمال (پی ڈی ایف فارمیٹ میں رسیدیں اور دستخط کی تصاویر کو گھسیٹ کر اور چھوڑ کر PDF فائلوں پر دستخط کرنا) الیکٹرانک ذرائع سے تصدیق کی دوسری شکلیں ہیں جو الیکٹرانک دستخط نہیں ہیں۔ یہ الیکٹرانک لین دین سے متعلق قانون کے آرٹیکل 10 کی دفعات کی تعمیل کو یقینی نہیں بناتا ہے۔
الیکٹرانک ٹرانزیکشنز کے قانون کا آرٹیکل 13 یہ بتاتا ہے کہ ایسے معاملات میں جہاں قانون کو سٹوریج کی ضرورت ہوتی ہے، الیکٹرانک ٹرانزیکشنز کے قانون کے آرٹیکل 1، آرٹیکل 1 میں موجود تقاضوں کو پورا کرتے ہوئے اسے ڈیٹا میسجز کی صورت میں محفوظ کیا جا سکتا ہے۔ ایسے معاملات میں جہاں قانون دوسری صورت میں فراہم کرتا ہے، تنظیمیں اور افراد انہیں کاغذی دستاویزات کی شکل میں ذخیرہ کرنے یا ڈیٹا پیغامات کی شکل میں ذخیرہ کرنے کا انتخاب کر سکتے ہیں۔
غیر ملکی شراکت داروں کو ویتنام میں الیکٹرانک دستخط رجسٹر کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
"الیکٹرانک لین دین سے متعلق قانون کے آرٹیکلز 10, 23, 25, 26 کے مطابق، محترمہ Ngan کا انٹرپرائز سمجھتا ہے کہ، غیر ملکی شراکت داروں کے ساتھ لین دین کی صورت میں، غیر ملکی پارٹنر کے الیکٹرانک دستخط کے لیے مندرجہ بالا دفعات کی تعمیل کرنے کے لیے، پارٹنر کو لازمی طور پر رجسٹر کرانا چاہیے اور پھر سائنس کے الیکٹرانک دستخط کو وزارت کے پاس قانونی طور پر تسلیم کیا جائے گا، اور پھر سائنس کی وہی قدر ہوگی۔ کاغذی کاپی۔"
مندرجہ بالا سمجھ بالکل درست نہیں ہے، بین الاقوامی لین دین میں فریقین غیر ملکی الیکٹرانک دستخطوں یا غیر ملکی الیکٹرانک دستخطی سرٹیفکیٹس کے استعمال پر متفق ہو سکتے ہیں۔ اس کے مطابق، الیکٹرانک ٹرانزیکشنز کے قانون کا آرٹیکل 27 یہ بتاتا ہے کہ غیر ملکی الیکٹرانک دستخطوں اور غیر ملکی الیکٹرانک دستخطی سرٹیفکیٹس کو غیر ملکی الیکٹرانک دستخطوں کے طور پر قبول کیا جاتا ہے اور غیر ملکی تنظیموں اور افراد کے غیر ملکی الیکٹرانک دستخطی سرٹیفکیٹ جو ویتنام میں موجود نہیں ہیں، ویتنامی تنظیموں اور افراد کو بھیجے گئے ڈیٹا پیغامات پر موثر ہیں۔ تنظیمیں اور افراد منتخب کرتے ہیں اور قبول کرنے کے ذمہ دار ہیں۔
لہذا، جب تک ضرورت نہ ہو، سائنس اور ٹیکنالوجی کی وزارت کے ساتھ رجسٹر کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
"ویتنام میں موجود نہیں" کے تصور کو سرمایہ کاری، تجارت اور کاروباری اداروں کے قوانین میں خاص طور پر منظم کیا گیا ہے، اور اسے عام طور پر سمجھا اور لاگو کیا جاتا ہے سوائے ان صورتوں کے جہاں الیکٹرانک لین دین کا قانون دوسری صورت میں فراہم کرتا ہے۔ الیکٹرانک لین دین کے قانون میں اس تصور پر کوئی ضابطہ نہیں ہے۔ لہذا، تصور کو سرمایہ کاری، تجارت اور کاروباری اداروں کے قوانین کے مطابق لاگو کیا جاتا ہے.
تجارت اور کاروباری اداروں کے قانون کے تحت کسی غیر ملکی انٹرپرائز کی ویتنام میں موجودگی کی صورت میں، اس انٹرپرائز کے غیر ملکی الیکٹرانک دستخط الیکٹرانک لین دین سے متعلق قانون کی شق 1، آرٹیکل 27 کی دفعات کے تابع نہیں ہوں گے۔
Chinhphu.vn
ماخذ: https://baochinhphu.vn/khi-nao-van-ban-co-chu-ky-eien-tu-duoc-coi-nhu-ban-goc-102250929115014287.htm






تبصرہ (0)