مع اقتراب موعد المؤتمر الوطني الرابع عشر للحزب الشيوعي الفيتنامي ، وصلت مسودات وثائق المؤتمر إلى عدد كبير من الناس في جميع أنحاء البلاد وكذلك الفيتناميين في الخارج، بما في ذلك الجالية الفيتنامية في اليابان.
وفي حديثها مع مراسل وكالة الأنباء الفيتنامية في اليابان، قدمت السيدة لي ثونج، نائبة رئيس اتحاد الجمعيات الفيتنامية في اليابان ورئيسة الجمعية الفيتنامية في منطقة كانساي، تعليقاتها على مسودات وثائق المؤتمر، مؤكدة على دور الجالية الفيتنامية في الخارج كجسر لتطوير التعاون الثنائي.
وبحسب السيدة لي ثونغ، فإن مسودات وثائق هذا المؤتمر تحتوي على العديد من النقاط الجديدة مثل التغييرات في الاقتصاد الخاص، والدبلوماسية الشعبية، وكذلك العلوم والتكنولوجيا والتكامل الدولي.
تعتقد أن هذه النقاط مناسبة جدًا للجالية الفيتنامية في الخارج، وخاصةً في اليابان. إن تعزيز تطوير الدبلوماسية الشعبية سيساهم بشكل كبير في الأنشطة الدبلوماسية بين فيتنام واليابان.
وبالإضافة إلى مساهمة البعثات الدبلوماسية، وفقاً للسيدة لي ثونغ، فإن الفيتناميين في الخارج، وخاصة في اليابان، سيلعبون أيضاً دوراً مهماً في تعزيز التعاون بين المحليات والشركات في البلدين التي ترغب في الاستثمار في مجالات بعضهما البعض.
وعلقت السيدة لي ثونغ بأن الفيتناميين في الخارج سيكونون الجسر الأسهل والأكثر ملاءمة للتعاون عندما يفهم العديد من الناس بوضوح المعلومات والمبادئ التوجيهية والسياسات الجديدة للحزب والدولة.
وضربت السيدة لي ثونغ مثالاً: إن تنظيم اجتماع بين شركة يابانية ووكالة تمثيل دبلوماسي فيتنامية قد يستغرق الكثير من الوقت، ولكن إذا تم ذلك من خلال المنظمات والمجموعات الفيتنامية المحلية، فقد تكون هذه العملية أقصر بكثير.
وقد يكون هذا أحد النقاط الجديدة للتكامل الدولي عند استخدام الدبلوماسية الشعبية لتعزيز دور ومكانة الشعب الفيتنامي في الخارج.
وفيما يتعلق بالاقتراح الخاص بجعل التكامل الدولي مهمة مهمة ومنتظمة، قالت السيدة لي ثونغ إنه من الضروري استقطاب الخبراء الفكريين للمشاركة في تنظيم الجمعيات الفيتنامية في البلد المضيف، لأنهم سيكونون جسراً قوياً للغاية لتنمية الثقافة وكذلك الدبلوماسية الشعبية.

ومع ذلك، لتعزيز دور العاملين في الجمعيات في الخارج، اقترحت السيدة لي ثونغ إدخال لوائح جديدة لزيادة الموارد وخلق الظروف لهؤلاء الأشخاص للمساهمة بشكل أكبر.
على سبيل المثال، بدلاً من السماح للجمعيات بالعمل بشكل عفوي، ينبغي أن تكون هناك سياسات أو آليات لتشجيعها على العمل بشكل أكثر منهجية وعلى المدى الطويل، وبالتالي توفير مبادرات التعاون للسلطات المحلية.
وفيما يتعلق بقضية الحفاظ على الهوية الثقافية الوطنية وتعزيزها في التكامل الدولي، قالت السيدة لي ثونغ إن الطريقة الأكثر فعالية وعملية لدعوة الناس إلى التواصل مع وطنهم هي تنظيم البرامج والأنشطة المتعلقة بالمنطقة مثل يوم فيتنام ويوم الثقافة وتنظيم التبادلات مع الجامعات اليابانية وبرامج اللغة الفيتنامية للأطفال في اليابان.
علاوةً على ذلك، تُعدّ برامج مثل "ربيع الوطن" ويوم ذكرى الملك هونغ مناسباتٍ تُتيح للناس فرصةً للالتقاء بوطنهم وبلادهم. وتحظى جميع هذه الأنشطة بدعمٍ كبيرٍ من السلطات المحلية في المناطق، وليس فقط في مناطق مُحددة.
ومن خلال هذه البرامج، سيتمكن السكان المحليون والسلطات من فهم العادات الثقافية الفيتنامية بشكل أفضل.
خلال معرض أوساكا-كانساي الدولي الأخير، نجح بيت فيتنام في الترويج للثقافة الفيتنامية. ولذلك، ترى السيدة لي ثونغ ضرورة توفير المزيد من البرامج المماثلة لتمكين البلاد من التنسيق مع الجمعيات الأجنبية في تنظيم أنشطة التبادل الثقافي.
تأمل السيدة لي ثونغ في إنشاء مركز ثقافي فيتنامي في اليابان. وقالت إن الجالية الفيتنامية في اليابان شابة ولا تملك موارد اقتصادية كبيرة، لذا من الضروري التعاون مع الجهات المعنية لتحقيق هذه الرغبة.
وأكدت السيدة لي ثونغ أن المجتمع الفيتنامي هو الجسر الأكثر فعالية بين البلدين، لأنهم هم الذين يعيشون ويدرسون في اليابان، ويفهمون التبادل الثقافي بين الثقافتين وبالتالي يمكنهم دعم والمساهمة في تطوير العلاقات الدبلوماسية الثنائية.
وبحسب السيدة لي ثونغ، فإن المجتمع الفيتنامي في اليابان آخذ في النمو، ويرغب الجيلان الثاني والثالث في الحفاظ على لغتهم الأم.
وتأمل أن يكون لدى الجامعات والكليات الفيتنامية في المستقبل كلية للدراسات الفيتنامية حتى تتمكن من التنسيق مع الجمعيات في اليابان لفتح دورات اللغة الفيتنامية للناس.

وهذا مهم للغاية لأنه إذا كان الجيلان الثاني والثالث لا يعرفان لغتهما الأم، فلن يفهما الكثير عن وطنهما والثقافة الفيتنامية، وبالتالي سيجدان صعوبة في المساهمة بشكل فعال في تطوير الدبلوماسية الشعبية في المستقبل.
وفيما يتعلق بتوجه الاقتصاد الخاص باعتباره القوة الدافعة الأكثر أهمية للاقتصاد والعلوم والتكنولوجيا، فإن الابتكار هو القوة الدافعة المركزية، قالت السيدة لي ثونغ أن هذا سيساعد في جذب المثقفين الفيتناميين في الخارج، بما في ذلك شبكة المثقفين الفيتناميين في اليابان مع العديد من الأشخاص الذين هم الآن أساتذة وأطباء في المدارس ومعاهد الأبحاث والخبراء الفكريين في كل مجال والشركات.
وسيكون هذا الفريق دعمًا جيدًا للغاية لربط وتنظيم المؤتمرات والبرامج الحوارية بين الجانبين، مع تعزيز الجسر في الترويج لصورة فيتنام وتقديمها للأصدقاء اليابانيين من خلال الأحداث الثقافية وكذلك الأنشطة العلمية والتكنولوجية والأكاديمية.
وبحسب السيدة لي ثونغ، فإن المثقفين الفيتناميين في الخارج بشكل عام وفي اليابان بشكل خاص يلعبون دوراً عملياً في تطوير وتطبيق العلوم والتكنولوجيا.
وعلى وجه التحديد، فإن المثقفين الذين عاشوا في فيتنام ثم ذهبوا إلى اليابان للمشاركة في مجال العلوم والتكنولوجيا سوف يفهمون ما تحتاج إليه فيتنام من أجل تقديم المشورة بشأن السياسات المناسبة للبلاد.
وأضافت أنه من الضروري أيضًا تهيئة الظروف للشركات الفيتنامية التي تعمل بنجاح في العديد من البلدان والمناطق حتى تتمكن من العودة إلى الوطن للاستثمار والمساهمة في بناء البلاد وتنميتها في الفترة الجديدة.
المصدر: https://www.vietnamplus.vn/kieu-bao-la-cau-noi-quan-trong-trong-hop-tac-viet-nam-nhat-ban-post1078251.vnp






تعليق (0)