Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وو ہا ٹرام: "میرا ہندوستانی شوہر گھر کا کام کرتا ہے اور جب میں نے طوفانوں اور سیلابوں کے بارے میں گانا گایا تو وہ بہت متاثر ہوئے"

(ڈین ٹری) - وو ہا ٹرام نے شیئر کیا کہ اس کے ہندوستانی شوہر اپنے جذبات کو چھپا نہیں سکے جب اس نے اپنی بیوی کو طوفانوں اور سیلابوں اور ویتنامی لوگوں کی "باہمی محبت" کے جذبے کے بارے میں گانا گاتے سنا۔

Báo Dân tríBáo Dân trí08/11/2025

حال ہی میں، گلوکار وو ہا ٹرام بہت سے موسیقی اور تفریحی پروگراموں میں ایک جانا پہچانا چہرہ بن چکے ہیں۔ 30 اپریل کی تقریب میں اپنی جذباتی پرفارمنس اور 2 ستمبر کو قومی دن کی 80 ویں سالگرہ کے موقع پر ریلیز ہونے والے گیت Nguyen La Nguoi Viet Nam کے بعد، خاتون گلوکار نے ملینز آف ہارٹس کے نام سے ایک نئی پروڈکٹ جاری کرنا جاری رکھی۔

Võ Hạ Trâm: Chồng Ấn Độ gánh việc nhà, xúc động khi tôi hát về bão lũ - 1

وو ہا ٹرام نے ہو چی منہ شہر کی ایک بڑی یونیورسٹی میں گانا "اے ملین ہارٹس" لائیو پیش کیا (تصویر: کردار فراہم کیا گیا)۔

ملینز آف ہارٹس کا گانا نوجوان موسیقار ڈی سی ٹام نے ترتیب دیا ہے، جو ریئلٹی ٹی وی شوز کی کئی کامیاب فلموں کے پیچھے ہے ۔ اس گانے میں ایک ہیروک راگ ہے، ایسے بول جو لاکھوں ویتنامی دلوں میں محبت اور یکجہتی کے جذبے کو پھیلاتے ہیں۔

"میں موسیقی کو اشتراک کے طور پر لانا چاہتی ہوں، ویتنام کے لچکدار جذبے اور بہادری کے جذبے کے لیے حوصلہ افزائی کی ایک لہر جو نہ صرف ایس کی شکل والی زمین میں بلکہ پوری دنیا میں لاکھوں دلوں میں بہہ رہی ہے،" اس نے شیئر کیا۔

وو ہا ٹرام نے کہا کہ گانے کی تحریک ان تصاویر سے ملی جو اس نے اپنے آبائی شہر کوانگ نم (پرانے) میں دیکھی ہیں - جہاں لوگ اب بھی قدرتی آفات سے نمٹنے کے لیے جدوجہد کر رہے ہیں، ہر طوفان کے بعد بہت سی چھتیں اور کھیتیاں بہہ جاتی ہیں۔ ذاتی درد سے لے کر مشترکہ درد تک، اس نے اپنے تمام جذبات کو ہر آیت میں انڈیل دیا۔

انہوں نے کہا کہ جیسے ہی میں نے پہلا دھن سنا، مجھے ایک غیر مرئی تعلق محسوس ہوا۔ اس نے مجھے اپنے وطن کی یاد دلا دی، وہ طوفان جو بہہ گئے، وہ کھیتوں اور باغات جو بہہ گئے، وہ لوگ جن کے پاس کچھ بھی نہیں تھا لیکن پھر بھی کھڑے ہونے کے لیے ہاتھ تھامے ہوئے تھے۔ لاکھوں دلوں کا میرا آفت زدہ علاقوں میں لوگوں کے لیے محبت اور حوصلہ بھیجنے کا طریقہ ہے۔"

Võ Hạ Trâm: Chồng Ấn Độ gánh việc nhà, xúc động khi tôi hát về bão lũ - 2

حال ہی میں، وو ہا ٹرام موسیقی کے بہت سے پروگراموں میں ایک جانا پہچانا چہرہ بن گیا ہے (تصویر: کردار فراہم کیا گیا ہے)۔

اس عمل کے دوران، وو ہا ٹرام کو اس کے خاندان، خاص طور پر اس کے ہندوستانی شوہر - تاجر وکاس چودھری کی طرف سے بھرپور تعاون حاصل ہوا۔

"حالیہ طوفانوں کے دوران لوگوں کو ہونے والے نقصانات اور نقصانات کو دیکھ کر، میرے شوہر کو بہت افسوس ہوا۔

وہ یہ بھی سمجھتا ہے کہ موسیقی میری سانس ہے، اس لیے وہ ہمیشہ گھر کا کام بانٹنے اور بچوں کی دیکھ بھال کے لیے تیار رہتا ہے تاکہ میں اس گانے کے لیے خود کو وقف کر سکوں۔ ایسی راتیں ہیں جب میں صبح تک ریکارڈ کرتا ہوں، وہ اب بھی دروازے پر انتظار کرتا ہے اور مجھے حوصلہ دیتا ہے۔ یہ وہ صحبت ہے جو مجھے گانے اور حصہ ڈالنے کے لیے مزید توانائی دیتی ہے،‘‘ گلوکار نے جذباتی انداز میں کہا۔

لاکھوں دلوں کے ذریعے، وو ہا ٹرام یہ پیغام دینا چاہتا ہے کہ چاہے شمالی، وسطی یا جنوبی، چاہے اندرون ملک ہو یا بیرون ملک، لاکھوں ویتنامی دل اب بھی انسانیت اور فادر لینڈ کے لیے ایک ساتھ دھڑکتے ہیں۔

"یہ گانا گاتے وقت کسی نے مجھ سے پوچھا، کیا میں تکنیک یا جذبات کو سب سے پہلے رکھتا ہوں؟ میں سوچتی ہوں کہ اس طرح کے گانے کے ساتھ، بہت زیادہ تکنیک کی ضرورت نہیں ہے۔ میں صرف یہ چاہتی ہوں کہ ہر کوئی، زندگی کے ہر کونے میں، ہر ویتنامی دل میں "باہمی محبت" کے جذبے کے لیے حوصلہ افزائی کے لفظ کے طور پر گانا گا سکتا ہے۔

ماخذ: https://dantri.com.vn/giai-tri/vo-ha-tram-chong-an-do-ganh-viec-nha-xuc-dong-khi-toi-hat-ve-bao-lu-20251108080957320.htm


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی زمرے میں

بکواہیٹ پھولوں کے موسم میں لو لو چائی گاؤں کی خوبصورتی سے مسحور
می ٹری جوان چاول میں آگ لگی ہوئی ہے، نئی فصل کے لیے موسل کی تیز رفتار تال کے ساتھ ہلچل مچا رہی ہے۔
ویتنام میں مگرمچھ کی چھپکلی کا کلوز اپ، ڈائنوسار کے زمانے سے موجود
آج صبح، Quy Nhon تباہی کے عالم میں بیدار ہوا۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

سویڈش دوستوں کے لیے ویتنامی روایتی دوائی لانا

موجودہ واقعات

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