اسی مناسبت سے، فرمان نمبر 237/2025/ND-CP (2 ستمبر 2025 کو جاری کیا گیا، جو 1 ستمبر 2025 سے نافذ العمل ہوا) نے حکمنامہ نمبر 105/2012/ND-CP کے آرٹیکل 3 میں ترمیم کی اور ضمیمہ کیا کہ جنازے کو تبدیل کرنے کے اصولوں کو شامل کیا جائے:
آرٹیکل 3۔ جنازے کی رسومات
1. جب کوئی کیڈر، سرکاری ملازم یا سرکاری ملازم جو کام کر رہا ہو یا ریٹائر ہو جائے تو اس کا جنازہ درج ذیل میں سے کسی ایک رسم کے مطابق ادا کیا جائے گا۔
a) ریاستی جنازہ۔
ب) ریاستی جنازہ۔
c) اعلیٰ درجے کا جنازہ۔
د) افسران، سرکاری ملازمین اور سرکاری ملازمین کے جنازے
2. جنازے کی رسومات میں تبدیلیاں اس حکم نامے میں بیان کردہ کے علاوہ مجاز حکام کے ضوابط کے مطابق کی جائیں گی۔ "
جنازوں میں ووٹی کاغذ چھڑکنے اور بکھرنے کو محدود کریں۔
حکمنامہ 237/2025/ND-CP حکمنامہ 105/2012/ND-CP کے آرٹیکل 4 کی متعدد شقوں میں ترمیم کرتا ہے اور متعدی بیماریوں کی روک تھام اور کنٹرول سے متعلق ضوابط کی تعمیل کرتا ہے۔ ماحولیاتی حفظان صحت کو یقینی بنانا؛ جعلی کرنسی کی روک تھام اور کنٹرول اور ویتنامی کرنسی کے تحفظ سے متعلق ضوابط، خاص طور پر:
مقامی اور خاندانی رسم و رواج کے مطابق جنازہ گھر میں منعقد ہونے کی صورت میں، میت کو تابوت میں ملانا چاہیے اور خاص طور پر متعدی امراض میں مبتلا لوگوں کے لیے حفظان صحت کو یقینی بنایا جانا چاہیے۔ دفن کرنے سے لے کر تدفین تک کا وقت متعدی بیماریوں کی روک تھام اور کنٹرول سے متعلق قانون کی دفعات کے مطابق ہونا چاہیے۔
جنازے کے جلوس کے دوران اسٹیٹ بینک آف ویتنام کی طرف سے جاری کردہ رقم اور غیر ملکی کرنسی کو جنازے کے گھر یا اہل خانہ سے تدفین کی جگہ تک نہ چھڑکیں اور نہ بکھیریں۔ تدفین کی جگہ پر نذرانہ نذر آتش نہ کریں۔
جنازوں میں ووٹی کاغذ چھڑکنے اور بکھرنے کو محدود کریں۔
جنازوں کے دوران گھومنے والی چادروں کے استعمال کی حوصلہ افزائی کریں۔
مزید برآں، جنازوں میں آہستہ آہستہ ایک مہذب اور اقتصادی ثقافت کی تشکیل کے لیے، حکم نامہ 237/2025/ND-CP جنازوں میں چادریں گھمانے کے استعمال پر آرٹیکل 4 کی شق 5 کے بعد شق 6 کا اضافہ کرتا ہے:
"6. تنظیموں اور افراد کو جنازوں کے دوران گھومنے والی چادریں استعمال کرنے کی ترغیب دیں۔
جنازے کی آرگنائزنگ کمیٹی گھومتی ہوئی چادر تیار کرتی ہے۔ جنازے کے اعلان میں کہا گیا ہے: "احتجاج کے لیے آنے والے وفود پھولوں کی چادریں نہیں لاتے ہیں، بلکہ صرف سیاہ کپڑوں کی پٹیاں، 1.2 mx 0.2 میٹر سائز کے، سفید الفاظ کے ساتھ "عزت کے ساتھ ان کو خراج تحسین پیش کیا" اور ذیل میں ایک چھوٹی سطر جس ایجنسی یا تنظیم کے نام کے ساتھ جنازے کی آرگنائزنگ کمیٹی کی طرف سے تیار کی گئی پھولوں کی چادر کے ساتھ منسلک کیا جائے گا۔
خلاف ورزیوں کی وجہ سے ریٹائرڈ یا برطرف اہلکاروں کی آخری رسومات کے انعقاد کے ضوابط کی تکمیل
فرمان 237/2025/ND-CP ریاستی جنازے کے انعقاد کے لیے اہل عہدوں پر حکمنامہ 105/2012/ND-CP کے آرٹیکل 5 کی متعدد شقوں میں ترمیم اور ان کی تکمیل کرتا ہے، بشمول خلاف ورزیوں یا کوتاہیوں کی وجہ سے عہدے سے ہٹائے جانے کے معاملات کے لیے دفعات شامل کرنا، خاص طور پر درج ذیل فرد کے عہدے پر فائز ہونے کے معاملے میں: پارٹی کی مرکزی ایگزیکٹو کمیٹی کے سیکرٹری؛ ویتنام کے سوشلسٹ جمہوریہ کے صدر؛ سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کے وزیر اعظم؛ سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کی قومی اسمبلی کے چیئرمین، جو عہدے سے برطرف ہو، کام سے ریٹائر ہو، مقررہ عمر سے پہلے ریٹائر ہو، یا خلاف ورزیوں یا کوتاہیوں کی وجہ سے ضابطوں کے مطابق ریٹائر ہو، جنازے کا اہتمام اعلیٰ سطحی جنازے کے پروٹوکول کے مطابق کیا جاتا ہے۔
