Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مسابقة كتابة "نكهة تيت": كعكات تيت بروح الريف

Người Lao ĐộngNgười Lao Động23/01/2023

(NLDO) - تُصنع كعكات تيت التقليدية في مسقط رأسي بكميات كبيرة وتُباع للسياح. كل من يأكلها يُشيد بجمالها ولذتها بفضل قلب صانعها وحبه.


كلما اقترب رأس السنة القمرية الجديدة، مهما كنتُ مشغولاً، أقضي يوماً كاملاً في زيارة قرية لوك ين القديمة. إنها معلم وطني في القرية رقم 4، بلدية تيان كانه، مقاطعة تيان فوك، مقاطعة كوانغ نام ؛ وهي مكان لا يضم فقط أزقة حجرية ومنازل عتيقة جميلة، بل يقدم أيضاً كعكات شهية وأطباق أرز دبق، تتوارثها الأجيال بطرق تحضير متقنة لا تتوفر في كل مكان.

لقد أتيت إلى هنا لمشاهدة المعالم السياحية، وتناول خبز الزنجبيل، وكعكة الكسافا؛ وشراء البان تو، والأرز اللزج؛ ومن ذاكرتي، العديد من الصور المألوفة والدافئة لمسقط رأسي الحبيب تيان فوك، حيث كنت مرتبطًا به لأكثر من نصف حياتي، عادت.

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 1.

كعكات تيت في قرية لوك ين القديمة

خبز الزنجبيل

حوالي ٢٤-٢٥ ديسمبر، قالت لي أمي: "اذهبي إلى الجدول واجمعي بعض الحصى لصنع كعكات". بمجرد أن سمعتُ ذلك، أخذتُ سلة الخيزران وسلة الخيزران على الفور، لأني كنتُ أعلم أن أمي تُجهّز لصنع كعكات الزنجبيل. عندما وصلتُ إلى الجدول، التقطتُ العديد من الحصى الكبيرة بأشكال مختلفة، ثم أحضرتها إلى المياه الضحلة، وفركتها وغسلتها جيدًا. عندما أعدتُ الحصى، تركتُها في الشمس لتجف.

لصنع خبز الزنجبيل، اختارت والدتي أرزًا دبقًا لذيذًا، وغسلته جيدًا، ونقعته في الماء لمدة سبع ساعات تقريبًا حتى أصبح طريًا. ثم خُلط ماء نقع الأرز اللزج بعصير الزنجبيل الطازج المطحون، ثم صُفّي. ثم طُحن الأرز اللزج حتى أصبح دقيقًا، ولفّ الدقيق المطحون بقطعة قماش ناعمة، ووُضع حجر ثقيل فوق الدقيق طوال الليل لعصر الماء منه.

بعد ذلك، عُجنت العجينة بغلي بضع حفنات منها في الماء المغلي حتى تقلصت كتلها. ثم أُخرجت العجينة، وكسرتها، وأضفت كمية كافية من العسل أو السكر لتحليتها. ثم خلطت العجينة المسلوقة مع ما تبقى من دقيق الأرز اللزج غير المطبوخ، ودُقّت في هاون حجري كبير. كنتُ أمسك بالمدقة الخشبية لأدقّ العجينة بيديّ، وكانت والدتي تدفع العجينة إلى منتصف الهاون. عندما تبلل ظهري بالعرق، كانت العجينة قد كثّفت، فسحبتُ المدقة بقوة.

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 2.
CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 3.

قامت والدتي بفرد العجينة إلى قطع سميكة، ورشّت بعض الدقيق الجاف أثناء فردها لمنع الالتصاق، ثم قطعتها إلى قطع أكبر من السبابة وجففتها في الشمس. عندما جفت قطع العجين، تركتها والدتي لتتخمر لمدة يوم مع شرائح رقيقة من الزنجبيل الطازج، مما زاد من نكهة العجين.

كانت عملية الخبز معقدة للغاية أيضًا. وضعت والدتي قدرين على موقد الحطب، ووضعت الحصى بمهارة بحيث تكون هناك فجوات كثيرة، ثم سخنتهما. عندما سخنت الحصى، التقطت قطع العجين التي تم تخميرها للتو ووضعتها في الفجوات بين الحصى في القدر، وغطت الغطاء لتجف بالبخار. انتفخت كل قطعة من العجين عند التقاء الحصى الساخن على طول الفجوات بين الحصى، مثل قطع الزنجبيل بأشكال مختلفة. غمست والدتي كعكة الزنجبيل الطازجة في ماء السكر المذاب مسبقًا مع عصير الزنجبيل، وأخرجتها على الفور، وجلست بجانبها ورششت الفشار (الأرز اللزج المحمص) على السطح الخارجي، ووضعت القليل من الصبغة الوردية على الأطراف المدببة للكعكات مثل البثور الصغيرة على الزنجبيل الطازج. كانت النتيجة كعكات زنجبيل رائعة الجمال، إسفنجية ودسمة في نفس الوقت، حلوة وحارة، وعطرة في نفس الوقت.

بعد إعداد العديد من الكعكات، غطّت والدتي الصينية بأوراق الأريكا المجففة، ورتبتها، ثم خزنتها في صندوق أرز لأيام عديدة، وهي لا تزال مقرمشة. مع حلول رأس السنة، كان تقديم كعكات الزنجبيل على طبقٍ جميلًا جدًا للاحتفال وإسعاد الضيوف. قبل الاستمتاع بكعكة الزنجبيل، كنا نحن الأطفال ننظر إليها قليلًا قبل تناولها. بعد سنوات عديدة، ما زلت أتذكر الكعكة بطعمها الحلو والريفي، بنكهة الأرز اللزج والعسل، ومعناها وعاطفتها "زنجبيل حار، ملح مالح"، ودفء نارها، وعاطفة عائلتها، وحب جيرانها.

كعكة الكسافا، كعكة "B.52"

بمناسبة عيد تيت، عندما عدتُ إلى تيان فوك لزيارة ساحة المعركة القديمة وأهالي قاعدة المقاومة، سألني أعمامي وعماتي الذين قاتلوا في مسقط رأسي: "هل لا تزال مسقط رأسك تُحضّر كعكات الكسافا وكعكات "بي.52"؟". أجبتُ: "نعم".

ثم رُويت قصص مؤثرة عن أعياد تيت خلال مجاعة الحرب، حين كنا نرغب فقط في رؤية بان أو، بان تيت، رغم أن الكعك كان مغلفًا بـ"سان راي" (نبات الكسافا المزروع بشكل متقطع حتى لا يكتشف العدو القصف)، وبموز نادر من الأراضي التي كانت تُفرك باستمرار بالمواد الكيميائية السامة والقنابل. أما أنا والعديد من زملائي في الصف، ففي تيت، ورغم وجود العديد من "الأطعمة الشهية"، كنا نتوق إلى بان أو، بان "بي.52"، لذلك كنت أصنعها بنفسي كل عام أو أحاول إيجادها لشرائها.

لم يمضِ سوى بضع سنوات على إعادة توحيد البلاد حتى تمكنتُ من تناول خبز الزنجبيل، وبان تو، وبان تيت خلال تيت، عندما قامت عائلتي بتطهير العديد من الحقول البور لزراعة الأرز والأرز الدبق. كان وطني قد شهد للتو حربًا ضروسًا، لذا كان الأرز والأرز الدبق حلمًا للعديد من العائلات خلال تيت، لذلك في السنوات الأولى، كان يُلفّ بان يو وبان تيت بالكسافا.

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 4.

بان تو وكعكة "بي.52"

في أواخر عصر ديسمبر، ذهب والدي لجني الكسافا وأحضرها إلى المنزل. قشرتها والدتي، وغسلتها، وأزالت اللب، ثم طحنتها حتى أصبحت مسحوقًا. كانت طاولة الطحن عبارة عن قطعة من الألومنيوم قطعها والدي من أنبوب كهربائي أمريكي، واستخدم مسمارًا لعمل ثقوب صغيرة عديدة؛ كانت الكسافا تُطحن على الجانب الخشن من طاولة الطحن. باستخدام مسحوق الكسافا المطحون، الممزوج بمسحوق الكسافا المجفف وبعض الفاصوليا السوداء المطهوة على البخار كحشوة، استطاعت والدتي لفّ عشرات من فطائر البان يو.

سهرت العائلة بأكملها طوال الليل في طحن الدقيق لصنع كعكات "ب.52". كانت الكعكات تُصنع من الكسافا المسلوقة، وتُدق في هاون حجري مع الموز الناضج، وتُلف بأوراق الموز، وتُربط بإحكام بشرائط الخيزران مثل بان تيت، ثم تُطهى مرة أخرى. بعد تقشيرها، كانت الكعكات طرية ولذيذة جدًا.

كعكة "بي.52" طبقٌ كان أهل مدينتي يصنعونه خلال الحرب ليحملوه معهم عندما يتوغلون في الغابة لتجنب قاذفات بي.52 الأمريكية. كانت تُلفّ بطولٍ وكبيرٍ يكفي لأكلها الكثيرون، لذا سُميت على سبيل الفكاهة "بي.52". خلال عيد رأس السنة القمرية الجديدة (تيت)، كان الناس يلفّون كعكات الكسافا وكعكات "بي.52" لتقديمها للجنود والمقاتلين.

كعكات تيت البسيطة ليست مجرد ذكرى. في آخر يوم من العام، تجوّلتُ في سوق بلدة تين كي، وقابلتُ رجلاً عجوزاً يحمل سلةً من كعكات الكسافا المعروضة للبيع، واشتريتُ باقةً منها لا تزال ساخنة؛ ابتسم ابتسامةً عريضةً وهو يروي قصص الماضي...

عند زيارة قرية لوك ين القديمة، والعودة إلى مسقط رأسي بلدية تيان سون، والنظر إلى خبز الزنجبيل؛ إلى جانب بان تو، بان نو، بان إن، شوي فانغ، شوي جاك، عادت الذكريات الدافئة والمحبة إلى ذهني، وشعرت فجأة أن الربيع دافئ بشكل غير عادي.

CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 5.
CUỘC THI VIẾT “HƯƠNG VỊ TẾT: Bánh Tết hồn quê - Ảnh 6.

[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

اكتشف القرية الوحيدة في فيتنام ضمن قائمة أجمل 50 قرية في العالم
لماذا أصبحت الفوانيس ذات العلم الأحمر والنجوم الصفراء شائعة هذا العام؟
فيتنام تفوز بمسابقة Intervision 2025 الموسيقية
ازدحام مروري في مو كانج تشاي حتى المساء، حيث يتوافد السياح للبحث عن موسم الأرز الناضج

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج