ایک ایسی جگہ جو تاریخی یادوں کو محفوظ رکھتی ہے۔
جنگ ختم ہو چکی ہے، لیکن قوم کے شاندار تاریخی سالوں کی یادیں ہر ویتنامی شخص کے دل میں زندہ ہیں۔ آج، ہم تاریخ کے بارے میں نہ صرف تبادلہ پروگراموں اور سیمیناروں کے ذریعے سیکھتے ہیں، بلکہ جنگ سے بچ جانے والے نمونے کی دریافت کے ذریعے بھی سیکھتے ہیں۔ ان میں میدان جنگ کے دھویں اور آگ کے درمیان فوجیوں کی طرف سے عجلت میں لکھے گئے خطوط ہیں - نازک صفحات، اس کے باوجود اس نسل کے خیالات، احساسات اور خواہشات پر مشتمل ہے جو وطن میں امن کے لیے زندہ رہی اور لڑی۔
![]() |
| ویتنام ملٹری ہسٹری میوزیم میں "جنگ کے وقت کے خطوط" کی نمائش کی جگہ۔ تصویر: ویتنام ملٹری ہسٹری میوزیم۔ |
ویتنام کے ملٹری ہسٹری میوزیم کے پُرسکون جگہ میں ایک خاص نمائشی گوشہ ہے جسے "جنگ کے خطوط" کہا جاتا ہے۔ وہاں کوئی دھماکے نہیں ہوتے، کوئی چمکتا ہوا سٹیل نہیں، صرف کاغذ کی چادریں وقت کے ساتھ دھندلی ہوتی ہیں، ہاتھ کی متزلزل تحریریں، اور سیاہی برسوں سے دھندلی ہوتی ہے۔ پھر بھی، یہ وہ جگہ ہے جو ناظرین کو سب سے زیادہ دیر تک توقف اور غور کرنے پر مجبور کرتی ہے۔ کیونکہ ہر خط کے پیچھے ایک کہانی ہے، ایک گہرے متحرک حالات، جہاں سپاہیوں کی محبت، نظریات اور لڑنے کا جذبہ چمکتا ہے۔
نمائش کے علاقے کے اندر، خطوط کو نہ صرف ظاہر کیا گیا ہے بلکہ ہر دور کے تاریخی دستاویزات کے ساتھ فریم اور صفائی کے ساتھ لٹکا دیا گیا ہے۔ کچھ حروف اتنے چھوٹے ہوتے ہیں کہ وہ آپ کے ہاتھ کی ہتھیلی میں فٹ ہوجاتے ہیں۔ ہر سطر فوجیوں کے گہرے جذبات کو سمیٹتی ہے – کبھی آرزو، کبھی ہدایات، اور کبھی ایسی چیزیں جو کہی رہ جاتی ہیں۔
خندقوں سے بھیجے گئے خطوط
محفوظ کیے گئے خطوط میں، اگلے خطوط سے پیچھے کی طرف بھیجے گئے خطوط خاص طور پر اہم ہو گئے ہیں، جیسے شہید اور ڈاکٹر ڈانگ تھوئی ٹرام کی طرف سے اس کے عاشق کو خط جب وہ صوبہ Quang Ngai کے Duc Pho میڈیکل سٹیشن میں زخمی اور بیمار فوجیوں کا علاج کر رہی تھی۔
یہ خط اس نے 17 مارچ 1969 کو لکھا تھا، اور اپنے عاشق، کھوونگ دی ہنگ، بٹالین 48 کے پولیٹیکل کمشنر، کوانگ نگائی صوبائی ملٹری کمانڈ کو بھیجا تھا۔ قلم کا ہر اسٹروک صاف اور صاف تھا، بالکل اس کی شخصیت کی طرح: نرم، نرم، اور ہمیشہ اپنے منتخب کردہ مقصد میں ثابت قدم۔
![]() |
| شہید اور ڈاکٹر ڈانگ تھوئے ٹرام کی طرف سے اپنے کامریڈ خوونگ دی ہنگ کو لکھے گئے خط سے اقتباس جب کہ ڈک فو میڈیکل اسٹیشن، کوانگ نگائی میں ڈیوٹی پر تھے۔ تصویر: ویتنام ملٹری ہسٹری میوزیم۔ |
خط میں لکھا تھا: "مجھ پر الزام نہ لگائیں، کامریڈ! فتح کی گولیوں کی گولیاں میدان جنگ میں گونج رہی ہیں؛ یہ فتح آپ کی کوششوں، آزادی پسند سپاہیوں کی کوششوں، اور میرے لیے تھوڑا سا، جو عقب میں ہے، کی بدولت ہے۔ میں اسے سنتا ہوں، لیکن کبھی کبھی، گولیوں کے دھماکوں کے درمیان، میں سنتا ہوں کہ آپ کے دل میں محفوظ اور صحت مند ہونے کی امید ہے... آپ کے ہاتھ میں بندوق لے کر سپاہی، لیکن کس کی روح صرف آگ اور گولیوں سے نہیں بھری جاتی…؟"
ہر لفظ میں، قاری آسانی سے ڈانگ تھوئے ٹرام کو میدان جنگ میں ڈاکٹر کی تصویر سے بالکل مختلف پہچان لیتا ہے۔ اس کے پاس نہ صرف لچک اور لگن ہے بلکہ وہ ایک حساس عورت کی روح بھی رکھتی ہے۔ وہ ملامت کرتی ہے – لیکن باریک بینی سے۔ وہ ناراض ہے - لیکن محبت کے ساتھ۔ ان کسی حد تک ناراضگی کی لکیروں کے پیچھے چھپا ہوا ایک گہرا، شدید جذبات ہے، جو میدان جنگ کے سخت حالات کے درمیان دبا ہوا ہے۔
بہت کم لوگ جانتے ہیں کہ، بعد میں، جب جون 1972 میں ڈانگ تھوئے ٹرام کو ہلاک کر دیا گیا، تو خط کے وصول کنندہ – مسٹر کھوونگ دی ہنگ – نے اسے ایک یادگار کے طور پر اپنی نوٹ بک میں رکھا۔ کئی سال بعد، وہ 13 نومبر 1999 کو بار بار جنگ کے زخموں کی وجہ سے انتقال کر گئے۔ خط اور اس کی یادیں اس کے خاندان کو محفوظ رکھنے کے لیے واپس کر دی گئیں۔ یہ 2009 تک نہیں تھا کہ خط ایک بار پھر "واپس" آیا، نہ صرف اس کے خاندان کو بلکہ عوام کو بھی۔
گھر کے محاذ سے ایمان اور تڑپ۔
اگرچہ اگلے خطوط سے خطوط میدان جنگ میں جنگی زندگی اور روزمرہ کے معمولات کی عکاسی کرتے ہیں، گھر کے محاذ سے خطوط خاموشی سے سپاہیوں کے لیے روحانی مدد کا ذریعہ بنتے ہیں۔ کوئی گولی نہیں ہے، دھواں اور آگ نہیں ہے، لیکن ہر لفظ میں آرزو، توقع، اور ایک ایک حرف کے ساتھ غیر متزلزل ایمان ہے۔
نمائش کی جگہ میں، پرانے کاغذ کے ایک ٹکڑے میں ایک خط صاف طور پر فولڈ کیا گیا ہے، جسے شیشے کے پین کے پیچھے رکھا گیا ہے۔ یہ مسز فان تھی ووونگ کا اپنے بیٹے فان ڈنہ سائی کو خط ہے، جو بٹالین 16، رجمنٹ 54، ڈویژن 320 میں ایک کمیونیکیشن سپاہی ہے۔
یہ خط 12 فروری 1974 کو لکھا گیا تھا، دو سال سے زیادہ عرصہ گزر جانے کے بعد اسے اپنے بیٹے کی کوئی خبر نہیں ملی تھی۔ نیلی سیاہی کا ہر اسٹروک کاغذ کے دونوں طرف یکساں طور پر پھیلا ہوا ہے، سادہ لیکن گھر کے محاذ پر ماں کی محبت سے بھرا ہوا ہے۔ خط بہت ہی جانے پہچانے الفاظ سے شروع ہوتا ہے: "سب سے پہلے، میں آپ کی اچھی صحت، آپ کے کام میں کامیابی کی خواہش کرتا ہوں… امریکی دشمن کو شکست دیں تاکہ آپ گھر آ سکیں اور خاندان کے ساتھ دوبارہ مل سکیں، تاکہ میں آپ کو مزید یاد نہ کروں..."
![]() |
![]() |
| ایک ماں، فان تھی وونگ کی طرف سے اپنے بیٹے کو دو سال سے زیادہ عرصے کے بعد بغیر خبر کے ایک دل کو چھو لینے والا خط۔ تصویر: ویتنام ملٹری ہسٹری میوزیم۔ |
ہر لفظ آسان ہے، روزمرہ کی گفتگو کی طرح، پھر بھی اس میں گزرے برسوں کی تڑپ اور پیار ہے۔ ماں اپنے بیٹے کو خاندان کے بارے میں، اپنے بہن بھائیوں کے بڑے ہونے کے بارے میں، ان کے آبائی شہر کے بارے میں بتاتی ہے جہاں اب بجلی ہے اور زندگی آہستہ آہستہ بدل رہی ہے۔ بظاہر چھوٹی نظر آنے والی یہ تفصیلات سپاہی کے لیے بہت زیادہ اہمیت رکھتی ہیں۔ وہ استحکام کی نشانیاں ہیں، گھریلو محاذ کو بہتر بنانے کی، انہیں ذہنی سکون کے ساتھ لڑنے کی اجازت دیتا ہے۔
ان سادہ الفاظ کے پیچھے ایک لامتناہی پریشانی چھپی ہوئی تھی: "برسوں سے، میں آپ کا پتہ نہیں جانتا تھا، اور میرا دل دکھ رہا تھا۔ اب، اگرچہ آپ بہت دور ہیں، میں آپ کا خط پا کر بہت خوش ہوں، اور میں آپ سے وعدہ کرتا ہوں کہ میں کتنا ہی مصروف ہوں، میں آپ کو اکثر لکھوں گا..."
کئی سالوں تک، اپنے بیٹے کا پتہ جانے بغیر، وہ اذیت ناک پریشانی کی حالت میں زندگی گزار رہی تھی۔ لیکن یہ بالکل اسی پریشانی میں تھا کہ ماں نے اپنے بیٹے کو مضبوط رہنے اور لڑنے کی ترغیب دینے کا انتخاب کیا، اور وعدہ کیا کہ وہ اسے خندقوں سے بچانے کے لیے باقاعدگی سے لکھے گا۔
خط ایک بہت ہی عام تفصیل کے ساتھ ختم ہوتا ہے: "ماں نے مل میں میٹھے سوپ کے چند پیالے چھوڑے تھے۔" یہ جملہ ایک محبت کرنے والی ماں کی نصیحت کی طرح ہے، جس میں اس کل کی امید ہے جب اس کا بیٹا، ملک کے لیے اپنی ذمہ داری پوری کر کے، اپنے خاندان کے ساتھ واپس آئے گا۔
نمائش کی جگہ چھوڑ کر آج بھی خطوط کی بازگشت ذہن میں گونجتی ہے۔ آج کی جدید زندگی کے درمیان، وہ سادہ الفاظ اب بھی قارئین کو متحرک کرتے ہیں، ایک مشکل وقت کی یادوں کو ابھارتے ہیں جب لاتعداد ہیروز آگ کے میدان میں ہمیشہ کے لیے گر گئے۔
ماخذ: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/nhung-la-thu-song-mai-voi-thoi-gian-1032968










تبصرہ (0)