Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

موارد إضافية على مستوى البلدية لإنشاء السجلات الجنائية

إن عملية التحقق من المعلومات المتعلقة بالهوية الشخصية والسجلات الجنائية والإقامة تقع بالكامل على عاتق اللجنة الشعبية على مستوى البلدية، ولكن الموارد محدودة للغاية؛ وبالتالي فإن مشروع القانون بشأن تعديل واستكمال عدد من مواد قانون السجلات القضائية يحتاج إلى النص بوضوح على ضمان الموارد اللازمة على مستوى البلدية للقيام بهذا العمل.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân04/11/2025

استمراراً لبرنامج الدورة العاشرة، ناقش مجلس الأمة صباح يوم 4 نوفمبر/تشرين الثاني في مجموعات: مشروع قانون بشأن الحبس المؤقت والحبس المؤقت والمنع من مغادرة محل الإقامة؛ مشروع قانون بشأن تنفيذ الأحكام الجنائية (معدل)؛ مشروع قانون بشأن تعديل واستكمال عدد من مواد قانون السجلات القضائية.

المجموعة 4 (خانه هوا، لاو كاي، لاي تشاو)
المندوبون المشاركون في المناقشة في المجموعة الرابعة صباح يوم 4 نوفمبر. الصورة: هو لونغ

يجب النص على أن للمواطنين الذين بلغوا 14 عاماً من العمر الحق في طلب شهادة السجل الجنائي.

في إطار مناقشة المجموعة الرابعة (بما في ذلك وفد الجمعية الوطنية لمقاطعات خان هوا ولاي تشاو ولاو كاي) لمشروع القانون الذي يعدل ويكمل عدداً من مواد قانون السجلات القضائية (المشار إليه بمشروع القانون)، أعرب المندوبون عن موافقتهم على ضرورة تعديل واستكمال عدد من مواد القانون لتتناسب مع ابتكار وترتيب النظام السياسي والجهاز الإداري للدولة وكذلك الوكالات القضائية.

في تعليقه على الموضوع، قال النائب في الجمعية الوطنية، لي هو تري ( خانه هوا )، إن مشروع القانون، في البند الخامس المُعدِّل والمكمِّل للمادة العاشرة المُنظِّمة لرسوم تقديم معلومات السجلات القضائية، لا يتضمن أي لوائح بشأن إعفاء أو تخفيض رسوم الجهات الخاضعة للسياسات. لذلك، يُقترح إضافة بند يُنظِّم إعفاء أو تخفيض رسوم هذه الجهات عند اضطلاعها بإجراءات قضائية إلزامية بناءً على طلب الجهات الحكومية، نظرًا لأهمية هذه الجهات وإعطائها الأولوية.

ممثل الجمعية الوطنية لي هوو تري (خانه هوا)
مندوب الجمعية الوطنية لي هو تري (خان هوا) يتحدث. تصوير: هو لونغ

وفي المادة 21 المعدلة والمكملة للمادة 48 المنظمة لمهلة إصدار شهادة السجل العدلي، نص مشروع القانون على أنه: "لا يجوز أن تتجاوز مهلة إصدار شهادة السجل العدلي خمسة أيام من تاريخ تقديم الطلب الصحيح".

واقترح المندوب تعديل: "لا يجوز أن يتجاوز أجل إصدار شهادة السجل العدلي 05 أيام عمل من تاريخ تلقي طلب صالح"، وذلك لأن هناك حالات يتم فيها تلقي الطلبات في عطلة نهاية الأسبوع، أو اليوم السابق للعطلة الرسمية أو رأس السنة القمرية الجديدة، لضمان الدقة في التوقيت وعدم التأخير.

وفيما يتعلق بالحكم الانتقالي (المادة 3) في البند 2، وفقاً للمندوب، تحتاج وكالة الصياغة إلى إعادة دراسة هذا المحتوى ليناسب الوضع الفعلي لتنفيذ مهام نقل السجلات القضائية تحت إشراف السلطات المختصة، أي بعد الانتهاء من أداء مهمة إدارة الدولة للسجلات القضائية وأداء الخدمات العامة لإصدار شهادات السجلات القضائية، ونقل الوضع الراهن لإدارة الدولة للسجلات القضائية وأداء الخدمات العامة لإصدار شهادات السجلات القضائية من وزارة العدل، وزارة العدل إلى الشرطة الإقليمية، وزارة الأمن العام قبل أن يدخل قانون التعديلات والإضافات لعدد من مواد قانون السجلات القضائية حيز التنفيذ.

وعليه فإن الأحكام الواردة في مشروع القانون لن تكون متسقة مع التطبيق الفعلي (خاصة فيما يتعلق بسلطة إصدار السجلات الجنائية).

ويضيف مشروع القانون البند 4أ بعد البند 4 على النحو التالي: " قاعدة بيانات السجل الجنائي هي مجموعة من معلومات السجل الجنائي للفرد ومعلومات أخرى عن ذلك الشخص، بما في ذلك: رقم الهوية الشخصية أو رقم جواز السفر؛ اللقب والاسم الأوسط والاسم الأول؛ تاريخ الميلاد؛ الجنس؛ مكان الميلاد؛ الجنسية؛ مكان الإقامة؛ اللقب والاسم الأوسط واسم الأب أو الأم أو الزوجة أو الزوج لذلك الشخص".

ممثل الجمعية الوطنية هوانغ كوك خانه (لاي تشاو)
نائب الجمعية الوطنية هوانغ كوك خانه (لاي تشاو) يتحدث. تصوير: هو لونغ

قال نائب الجمعية الوطنية، هوانغ كوك خانه (لاي تشاو)، إن هناك مجالًا معلوماتيًا بالغ الأهمية يُسمى "العرقية"، إلا أن مشروع القانون لم يتناول هذه المسألة بعد. ومن خلال مناقشات مع الجهات المختصة، اقترح النائب إضافة معلومات حول "العرقية" إلى هذا البند.

في البند 3 من المادة 1 من مشروع القانون الذي يعدل ويكمل المادة 7 بشأن الحق في طلب شهادة السجل الجنائي والحق في طلب توفير معلومات السجل الجنائي، ينص على ما يلي: " يحق للمواطنين الفيتناميين والأجانب الذين أقاموا أو يقيمون في فيتنام من سن 16 عامًا أو أكثر طلب إصدار شهادة السجل الجنائي من السلطة المختصة ".

مع ذلك، ووفقًا لقانون العقوبات، يتحمل من تتراوح أعمارهم بين 14 و16 عامًا المسؤولية الجنائية عن الجرائم الجسيمة للغاية، وخاصةً الجرائم الخطيرة. واقترح المندوب أن تُراجع هيئة صياغة مشروع القانون أحكامه مع قانون العقوبات لضمان اتساقها، وأن "ينص على سن الرابعة عشرة".

لا يلزم تقديم طلب ورقي عند التقديم عبر الإنترنت

ينص مشروع القانون على إمكانية تقديم المواطنين طلباتهم للحصول على شهادة السجل الجنائي لدى أي جهة مختصة بتسجيل السجل الجنائي أو عبر بوابة الخدمة العامة. ووافقت النائبة في الجمعية الوطنية، دانج ثي مي هونغ (خانه هوا)، على هذا الحكم، قائلةً إنه سيساعد المواطنين على إتمام عملية التسجيل بسهولة أكبر.

مع ذلك، أعرب المندوبون عن قلقهم من أن مسؤولية التحقق من المعلومات الشخصية والسجلات الجنائية وبيانات الإقامة تقع بالكامل على عاتق اللجنة الشعبية على مستوى البلدية، وهي الجهة المسؤولة عن تنسيق قاعدة البيانات الأصلية والتحقق منها. في الواقع، لا تزال الموارد اللازمة لتنفيذ هذا العمل على مستوى البلدية شحيحة للغاية.

وذكر تقرير المراجعة أيضًا أن موظفي القضاء والأحوال المدنية على مستوى البلديات لا يزالون يشغلون العديد من الوظائف المتزامنة، كما أن بدلات العمل غير مضمونة؛ والعديد من البلديات والأحياء لديها حاليًا بنية تحتية محدودة للاتصال؛ ولا تزال بعض الأماكن تقوم بالتحقق من الخلفية يدويًا، من خلال وثائق ورقية، مما يتسبب في التأخير والأخطاء وزيادة التكاليف الإدارية.

عضو الجمعية الوطنية دانغ ثي ماي هوونغ (خانه هوا)
مندوب الجمعية الوطنية دانغ ثي ماي هوونغ (خانه هوا) يتحدث. الصورة: هو لونج

ومن هذا الواقع، أشارت المندوبة دانج ثي مي هونغ إلى أنه إذا لم ينص مشروع القانون بوضوح على ضمان الموارد البشرية على مستوى البلدية للقيام بهذا العمل، فسوف يظل الأمر صعبًا، خاصة عند توسيع إصدار السجلات الجنائية الإلكترونية ودمج VneID.

وعلى وجه التحديد، يتعين على هيئة الصياغة مراجعة والنص في المادتين 44 و45، في الاتجاه التالي: تضمن الدولة التمويل والمرافق والبنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والموارد البشرية لخدمة إدارة وتحديث واستغلال وإصدار السجلات القضائية، وتكليف الحكومة بتحديد ترتيبات التمويل والموارد البشرية والبنية الأساسية الفنية لهذا العمل بالتفصيل، بما يضمن الامتثال لعملية التحول الرقمي الوطني وقدرة ميزانية الدولة.

فيما يتعلق بربط البيانات وتكاملها بين الجهات، أشار مشروع القانون إلى تبادل المعلومات بين قاعدة بيانات السجلات الجنائية الوطنية وقواعد البيانات المتخصصة. ومع ذلك، من خلال العمل مع مستوى البلديات، تبيّن أن النظام لا يزال غير متزامن. لذلك، تحتاج هيئة الصياغة إلى مراجعة وتحديث لضمان آلية تنفيذ سلسة.

وبالإضافة إلى ذلك، وفقًا للمندوب، لضمان أكبر قدر من الراحة للناس، من الضروري إضافة لوائح صارمة: عندما يقوم الأفراد بإجراء إصدار شهادة السجل الجنائي الكاملة عبر الإنترنت، لا تطلب الوكالة المتلقية تقديم مستندات ورقية، لتنفيذ روح التحول الرقمي بشكل صحيح.

المصدر: https://daibieunhandan.vn/bo-sung-nguon-luc-cho-cap-xa-de-lam-ly-lich-tu-phap-10394305.html


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

حصل بطل العمل تاي هونغ على وسام الصداقة من الرئيس الروسي فلاديمير بوتن مباشرة في الكرملين.
ضاع في غابة الطحالب الخيالية في الطريق إلى غزو فو سا فين
هذا الصباح، تبدو مدينة شاطئ كوي نون "حالمة" في الضباب
جمال سابا الآسر في موسم "صيد السحاب"

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

جمال سابا الآسر في موسم "صيد السحاب"

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج