Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

كنيسة القرية

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết14/11/2024

في مطلع القرن الماضي، كان سكان الريف يعرفون جيدًا مصطلح "معلم القرية". وغالبًا ما كانت هذه الكلمة تشير إلى المعلمين في مدنهم وقراهم. وكان مصطلح "معلم القرية" يشير إلى المعلمين من المرحلة الابتدائية في القرية إلى المرحلة الثانوية في المنطقة.


1(2).jpg
فصل دراسي قديم (صورة توضيحية). الصورة: Hoikhuyenhochanoi.edu.vn

من خريجي الصف السابع زائد الثاني إلى خريجي الصف العاشر زائد الثاني والتحقوا بالتدريس. حتى من تخرجوا من الجامعة أو الكلية أو المدرسة الثانوية وانضموا إلى هيئة التدريس في المدارس الابتدائية والإعدادية والثانوية، يُطلق عليهم جميعًا اسم "معلمي القرى". من الواضح أنهم معلمون من مدارس القرى والمقاطعات، ولا يبدو أن الفنون مناسبة تمامًا، ولكن من الواضح أن هؤلاء المعلمين يعيشون في نفس القرية، والقرى المجاورة، والبلديات العليا والسفلى في المقاطعة يعرفون بعضهم البعض. وقد عُيّن المعلمون الذين التحقوا بالجامعة في هانوي في مدنهم الأصلية ومدارس المقاطعات للتدريس.

يذهب المعلمون والطلاب إلى المدرسة كل صباح عبر القرى والحقول والطرق بين البلديات والقرى. وكثير من المعلمين من المحافظات الأخرى، المكلفين بالعمل في المدارس، غالبًا ما يبقون في سكن المدرسة، وأحيانًا، في حديثهم، يشعرون بافتقاد المدينة، ويفتقدون البلدة، فيقولون: انضممتُ إلى فريق "معلم القرية". هذا هو الفن، لكن البعض لا يُحبه، لأنه يبدو وكأن الناس ينتقدون "أهل الريف". يُقال هذا لأنه في الماضي، كانت المدينة، البلدة، تتمتع بالكهرباء ومياه الصنبور، وهي مختلفة تمامًا عن الريف، والمياه المفتوحة، وحفر التربة، والمنازل العائلية، لذا فإن من وُلدوا وترعرعوا في المدينة، لا بد أن البلدة تشتاق إلى منزلها. ويعتبر الكثيرون سنوات الدراسة في مدرسة القرية "نقطة انطلاق" للعودة إلى المدينة، أو إلى الرؤية الاجتماعية، أو على الأقل إلى الضواحي، لتقصير المسافة إلى منازلهم، بعيدًا عن مشهد تناول أواني الأرز والماء المُصفّى في السكن. بالنسبة للمعلمات، فإنهن أكثر حرصًا على الانتقال، إذ ما زلن منشغلات بتكوين أسرة وإنجاب الأطفال، ويعيشن على بُعد بضعة كيلومترات من منازلهن، ويجدن صعوبة بالغة في إيجاد دراجة للذهاب إلى المدينة أو البلدة. الحب "بعد المسافة، شدة الشد"، وهناك أزواج من المدن فشلوا بسبب شخصين، ولكن بسبب "بعد المسافة". ومن مدارس القرى البسيطة، في وسط الحقول، على طول طريق السوق، أو أحيانًا في المقابر القديمة، هناك من تزوج من سكان محليين وأصبحوا "معلمين قرويين" في مسقط رأس زوجهم أو زوجتهم.

سيتذكر الكثيرون أنه في تلك السنوات، كان الطريق المؤدي إلى سكن المدرسة مليئًا بالجنود الذين لم يكن يُسمح لهم بالعودة إلى منازلهم كثيرًا، لكنهم كانوا يُرتّبون زيّهم المدرسي كل ليلة بدقة ويذهبون إلى المدرسة. كان هناك من يركب دراجات سيم سون النارية ويعود إلى منازلهم بتلك الزهرة، وكان من يهربون من العمل في المدينة أو المحافظات البعيدة أيضًا يحظون بفرصة زيارة سكن المدرسة "للاطلاع عليه".

في الماضي، إذا كان أهل القرية أقوياء بما يكفي، كان كبار المسؤولين ذوي قيمة. لم يكن هناك أفضل من مُعلّمة قروية زوجها جندي، يدعمها الجميع، فتفوز ويُرتّب لها الزواج بسرعة. بعد الزفاف، تذهب المُعلّمة إلى منزل زوجها، وتعيد الشقة إلى المدرسة، فتبدأ فتاة المدينة بالتعرّف على حياة أهل القرية بعمق. ذهبت أيضًا للتدريس يومًا ما، وعادت إلى المنزل يومًا ما لتأكل الخضراوات والنخالة، وعندما جاء الموسم، كانت تُربي السمك، وفي الليل تعمل بجدّ لإعداد خطط الدروس. كان زوجها بعيدًا، ورسائل زوجته أحيانًا مُشوّشة بالدموع.

لكن لا بأس، في تلك الأيام، لم يعتقد أحد أنه مع كل هذه المشقات والصعوبات، طالما وُجد الإيمان، ستُتاح القوة للصمود. لم تقرأ عائلتها الرسائل التي أرسلتها إلى المنزل، لكن القرية بأكملها كانت تعلم أنها، وإن لم تتعلم الزراعة إلا بعد زواجها، تتقن العمل بلا شك. عادةً، تعاني زوجات الجنود أولًا، ثم ينعمن بالسعادة.

وعندما يصبح المعلم الشاب معلمًا، قد يعود قريبًا من منزله. الأطفال - نتيجة تلك الأوقات التي سُمح له بالعودة فيها - لم يكبروا بعد، يفكرون في منزل المعلم، والاستقرار، وكم يتقاضى المعلم من راتب للتقاعد. عندما يتقاعد المرء، يتبع أبناؤه وأحفاده هذا التقليد، فكل فرد في القرية مهم.

تُروى هذه الرحلة في اثني عشر سطرًا فقط، لكنها تمتد لعقود، مليئة بالحزن والفرح والمرارة. لكن يُقال إن "كل شيء كان هادئًا".

تلك هي قصة المعلمة التي أصبحت زوجة ابن القرية، ولكن قصة "معلمة" القرية تبدو أكثر سلاسة.

بعد سنتين أو ثلاث أو أربع سنوات من الدراسة في مدارس إعداد المعلمين، هاجرت بعض الفتيات بعيدًا، سواءً مارسن المهنة أم لا، فقد تزوجن من بلد أجنبي واستقررن في مسقط رأس أزواجهن. لا يزال معظم الناس يجدون طريقة للعودة إلى المنطقة أو البلدة للتدريس، فلا شيء يضاهي تناول الطعام المنزلي والتدريس في مدرسة القرية.

بعد اجتياز فترة تجريبية منخفضة الأجر، غالبًا ما ترغب الفتيات في ترك وظائفهن، ولكن من سيسمح لهن بذلك؟ لا تُتاح لهن فرصة الدراسة أو العمل في الحقول أو الذهاب إلى السوق، لذا يتركن العمل. وبالطبع، مع وظيفة التدريس في بلديتنا أو البلدات المجاورة، تكون المعلمات الشابات غير المتزوجات "أغلى" من... الروبيان الطازج. تطلب العديد من العائلات من الخاطبات أن يصنعن اسمًا لأنفسهن ثم "يهاجمنهن" بسرعة. للحصول على معلم في القرية، عادةً ما يجب أن ينحدرن من عائلة حسنة الخلق ومتعلمة جيدًا وثرية وغير متزوجة. يجب أن يكون الرجال أيضًا متعلمين ولديهم وظيفة وأن يكونوا وسيمين... في الليالي المقمرة، تنبح الكلاب بصوت عالٍ في أزقة منازل معلمي القرية، وتُرى مجموعات من فتيان القرية ورجالها من بلدان أخرى وهم يلوّحون بالفؤوس.

الفتيات، على الرغم من التردد، يرغبن أحيانًا في اللعب أكثر، وانتظار راتب أفضل أو لا يرغبن في الارتباط بزوج أو أطفال أو أن يكنّ زوجة ابن، ولا يرغبن في اختيار أي شخص، لكن الأمر صعب لأن القرويين أقوياء جدًا، "إذا كنت تريدين الزواج، فتزوجي على الفور".

وكانت معلمات القرية يحضرن الزهور وخطط الدروس إلى منازل أزواجهن في سن مبكرة للغاية.

قبل أن يصبحوا معلمين في القرية، كان بعض أبناء المعلمين، أبناء العائلات الهاربة، مهرة في الزراعة ومهن أخرى. وعادةً ما كانوا يعودون بعد التدريس إلى منازل أزواجهم، ويقومون أيضًا بالأعمال المنزلية والتطريز والخبز وصناعة النبيذ كغيرهم. بل إن الكثيرات منهن كنّ يجلبن أعمالهن الخاصة إلى منازل أزواجهن. وعندما يرونهم يحملون حقائبهم المدرسية، مرتدين ملابس أنيقة، لا يختلفون عن أهل القرية، مزارعين حقيقيين.

"معلمو القرى يتقاضون رواتب"، يعلم الجميع ذلك، أكثر بكثير من المزارعين الذين يعتمدون على الأرز والبطاطس، ولكن لا يدرك الجميع أن عليهم مضاعفة جهدهم. أي أنهم يُدرِّسون ويعملون في الإنتاج، والزراعة والحصاد، وزراعة المحاصيل، وتربية الماشية كغيرهم.

يعمل "معلمو القرى" بجد، ويعانون أحيانًا من "السلبيات"، أي أنهم أحيانًا يوجهون كلمات جارحة، وهذا أمر طبيعي، ولكن إذا وجهوا كلمات جارحة أو ردّوا عليها، يُحكم عليهم فورًا. كثير من الناس، دون فهم للوضع، يستنتجون أنهم "معلمون سيئون". يضطر العديد من "معلمي القرى" إلى البكاء لأزواجهم أو أخواتهم ليشاركوا ما يشعرون به. ولأنهم قرويون، فإن المعلمين يدركون هذا "التنمر" جيدًا، وقد واجهوه جميعًا بالتأكيد.

يوم 20 نوفمبر هو يوم المعلم، ولا شك أن طلاب جيل 7X وما قبله يتذكرون "الهدايا الشهيرة" التي قدموها لمعلميهم. اتفق الصف بأكمله على زيارة منزل المعلمة، وتناولوا سلة تفاح كاملة، ثم عادوا إلى منازلهم. في بعض الأحيان، كانت باقة الزهور "تُسرق من حضانة المسنين"، ولم يكن بعض الطلاب يعرفون كيفية الشراء، فأهدوها زنابق في ذلك اليوم. لم تكن غاضبة، بل قالت:

- دعوني أضع الزهور والبخور على مذبح أجدادي.

لا قيمة لأي هبة مادية تُغني عن الانفراد بالأطفال أو آبائهم أو أهل القرية. تتراكم علاقة المعلم بالطالب على مر السنين، لنتمكن في العام التالي من سرد قصص العام الذي سبقه، والعام الذي سبقه. لنروي للمعلم قصة حياتنا. أتذكر: ألمت يد النادلة، أتذكر المغني في المنزل. أتذكر الدرس الذي كان يُلقيه معلم الفصل دون أن يُلقي كلمة واحدة، مُبقيًا الدرس سليمًا بحماس.

تبادل ٤٥ طفلاً النظرات، لا يدرون ما يفكرون به. بعض المعدات كانت فارغة، وبعضهم يغادر. أتساءل إن كان هناك معلم في ذلك الوقت. أظن... كان هناك.

لكن بعد مرور سنوات، لا يزال الطلاب يتذكرون كل كلمة علمهم إياها المعلم، وينادونه دائمًا "معلمي". وهذا يكفي، ففي كل ربيع جديد، وفي كل مهرجان قروي، وفي العشرين من نوفمبر، يعود طلاب مدرسة القرية القديمة إلى القرية لزيارة معلميها القدامى.

لقد نجح هؤلاء الأجيال من معلمي القرى في الحد من الفقر والمعاناة أمام العديد من المعلمين والأصدقاء، الأمر الذي ترك المعلمين والطلاب متأثرين، متسائلين عن الهدية الأكثر قيمة.

"

في الماضي، إذا كان القرويون "أقوياء"، كان الضباط "ذوي قيمة". لم يكن هناك ما هو أفضل من أن يكون لمعلمة قروية زوج جندي، حيث كان الجميع يدعمها، فكانت "تفوز" ويُرتّب الزواج بسرعة. عادت المعلمة إلى منزلها.
بعد الزفاف، أعاد زوجها الشقة إلى المدرسة، وبدأت فتاة المدينة تتعرف على حياة القرويين عن قرب. ذهبت للتدريس ذات يوم، وعادت إلى المنزل لبيع الخضراوات والنخالة، وعندما حل موسم الصيد، كانت تربي السمك، وفي الليل كانت تعمل بجد لإعداد خطط الدروس. كان زوجها غائبًا لفترة طويلة، وكانت الرسائل التي تتلقاها من زوجته أحيانًا تختلط بالدموع.
لكن لا بأس، في تلك الأيام، لم يعتقد أحد أنه مع كل هذه المشقات والصعوبات، طالما وُجد الإيمان، ستُتاح القوة للصمود. لم تقرأ عائلتها الرسائل التي أرسلتها إلى المنزل، لكن القرية بأكملها كانت تعلم أنها، وإن لم تتعلم الزراعة إلا بعد زواجها، تتقن العمل بلا شك. عادةً، تعاني زوجات الجنود أولًا، ثم ينعمن بالسعادة.


[إعلان 2]
المصدر: https://daidoanket.vn/giao-lang-10294434.html

تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

كوم لانغ فونغ - طعم الخريف في هانوي
السوق الأكثر أناقة في فيتنام
تقدم هوانغ ثوي لينه الأغنية الناجحة التي حققت مئات الملايين من المشاهدات إلى مسرح المهرجان العالمي
قم بزيارة U Minh Ha لتجربة السياحة الخضراء في Muoi Ngot وSong Trem

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

اكتشف يومًا رائعًا في لؤلؤة الجنوب الشرقي لمدينة هوشي منه

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج