يُعدّ عيد تيت نجوين دان عيدًا هامًا في بداية العام للفيتناميين في كل مكان. خلال هذه الأيام، يُقدِّم الناس احترامًا لأسلافهم وعائلاتهم. تُمثّل وجبات تيت فرصةً للتجمع وتبادل أطيب التمنيات بعام جديد سعيد ومُكلّل بالنجاح.
استعدادًا لعيد تيت التقليدي، تعجّ الأسواق الفيتنامية في الخارج دائمًا بعروض ومبيعات مجموعة واسعة من منتجات تيت. جودة وتنوع التصاميم هنا لا يقلّان جاذبيةً عن تلك الموجودة في أسواق تيت المحلية.
قالت السيدة ثاو نغوين، المتخصصة في تجارة العود، والمقيمة حاليًا في كاليفورنيا بالولايات المتحدة الأمريكية مع زوجها الأمريكي الأبيض: "تحتفل عائلتي كل عام بعيد رأس السنة القمرية في الولايات المتحدة، ونادرًا ما تتاح لها فرصة العودة إلى فيتنام. ومع ذلك، أتذكر دائمًا وطني، مسقط رأسي، من الطفولة إلى البلوغ، فقد احتفلت بالعديد من احتفالات رأس السنة القمرية في المنزل. لاحقًا، عندما استقريت في الخارج، كان زوجي الغربي مختلفًا ثقافيًا عني، لذلك لم يكن التحضير لرأس السنة القمرية مُعقدًا، بل كان كافيًا لتذكر وطني، بسيطًا، هادئًا في أول أيام العام، على أمل أن يكون عامًا جديدًا مليئًا بالسلام".
وأضافت أن سوق فوك لوك ثو في كاليفورنيا غنيٌّ بالمنتجات، لذا يُمكن للفيتناميين المغتربين شراء كعكة تشونغ، وكعكة تيت، والحلوى، والمربى، والبخور، والشموع لتقديمها كقرابين، وزينة تيت لمنازلهم. إذا لم يتمكن أحدٌ من العودة إلى فيتنام للاحتفال بتيت، فسيشعر بشوقٍ أقلّ لوطنه. لا تزال تاو نجوين ترتدي زيّ "آو داي" في بداية العام لزيارة الباغودا، كل عام، ثم تُزيّن منزلها ليغمره بأجواء تيت الدافئة.
تنسيقات الزهور لتزيين تيت مع كعكة تشونغ وكعكة تيت في منزل السيدة ثاو نجوين في كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية
تخلق السيدة ثاو نجوين أجواء تيت التقليدية الأنيقة، بجوار تمثال بوذا والتمائم المعلقة التي ترمز إلى السلام والازدهار.
من المؤكد أن العائلات التي تضم عددًا أكبر من الأعضاء ستستمتع باحتفالات تيت أكثر إثارة، مثل عائلة السيدة تشاو فا - التي تعيش وتعمل حاليًا في الخارج، وتتمثل وظيفتها في إدارة مطعم في ملبورن، أستراليا.
خلال النقاش، اعترفت السيدة فا قائلةً: "مرّت سنواتٌ على حلول رأس السنة القمرية الجديدة (تيت)، ولم تتمكن عائلتي من العودة للاحتفال به مع عائلتي في فيتنام، أحيانًا بسبب ارتفاع تكلفة رحلة العودة إلى مسقط رأسنا نحن الثلاثة، وأحيانًا أخرى لأن الأطفال كانوا لا يزالون صغارًا، وفي كل مرة كنا نسافر بعيدًا، كنا نواجه صعوباتٍ جمة. لذلك، إذا لم أستطع العودة كل عام، كنت أذهب إلى السوق الفيتنامي هنا، حيث يبيع الكثير من الأشياء الأساسية مثل بان تشونغ، وبان تيت، ونيم، وتشا، وتسو كيو، والفواكه، والزهور للقرابين، وغيرها.
"الجميل في الأمر أنني وزوجي من نفس مسقط رأسنا، إلا أن الطفل وُلد هنا، لذا كل شيء من الأكل والعيش إلى العطلات سهلٌ للغاية. علّمتُ الطفل منذ صغره التحدث باللغة الأم، ويجب الحفاظ على آداب العائلة من زمن الأجداد، حتى لا يفقد أطفالنا جذورهم في المستقبل"، قالت السيدة فا.
فبالإضافة إلى صينية تيت المليئة بالأطباق التقليدية المألوفة مثل بان تيت، وكو كيو، ونيم، وتشا، ودوا هان، وغيرها، يرتدي الأطفال والأخوات الأكبر سنًا زيّ "أو داي" لالتقاط الصور معًا. والأهم من ذلك، يُعلّم الأطفال تهنئة آبائهم وكبار السن باللغة الفيتنامية بدعوات مثل: "أتمنى لكم كل خير، والرخاء، وطول العمر، وغيرها". بعد ذلك، يحصل الأطفال على نقود الحظ، ويتمنى لهم آباؤهم الصحة الجيدة، والحظ، والشهية الجيدة، والنمو السريع، وغيرها. ثم تتناول العائلة الطعام معًا وتذهب إلى المعبد، حيث يُعلّم الأطفال حرق البخور، والسجود لبوذا، والدعاء من أجل السلام للعائلة على مدار العام.
يمكن القول أن طريقة نقل وتعليم الأطفال لفهم تيت التقليدي في عائلة تشاو فا تجعل الجميع بحاجة إلى التعلم حقًا، لأن الحفاظ على "العادة" الوطنية ليس بالأمر السهل، خاصة في سياق العيش في بلد أجنبي، والمرور عبر أجيال عديدة مما يسبب العديد من التغييرات، وحقيقة أن الأطفال الذين يولدون وينشأون في الخارج لاحقًا يفقدون في الغالب الكثير من الهوية الثقافية، بما في ذلك "اللغة الأم" والعادات والعديد من الأعياد التقليدية.
بالنسبة للجالية الفيتنامية في الخارج، يحمل عيد تيت نجوين دان معنىً أكثر نبلاً وأهمية، ألا وهو مسؤولية نقل الهوية الثقافية إلى الأجيال القادمة، والحفاظ على سماتهم الوطنية في مجتمعٍ متنوع الثقافات والأعراق. نأمل أن تنعم كل عائلة فيتنامية في كل ربيع بأجواء تيت التقليدية المفعمة بالهوية الوطنية والدفء كما هي الآن، أينما كانوا، ومهما تغيّر الزمن.
[إعلان 2]
رابط المصدر
تعليق (0)