فرمان ریاستی آخری رسومات کے لیے اہل عہدوں پر حکمنامہ نمبر 105/2012/ND-CP کے آرٹیکل 21 میں بھی ترمیم اور تکمیل کرتا ہے۔ اس کے مطابق، وہ اہلکار جو اپنی موت کے بعد درج ذیل عہدوں میں سے کسی ایک پر فائز ہیں یا نہیں رہیں گے وہ ریاستی آخری رسومات کے اہل ہوں گے: a) پولٹ بیورو کے رکن، پارٹی کی مرکزی کمیٹی کے سیکرٹری؛ ب) سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کے نائب صدر؛ c) سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کے نائب وزیر اعظم؛ d) سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کی قومی اسمبلی کے نائب صدر؛ dd) ویتنام فادر لینڈ فرنٹ کی مرکزی کمیٹی کے چیئرمین؛ e) سپریم پیپلز کورٹ کے چیف جسٹس؛ g) سپریم پیپلز پروکیوریسی کا چیف پراسیکیوٹر ؛ h) عوامی مسلح افواج کے جنرل؛ i) عوامی مسلح افواج کے سینئر لیفٹیننٹ جنرل جو اگست 1945 کی بغاوت سے پہلے انقلابی کیڈر تھے۔
مذکورہ بالا عہدوں میں سے کسی ایک پر فائز متوفی شخص کی صورت میں جسے اس کے عہدے سے برطرف کیا گیا ہو، کام سے ریٹائر ہو گیا ہو، مقررہ عمر سے پہلے ریٹائر ہو گیا ہو، یا کسی مجاز اتھارٹی کی طرف سے خلاف ورزیوں یا کوتاہیوں کی وجہ سے ضابطوں کے مطابق ریٹائر ہو گیا ہو، جنازہ اعلیٰ سطحی جنازہ کی تقریب کے مطابق ہو گا۔ اگر برطرفی یا عہدے یا عنوان سے ہٹانے کے ذریعے نظم و ضبط کی جاتی ہے تو، کیڈرز، سرکاری ملازمین، یا سرکاری ملازمین کے لیے جنازے کی تقریب کے مطابق تدفین کی جائے گی۔
ان عہدوں کے بارے میں جو اعلیٰ درجے کی آخری رسومات منعقد کرنے کے اہل ہیں، حکمنامہ حکمنامہ نمبر 105/2012/ND-CP کے آرٹیکل 34 میں مندرجہ ذیل ترمیم کرتا ہے اور اس کی تکمیل کرتا ہے: دفتر میں موجود اہلکار اور سرکاری ملازمین، یا وہ لوگ جنہوں نے پارٹی کے انتظام کے تحت عہدوں پر فائز رہنا چھوڑ دیا ہے (مرکزی عہدے کے لیے پولیٹ بیورو اور ای سی سی کے عہدے پر فائز ہیں۔ جنازہ اور ریاستی جنازہ) انقلابی عہدیدار جنہوں نے یکم جنوری 1945 سے پہلے کی سرگرمیوں میں حصہ لیا (انقلابی سابق فوجی) اور انہیں فرسٹ کلاس آزادی کا تمغہ یا اس سے زیادہ سے نوازا گیا؛ وہ اہلکار جنہوں نے امریکہ مخالف دور (1954 - 1975) کے دوران جنوب میں سرگرمیوں میں حصہ لیا اور انہیں فرسٹ کلاس آزادی کا تمغہ یا اس سے زیادہ سے نوازا گیا؛ نمایاں سماجی، ثقافتی اور سائنسی کارکن (ہو چی منہ پرائز سے نوازا گیا - انفرادی ایوارڈ) اور انہیں فرسٹ کلاس آزادی میڈل یا اس سے زیادہ سے نوازا گیا؛ نمایاں سماجی، ثقافتی اور سائنسی کارکنان (ہو چی منہ پرائز سے نوازا گیا - انفرادی انعام) جو عوامی مسلح افواج کے ہیرو ہیں، مزدور کے ہیرو ہیں، جو کام کر رہے ہیں یا ریٹائر ہو رہے ہیں، ان کے انتقال پر اعلیٰ سطحی جنازہ ادا کیا جاتا ہے۔
مندرجہ بالا عہدوں میں سے کسی ایک پر فائز ہونے والے متوفی کی صورت میں جسے برطرف کر کے یا اس کے عہدے یا ٹائٹل کو ہٹا کر نظم و ضبط کا شکار ہو، جنازہ اہلکاروں، سرکاری ملازمین اور سرکاری ملازمین کے لیے جنازے کی تقریب کے مطابق ادا کیا جائے گا۔
پارٹی کی مرکزی کمیٹی کے فوت شدہ رکن کی صورت میں (سوائے ان عہدوں کے جن کے لیے ریاستی جنازہ اور ریاستی جنازہ منعقد کیا جاتا ہے)، مجاز اتھارٹی اس کو عہدے سے ہٹا دے گی، کام معطل کرے گی، قبل از وقت ریٹائر ہو جائے گی، یا خلاف ورزیوں یا کوتاہیوں کی وجہ سے ضابطوں کے مطابق ریٹائر ہو گی۔ جنازہ کیڈرز، سرکاری ملازمین اور سرکاری ملازمین کی آخری رسومات کے مطابق ادا کیا جائے گا۔
ماخذ: https://baonghean.vn/nghi-dinh-moi-cua-chinh-phu-khuyen-khich-su-dung-vong-hoa-luan-chuyen-trong-le-vieng-10305763.html
تبصرہ (0)