![]() |
Vinh شہر ( Nghe An ) کے شمالی بس اسٹیشن پر نقل و حمل کے کاروبار۔ تصویر: Ta Chuyen/VNA |
اضافی معاملات جہاں ٹرانسپورٹ بزنس یونٹس کا لائسنس منسوخ کر دیا گیا ہے۔
حکومت نے فرمان نمبر 41/2024/ND-CP جاری کیا جس میں آٹوموبائل نقل و حمل کی سرگرمیوں، آٹوموبائل ڈرائیور کی تربیت کی خدمات اور ڈرائیور کی جانچ کی خدمات کے انتظام سے متعلق فرمان کے متعدد مضامین میں ترمیم اور ان کی تکمیل کی گئی۔
فرمان 10/2020/ND-CP کے مقابلے میں، نئے جاری کردہ فرمان 41/2024/ND-CP میں ایسے معاملات شامل کیے گئے ہیں جہاں ٹرانسپورٹ بزنس یونٹس کے کاروباری لائسنس غیر معینہ مدت کے لیے منسوخ کیے گئے ہیں۔
اس کے مطابق، گاڑی آپریٹر کا لائسنس منسوخ کر دیا جائے گا اگر وہ کاروباری لائسنس کے اجراء کی تاریخ سے 6 ماہ یا اس سے زیادہ عرصے تک کاروبار کے لائسنس پر بیان کردہ تمام قسم کے نقل و حمل کا کاروبار کرنے میں ناکام ہو جاتا ہے یا مسلسل 6 ماہ یا اس سے زیادہ مدت کے لیے کاروباری لائسنس پر بیان کردہ تمام قسم کے نقل و حمل کا کاروبار کرنا بند کر دیتا ہے۔ مجاز حکام کی طرف سے آٹوموبائل ٹرانسپورٹیشن میں کاروبار کرنے کے لیے کاروبار کے ضوابط اور شرائط کی تعمیل کا معائنہ اور جانچ کرنے کے فیصلے کی تعمیل کرنے میں ناکام رہتا ہے۔
مزید برآں، 1 ماہ کے اندر، اگر یونٹ کی 30% یا اس سے زیادہ گاڑیاں خلاف ورزیوں پر ہینڈل کی جاتی ہیں، ان کے بیجز اور نشانیاں منسوخ کر دی جاتی ہیں، تو ان کے کاروباری لائسنس بھی غیر معینہ مدت کے لیے منسوخ کر دیے جائیں گے۔
حکمنامہ نمبر 41/2024/ND-CP 1 جون 2024 سے نافذ العمل ہے۔
سمال اینڈ میڈیم انٹرپرائز ڈویلپمنٹ فنڈ کے قرض کی شرائط میں ترمیم
حکومت نے حکمنامہ نمبر 39/2019/ND-CP مورخہ 10 مئی 2019 کے سمال اینڈ میڈیم انٹرپرائز ڈویلپمنٹ فنڈ کی تنظیم اور آپریشن کے بارے میں حکمنامہ نمبر 45/2024/ND-CP کے متعدد مضامین میں ترمیم اور ضمیمہ جاری کیا۔
سمال اینڈ میڈیم انٹرپرائز ڈویلپمنٹ فنڈ (فنڈ) کو براہ راست قرض دینے کے اصول کے بارے میں، حکمنامہ نمبر 39/2019/ND-CP کا آرٹیکل 15 بیان کرتا ہے: فنڈ کی قرض دینے کی سرگرمیاں فنڈ اور چھوٹے اور درمیانے درجے کے کاروباری اداروں کے درمیان معاہدے کے مطابق، اس ڈیکری کی دفعات کے مطابق انجام دی جاتی ہیں۔ فنڈ سے سرمایہ لینے والے چھوٹے اور درمیانے درجے کے کاروباری اداروں کو اس بات کو یقینی بنانا چاہیے کہ قرض کے سرمائے کو صحیح مقصد کے لیے استعمال کیا جائے، قرض کے اصل اور سود کو مکمل اور وقت پر ادا کیا جائے جیسا کہ فنڈ سے اتفاق کیا گیا ہے۔ قرض دینے اور واپس کرنے کے لیے کرنسی ویتنامی ڈونگ ہے۔
مندرجہ بالا 3 اصولوں کے علاوہ، فرمان 45/2024/ND-CP مندرجہ ذیل اصول کا اضافہ کرتا ہے: جن اداروں نے فنڈ سے سرمایہ لیا ہے، ان پر نئے منصوبوں اور پیداواری اور کاروباری منصوبوں کے لیے قرض کے لیے فنڈ کے سرمائے سے غور کیا جائے گا اگر انٹرپرائز نے قرض کا اصل اور سود مکمل طور پر اور وقت پر ادا کر دیا ہے۔
اس اصول کا مقصد ایک ہی وقت میں بہت سے منصوبوں اور پیداوار اور کاروباری منصوبوں کے لیے کاروبار کو قرض لینے سے محدود کرنا ہے۔ ایک ہی وقت میں، کاروبار کے مکمل ادائیگی کے بعد، نتائج، کارکردگی، قابلیت اور اگلی بار مدد کی حقیقی ضرورت کا جائزہ لینے کے لیے کافی بنیادیں موجود ہوں گی۔
مزید برآں، فرمان 45/2024/ND-CP قرض کی شرائط سے متعلق شق 1، 2، اور 3، آرٹیکل 16 میں بھی ترمیم کرتا ہے اور اس کی تکمیل کرتا ہے۔
زیادہ سے زیادہ 10 سال تک سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کو استعمال کرنے کے لیے فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی۔
حکومت نے حکمنامہ نمبر 44/2024/ND-CP جاری کیا جس میں سڑک ٹریفک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کے انتظام، استعمال اور استحصال کو منظم کیا گیا۔
خاص طور پر، ڈیکری 44/2024/ND-CP میں یہ شرط رکھی گئی ہے کہ سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کے استعمال کے لیے فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی ریاست کی طرف سے ایک معاہدے کے تحت کسی تنظیم کو سڑک کے استعمال کی فیس جمع کرنے کے حق کی اسی رقم کی وصولی کے لیے منتقلی ہے۔ اثاثوں کا دائرہ جس کے لیے استعمال کے لیے فیس جمع کرنے کا حق منتقل کیا جاتا ہے سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثے یا سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کا ایک حصہ جو قانون کی دفعات کے مطابق سڑک کے استعمال کی فیس کے ساتھ مشروط ہے (ماسوائے سڑک کے استعمال کی فیس کے جو گاڑیوں کے سروں کے ذریعے جمع کی گئی فیس اور چارجز پر قانون کی دفعات کے مطابق)۔
سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کے استعمال کے لیے فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی کا اطلاق اس پر نہیں ہوتا: قومی دفاع اور سلامتی سے متعلق سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثے؛ سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثے جو کہ حکم 44/2024/ND-CP کی شق 1، آرٹیکل 16 میں بیان کردہ مقدمات کے تحت آتے ہیں۔
سڑک ٹریفک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کو استعمال کرنے کے لیے فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی کی مدت خاص طور پر ہر منتقلی کے معاہدے میں متعین کی جاتی ہے لیکن یہ زیادہ سے زیادہ 10 سال ہے، روڈ ٹریفک انفراسٹرکچر کے ہر اثاثہ (ایک اثاثہ کا حصہ) کے مطابق مجاز اتھارٹی یا شخص کی طرف سے منظور شدہ شق 5، آرٹیکل 14 پر Decree 44/Decree 44/Di اثاثوں کے استعمال کے لیے فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی
دستکاری کے پیشے میں "Meritorious Artisan" کا خطاب دینے کے لیے 5 معیارات
حکومت نے حکمنامہ نمبر 43/2024/ND-CP مورخہ 19 اپریل 2024 کو جاری کیا جس میں دستکاری کے شعبے میں "پیپلز آرٹیسن" اور "میریٹوریئس آرٹیسن" کے خطابات دینے کی تفصیل دی گئی۔
6 جون 2024 سے نافذ ہونے والے اس حکم نامے میں دستکاری کے شعبے میں "پیپلز آرٹیسن" اور "میریٹوریئس آرٹیسن" کے عنوانات پر غور کرنے اور ان سے نوازنے کے لیے مضامین، معیارات، طریقہ کار، طریقہ کار اور سرگرمیوں کی تفصیل دی گئی ہے۔
حکم نامے کے مطابق دستکاری کے شعبے میں "پیپلز آرٹیسن" کا خطاب ان افراد کو دیا جاتا ہے جنھیں دستکاری کے شعبے میں "بہترین کاریگر" کے خطاب سے نوازا گیا ہے اور وہ درج ذیل معیارات پر پورا اترتے ہیں: 1. سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام کے وفادار؛ پارٹی کے رہنما خطوط، پالیسیوں اور ریاست کے قوانین، ایجنسیوں، تنظیموں اور علاقوں کے ضوابط، قواعد و ضوابط کی سختی سے تعمیل؛ 2. دستکاری کے پیشے میں مسلسل کام کیا ہے یا 20 سال یا اس سے زیادہ جمع کر چکے ہیں۔ 3. اچھی اخلاقی خصوصیات رکھیں، زندگی میں مثالی بنیں؛ پیشے کے لیے وقف اور وقف ہونا؛ ساتھیوں اور لوگوں کی طرف سے تعریف اور احترام کیا جائے؛ ملک بھر میں دستکاری کے میدان میں ثقافتی ورثے کی اہمیت کے تحفظ اور فروغ کے مقصد کا ایک عام نمائندہ بننا؛ 4. غیر معمولی طور پر بہترین علم اور مہارت حاصل کریں۔
حکم نامے میں واضح طور پر کہا گیا ہے کہ ہر کونسل کی سطح (صوبائی کونسل؛ وزارت کی سطح کی خصوصی کونسل؛ ریاستی سطح کی کونسل) پر "پیپلز آرٹیسن" اور "میریٹوریئس آرٹیسن" کے عنوانات پر غور کرنے اور ان سے نوازنے کے لیے کونسل قائم کی گئی ہے۔ ایوارڈ دینے کے ہر بار، کونسلیں اپنے کاموں کو مکمل کرنے کے بعد خود کو تحلیل کر لیں گی۔
"People's Artisan" اور "Meritorious Artisan" کے عنوانات پر غور کرنے اور ان سے نوازنے کی کونسل کی ذمہ داری ہے کہ وہ ایوارڈ دینے کے عمل کو قواعد و ضوابط کے مطابق منظم کرے۔ ایوارڈ دینے کے لیے تجویز کردہ افراد کی فہرست اور انتخاب کے نتائج کو میڈیا پر عام کرنا؛ ایوارڈنگ ڈوزیئر کو مکمل کریں اور اسے مجاز کونسل میں جمع کرائیں؛ ایوارڈ دینے کے عمل سے متعلق سفارشات پر غور کریں اور ان کو حل کریں۔
ایوارڈ دینے والی کونسل جمہوریت، تشہیر اور خفیہ ووٹنگ کے اصولوں کے مطابق کام کرتی ہے۔
غیر محسوس ثقافتی ورثے کی قدر کی حفاظت اور فروغ
حکومت نے حکمنامہ نمبر 39/2024/ND-CP جاری کیا جس میں یونیسکو کی فہرستوں اور غیر محسوس ثقافتی ورثے کی قومی فہرست میں غیر محسوس ثقافتی ورثے کی اقدار کے انتظام، تحفظ اور فروغ کے لیے اقدامات طے کیے گئے۔
فرمان کے مطابق، غیر محسوس ثقافتی ورثے کی قدر کے انتظام، تحفظ اور فروغ کا اصول یہ ہے کہ اس بات کو یقینی بنایا جائے کہ غیر محسوس ثقافتی ورثے پر عمل کیا جائے تاکہ لوگوں اور برادریوں کی اچھی ثقافتی اقدار کی طرف رہنمائی کی جا سکے۔ شناخت کو محفوظ رکھنا؛ جامع سماجی ترقی کا مقصد؛ کمیونٹی اور سماجی تحفظ کو یقینی بنانا؛ ماحول کی حفاظت؛ ثقافتی تنوع، موضوع برادری کے کردار اور نسلی گروہوں اور خطوں کی مخصوص خصوصیات کے احترام کو یقینی بنانا۔ مختلف کمیونٹیز کے غیر محسوس ثقافتی ورثے کا یکساں احترام کیا جاتا ہے۔
اس کے ساتھ، کھو جانے کے خطرے میں غیر محسوس ثقافتی ورثے کے تحفظ کو ترجیح دی جاتی ہے، پہاڑی علاقوں، دور دراز علاقوں، سرحدی علاقوں، جزیروں، مشکلات والے نسلی گروہوں، مخصوص خصوصیات، پوری برادری اور معاشرے کے لیے قابل قدر ورثے میں رہنے والی نسلی برادریوں کے ورثے؛ ورثے کے طویل مدتی اور مسلسل وجود اور عمل کے لیے موضوع برادری کے فیصلہ سازی کے حقوق کو ترجیح دی جاتی ہے، ورثے کے معنی اور کام کے مطابق، ویتنام کے ثقافتی ورثے سے متعلق قوانین اور بین الاقوامی دستاویزات کے مطابق جن کا ویت نام رکن ہے۔
حکمنامہ نمبر 39/2024/ND-CP 1 جون 2024 سے نافذ العمل ہے۔
ماخذ
تبصرہ (0)