![]() |
Vinh شہر (صوبہ Nghe An ) میں نارتھ بس اسٹیشن پر ٹرانسپورٹ کے کاروبار۔ تصویر بشکریہ Ta Chuyen/VNA۔ |
ایسے معاملات کو شامل کرنا جہاں ٹرانسپورٹ بزنس یونٹ کا لائسنس منسوخ کر دیا گیا ہو۔
حکومت نے فرمان نمبر 41/2024/ND-CP جاری کیا جس میں روڈ ٹرانسپورٹ کی سرگرمیوں، ڈرائیور کی تربیت کی خدمات، اور ڈرائیور کی جانچ کی خدمات کے انتظام سے متعلق فرمان کے متعدد مضامین میں ترمیم اور ان کی تکمیل کی گئی۔
فرمان 10/2020/ND-CP کے مقابلے میں، نئے جاری کردہ فرمان 41/2024/ND-CP میں ایک ایسا معاملہ شامل کیا گیا ہے جہاں ٹرانسپورٹ بزنس یونٹ کا بزنس لائسنس غیر معینہ مدت کے لیے منسوخ کیا جا سکتا ہے۔
اس کے مطابق، اگر کوئی ٹرانسپورٹ کمپنی کاروبار کے لائسنس کے اجراء کی تاریخ سے 6 ماہ یا اس سے زیادہ مدت کے لیے تمام قسم کے ٹرانسپورٹ کاروبار کرنے میں ناکام رہتی ہے، یا 6 ماہ یا اس سے زیادہ کی مسلسل مدت کے لیے اپنے کاروباری لائسنس میں بیان کردہ تمام قسم کے ٹرانسپورٹ کاروبار کو چلانے سے روک دیتی ہے تو اس کا لائسنس منسوخ کر دیا جائے گا۔ یا مجاز حکام کے ذریعہ کاروبار اور روڈ ٹرانسپورٹ کے ضوابط کی تعمیل سے متعلق معائنہ اور آڈٹ کے فیصلوں کی تعمیل کرنے میں ناکام رہتا ہے۔
مزید برآں، اگر یونٹ کی 30% یا اس سے زیادہ گاڑیوں کو خلاف ورزیوں پر جرمانہ کیا جاتا ہے، ان کی لائسنس پلیٹیں یا بیجز منسوخ کر دیے جاتے ہیں، یا ان کے پرمٹ اور لائسنس پلیٹس کو ایک ماہ کی مدت کے اندر ضبط کر لیا جاتا ہے، تو کاروباری لائسنس غیر معینہ مدت کے لیے منسوخ کر دیا جائے گا۔
حکمنامہ نمبر 41/2024/ND-CP 1 جون 2024 سے نافذ العمل ہے۔
چھوٹے اور درمیانے درجے کے انٹرپرائز ڈویلپمنٹ فنڈ کے قرض کی شرائط میں ترمیم کریں۔
حکومت نے حکمنامہ نمبر 39/2019/ND-CP مورخہ 10 مئی 2019 کے چھوٹے اور درمیانے درجے کے انٹرپرائز ڈویلپمنٹ فنڈ کی تنظیم اور اس کے آپریشن کے بارے میں حکمنامہ 45/2024/ND-CP جاری کیا۔
چھوٹے اور درمیانے درجے کے انٹرپرائز ڈویلپمنٹ فنڈ (فنڈ) کے ذریعے براہ راست قرض دینے کے اصولوں کے بارے میں، حکمنامہ نمبر 39/2019/ND-CP کا آرٹیکل 15 بیان کرتا ہے: فنڈ کی قرض دینے کی سرگرمیاں فنڈ اور چھوٹے اور درمیانے درجے کے کاروباری اداروں کے درمیان معاہدے کے مطابق انجام دی جائیں گی۔ فنڈ سے سرمایہ لینے والے چھوٹے اور درمیانے درجے کے کاروباری اداروں کو اس بات کو یقینی بنانا چاہیے کہ ادھار لیا گیا سرمایہ مطلوبہ مقصد کے لیے استعمال کیا جائے، اور یہ کہ فنڈ کے ساتھ اتفاق کے مطابق اصل اور سود کی مکمل اور وقت پر ادائیگی کی جائے؛ قرض دینے اور واپس کرنے کے لیے کرنسی ویتنامی ڈونگ ہے۔
مندرجہ بالا تین اصولوں کے علاوہ، Decree 45/2024/ND-CP ایک اور اصول کا اضافہ کرتا ہے: وہ کاروباری ادارے جنہوں نے پہلے ہی فنڈ سے سرمایہ لیا ہے، نئے پیداواری اور کاروباری منصوبوں یا فنڈ کے سرمائے سے منصوبوں کے لیے قرض کے لیے غور کیا جا سکتا ہے اگر انٹرپرائز نے قرض پر اصل اور سود کی مکمل ادائیگی کر دی ہو۔
اس اصول کا مقصد ایک کاروبار کو بیک وقت متعدد منصوبوں یا کاروباری منصوبوں کے لیے فنڈز لینے سے محدود کرنا ہے۔ ایک ہی وقت میں، کاروبار کے اپنے تمام قرضوں کی ادائیگی کے بعد، نتائج، تاثیر، صلاحیت، اور مزید مدد کی اصل ضرورت کا اندازہ لگانے کے لیے کافی بنیادیں ہوں گی۔
مزید برآں، فرمان 45/2024/ND-CP قرض کی شرائط کے حوالے سے آرٹیکل 16 کی شق 1، 2، اور 3 میں بھی ترمیم کرتا ہے اور ان کی تکمیل کرتا ہے۔
سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کے استعمال کے لیے فیس جمع کرنے کا حق زیادہ سے زیادہ 10 سال کے لیے منتقل کیا جا سکتا ہے۔
حکومت نے فرمان نمبر 44/2024/ND-CP جاری کیا جس میں روڈ ٹرانسپورٹ کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کے انتظام، استعمال اور استحصال کو منظم کیا گیا۔
خاص طور پر، Decree 44/2024/ND-CP میں یہ شرط رکھی گئی ہے کہ سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے استعمال کی فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی ریاست کی طرف سے ایک معاہدے کے تحت کسی تنظیم کو اسی رقم کے عوض سڑک کے استعمال کی فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی ہے۔ اثاثوں کا دائرہ جس کے لیے استعمال کی فیس جمع کرنے کا حق منتقل کیا جاتا ہے اس میں سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثے یا سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کا ایک حصہ شامل ہے جو کہ قانون کے ذریعہ تجویز کردہ سڑک کے استعمال کی فیس کے ساتھ مشروط ہے (ماسوائے گاڑیوں کے ٹولوں کے ذریعے جمع کی جانے والی سڑک کے استعمال کی فیس کے جیسا کہ فیس اور چارجز پر قانون کے ذریعہ تجویز کیا گیا ہے)۔
سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کے استعمال کے لیے فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی کا اطلاق اس پر نہیں ہوتا: قومی دفاع اور سلامتی سے متعلق سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثے؛ سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثے جو کہ حکم 44/2024/ND-CP کی شق 1، آرٹیکل 16 میں بیان کردہ مقدمات کے تحت آتے ہیں۔
سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے اثاثوں کے استعمال کے لیے فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی کی اصطلاح خاص طور پر ہر منتقلی کے معاہدے میں متعین کی گئی ہے، لیکن یہ زیادہ سے زیادہ 10 سال ہے، سڑک کے بنیادی ڈھانچے کے ہر اثاثہ (یا کسی اثاثے کے حصے) کے مطابق مجاز اتھارٹی یا شخص کی طرف سے منظور شدہ شق 5، Decresion 4/4NCP24/Decree کے آرٹیکل 14 کے مطابق اثاثوں کے استعمال کے لیے فیس جمع کرنے کے حق کی منتقلی کے لیے پروجیکٹ کی منظوری۔
فنون لطیفہ اور دستکاری کے شعبے میں "بہترین کاریگر" کا خطاب دینے کے لیے 5 معیار۔
حکومت نے حکمنامہ نمبر 43/2024/ND-CP مورخہ 19 اپریل 2024 کو جاری کیا، جس میں دستکاری کے فنون کے شعبے میں "پیپلز آرٹیسن" اور "آؤٹ اسٹینڈنگ آرٹیسن" کے خطابات سے نوازا گیا ہے۔
حکمنامہ، جو 6 جون 2024 سے نافذ العمل ہے، دستکاری کے فنون کے شعبے میں "پیپلز آرٹیسن" اور "آؤٹ اسٹینڈنگ آرٹیسن" کے عنوانات سے نوازنے کے لیے مضامین، معیارات، طریقہ کار اور سرگرمیوں کی وضاحت کرتا ہے۔
فرمان کے مطابق، فنون لطیفہ اور دستکاری کے شعبے میں "پیپلز آرٹیسن" کا خطاب ان افراد کو دیا جاتا ہے جنہیں پہلے ہی فنون لطیفہ اور دستکاری کے شعبے میں "آؤٹ اسٹینڈنگ آرٹیسن" کا خطاب دیا جا چکا ہے اور وہ درج ذیل معیارات پر پورا اترتے ہیں: 1. سوشلسٹ جمہوریہ ویتنام سے وفاداری؛ پارٹی کے رہنما خطوط، ریاست کی پالیسیوں اور قوانین، اور ایجنسیوں، تنظیموں اور علاقوں کے ضوابط، قواعد، اور طریقہ کار کی اچھی تعمیل؛ 2. 20 سال یا اس سے زیادہ عرصے تک فنون لطیفہ اور دستکاری کے شعبے میں مسلسل کام کرنا؛ 3. اچھے اخلاق کا مالک ہونا، زندگی میں مثالی ہونا؛ پیشے کے لیے وقف اور وقف؛ ساتھیوں اور لوگوں کی طرف سے تعریف اور احترام؛ ملک بھر میں فنون لطیفہ اور دستکاری کے میدان میں ثقافتی ورثے کی قدر کے تحفظ اور فروغ کے مقصد کا ایک عام نمائندہ ہونا؛ 4. غیر معمولی علم اور مہارت کا حامل ہونا۔
حکم نامے میں کہا گیا ہے کہ "پیپلز آرٹیسن" اور "آؤٹ اسٹینڈنگ آرٹیسن" کے عنوانات سے نوازنے کے لیے کونسلیں ہر سطح پر قائم کی جاتی ہیں (صوبائی کونسل؛ وزارت کی سطح کی خصوصی کونسل؛ ریاستی سطح کی کونسل)، ہر ایوارڈ کی مدت کے لیے، اور کونسلیں اپنے nhiệm vụ کو مکمل کرنے کے بعد خود کو تحلیل کر دیتی ہیں۔
"People's Artisan" اور "Outstanding Artisan" کے خطابات سے نوازنے کی کونسل ضوابط کے مطابق ایوارڈ دینے کے عمل کو منظم کرنے کی ذمہ دار ہے۔ ایوارڈ کے لیے نامزد افراد کی فہرست اور میڈیا کے ذریعے انتخاب کے نتائج کو عوامی طور پر ظاہر کرنا؛ ایوارڈ کے دستاویزات کو مکمل کرنا اور انہیں مجاز کونسل میں جمع کرنا؛ اور ایوارڈ دینے کے عمل سے متعلق کسی بھی درخواست پر غور کرنا اور حل کرنا۔
ایوارڈ دینے والی کونسل جمہوریت، شفافیت اور خفیہ رائے شماری کے اصولوں پر کام کرتی ہے۔
غیر محسوس ثقافتی ورثے کی قدر کا تحفظ اور فروغ۔
حکومت نے حکمنامہ نمبر 39/2024/ND-CP جاری کیا جس میں یونیسکو کی فہرستوں اور غیر محسوس ثقافتی ورثے کی قومی فہرست میں غیر محسوس ثقافتی ورثے کی قدر کے انتظام، تحفظ اور فروغ کے لیے اقدامات طے کیے گئے۔
حکم نامے کے مطابق، غیر محسوس ثقافتی ورثے کی قدر کے انتظام، تحفظ اور فروغ کے اصول اس بات کو یقینی بنانے کے لیے ہیں کہ غیر محسوس ثقافتی ورثے کو اس طریقے سے عمل میں لایا جائے جو لوگوں اور برادریوں کو مثبت ثقافتی اقدار کی طرف رہنمائی کرے۔ شناخت کو محفوظ رکھتا ہے؛ جامع سماجی ترقی کا مقصد؛ کمیونٹی اور سماجی تحفظ کو یقینی بناتا ہے؛ ماحول کی حفاظت کرتا ہے؛ اور ثقافتی تنوع، موضوع کے طور پر کمیونٹی کے کردار، اور نسلی گروہوں اور خطوں کی منفرد خصوصیات کے احترام کو یقینی بناتا ہے۔ مختلف کمیونٹیز کے غیر محسوس ثقافتی ورثے کا یکساں احترام کیا جاتا ہے۔
مزید برآں، غیر محسوس ثقافتی ورثے کے کھو جانے یا فراموش ہونے کے خطرے میں، پہاڑی علاقوں، دور دراز علاقوں، سرحدی علاقوں، جزیروں اور مشکلات کا سامنا کرنے والی نسلی برادریوں کے ورثے اور منفرد خصوصیات کے ساتھ ساتھ پوری کمیونٹی اور معاشرے کے لیے قابل قدر ورثے کی حفاظت کو ترجیح دی جانی چاہیے۔ ثقافتی ورثے اور بین الاقوامی دستاویزات پر ویتنام کے قانون کی تعمیل میں، ورثے کے طویل مدتی اور مسلسل وجود اور عمل کے لیے برادری کے فیصلہ سازی کے حقوق کو ترجیح دینا، جس پر ویت نام ایک دستخط کنندہ ہے۔
حکمنامہ نمبر 39/2024/ND-CP 1 جون 2024 سے نافذ العمل ہے۔
ماخذ







تبصرہ (0)