Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تذكر عزيزتي سونغ بي

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/12/2023

[إعلان 1]

"… نهر المطاط في نهر بي هو حليب الأم

أشجار الفاكهة في موسم الدوريان العطري

كانت غابة الخيزران منطقة حرب في الماضي.

والآن اسعَ أيضًا إلى بناء المستقبل..."

(مقتطف من "سأزور مدينتك مرة أخرى" - فو دونغ دين)

قبل عام 1997، كان سونغ بي اسم مقاطعة في منطقة الجنوب الشرقي (مقاطعتي بينه دونغ وبينه فوك حاليًا)، وكان أيضًا اسم نهر وجسر.

Cầu Sông Bé nhìn từ cầu Phước Hòa (tác giả)

جسر سونغ بي كما يبدو من جسر فوك هوا (المؤلف)

النهر

نهر سونغ بي هو أكبر وأطول نهر يتدفق عبر مقاطعتي بينه فوك وبينه دونغ، ثم يتدفق إلى منطقة تري آن إلى نهر دونغ ناي. تم بناء خزان ثاك مو للطاقة الكهرومائية من منطقة المنبع لهذا النهر. يرتبط النهر في كثير من الأحيان بطفولة العديد من الناس. وأنا أيضًا أفتقد مدينتي بي ريفر:

أتذكر عندما كنت صغيرًا، كنت أتبع أخي إلى النهر لصيد السمك؛

هل تتذكر الأيام الجافة عندما كنت أذهب مع أختي لجمع الخضروات البرية ؛

هل تتذكر الأيام التي ذهبت فيها مع والدي لزيارة أقاربي الذين كانوا يكسبون عيشهم من صيد الأسماك في بحيرة ثاك مو الكهرومائية.

وتذكروا... الكثير!

الجسر البطولي

جسر سونغ بي هو جسر تم بناؤه في عامي 1925 و1926 فوق نهر بي في منطقة فو جياو ، مقاطعة بينه دونغ اليوم. يعد هذا الجسر حيويًا لحركة المرور بين منطقة الجنوب الغربي، مدينة هوشي منه، والمرتفعات الوسطى.

من المعروف أنه خلال حرب المقاومة ضد الولايات المتحدة: "بهجوم جيش وشعب مقاطعة سونغ بي، تراجع العدو في مقاطعة فو جياو عبر الجسر راكضًا نحو مقاطعة بن كات. وفي طريقه للهرب، اعترضت قواتنا ورجال حرب العصابات العدو وقتلوه. وفي عصر يوم 29 أبريل/نيسان 1975، تدفق العدو إلى فوك هوا بحثًا عن منفذ للهروب. ولتجنب الملاحقة، أمر قائد العدو بتدمير جسر سونغ بي بالألغام. وبحلول ظهر يوم 30 أبريل/نيسان 1975، تحررت مقاطعة سونغ بي بالكامل" (*). بعد أن انكسر الجسر، قامت المقاطعة ببناء جسر جديد بجانبه وأطلقت عليه اسم جسر فوك هوا.

وحب الأرض وحب الناس

في الماضي، عاش والدي في بن كات، تان أوين، مقاطعة سونغ بي، وهذا هو أيضا مسقط رأس أجدادي. بعد التحرير، أصبح الوضع الاقتصادي صعبًا، لذا اضطر والداي إلى مغادرة مسقط رأسهما لبدء عمل تجاري في المنطقة الاقتصادية الجديدة دونج فو (بينه فوك). في ذلك الوقت، كان علينا أن نجد مكانًا به حقول ومزارع على أمل أن يكون لدينا ما يكفي من الطعام.

كما وجد والداي مكانًا مناسبًا، وبنيا منزلًا، واستصلحا الأرض للزراعة. يتكون المنزل من أعمدة خشبية وسقف من القش، ويتم صنع الحواجز من طين الحقل المخلوط بالقش، ويتم عجنه حتى يصبح طريًا ثم يتم بناؤه من الأسفل إلى الأعلى وفقًا لإطار من الخيزران (مثل الإطار الفولاذي). بعد الانتهاء من البناء وأثناء انتظار جفاف الحائط قومي بريه بشكل معتدل وصيانته مثل الخرسانة الأسمنتية. عند الانتهاء، يصبح الجدار مقاومًا للرياح، ويمنع أشعة الشمس والمطر بشكل جيد للغاية. يسميه والداي "dách đất" (الجدار الترابي).

قالت لي أمي أنني ولدت في ذروة المجاعة قبل فترة التجديد. أنا أفتقر إلى الحليب، ويجب أن أشرب ماء الأرز. أثناء حملي بي، ظلت والدتي تذهب للعمل في الحقول حتى اليوم الذي "خرجت فيه" ثم تجرأت على أخذ استراحة "لإرساء العش". عندما كان عمري أكثر من شهر، "تركتني" أمي مع أخي الثاني لرعايته واستمرت في الخروج إلى الحقول، نزولاً إلى حقول الأرز. ولكن...لا زلت جائعا.

قال والدي إنه يعمل من الفجر حتى الغسق، ولا يستطيع أن يأخذ سوى ثلاثة أيام إجازة كل عام بمناسبة رأس السنة القمرية الجديدة، وبضعة أيام إجازة لعيد أجداده. ولكن...لا زلت جائعا.

مازلت أتذكر، في كل مرة كنت أعود فيها إلى مسقط رأس أجدادي في بن كات، على بعد حوالي 60 كيلومترًا من دونج فو حيث كانت عائلتي تعيش، كان الأمر صعبًا لأن الطريق الترابي، عندما تمطر، يرتفع الطين إلى كاحلي، وتكون هناك حفر، وعندما تكون الشمس مشرقة، يتطاير الغبار ويرسم صفين من الأشجار على جانب الطريق باللون الأحمر مثل لون طوب الروبيان. لكن في كل مرة ذهب فيها والدي، كانا يأخذانني وإخوتي معهم حتى نتمكن من التعرف على أجدادنا وخالاتنا في الوطن.

وكانت القرية التي عاش فيها والداي هي أيضًا المكان الذي اختاره العديد من الأعمام والعمات من الأراضي المنخفضة (منطقة بينه دونغ اليوم) لكسب لقمة العيش. من القرية الداخلية إلى القرية الخارجية، هناك حوالي اثني عشر منزلاً، يبلغ طولها حوالي 2 كيلومتر. بعض العائلات تعيش في منازل عائلات أخرى لأنها لا تملك الظروف لبناء منازلها الخاصة.

عندما كنت في الصف الرابع، أردت شراء دراجة للذهاب إلى المدرسة. لقد سمح لي والدي بشرائه. على الرغم من أن والدتي كان لديها ما يكفي من المال لشرائه، إلا أن هذا المال كان قد ادخرته لحالات الطوارئ، لذلك كان عليها أن تفكر وتقرر عدم شرائه. فكر، "ربما لأن أمي لا تحبني. أمي بخيلة جدًا. أمي حاقدة جدًا!" لكن "الأم هي شخص يعرف كيف يخطط للمستقبل؛ الأم تخشى أن زوجها وأطفالها لن يكون لديهم ما يكفي من الطعام؛ الأم تخشى أن يكون طفلها الصغير في خطر عندما يركب دراجة نارية".

العم نام، الجار، جاء أيضًا من بينه دونغ للعمل. عندما سمع بالأمر، أحضر بعض المال وقال لأمه: "عمتك، خذي بعض المال وأضيفي القليل لشراء سيارة له. عندما يكون لديك بعض المال، أعيديه إليه". "نعم! دعني أناقش الأمر مع والد الأطفال وسأخبرك بعد ذلك"، أجابت الأم. وبعد يومين اشترت لي والدتي سيارة بمدخراتها دون أن تتلقى أي مساعدة من العم نام.

في ذلك الوقت، كان كل منزل في الحي يقوم بإعداد بان شيو أو بان بيو أو أي طبق لذيذ آخر، يتبرع بالكثير من المال ليقدمه لكل منزل ليأكله، وكان يطلق على ذلك اسم "جيت تاو". سواء كان الأمر يتعلق بذكرى وفاة بسيطة أو عطلة تيت كاملة، فإن الجيران ما زالوا يدعون بعضهم البعض للتجمع. عندما يكون لدى شخص ما حفل زفاف، يأتي كل الجيران في اليوم السابق للمساعدة في الطهي والتنظيف. إنه التضامن، وإظهار محبة الجيران. وفي العمل أيضًا، أثناء مواسم الزراعة والحصاد، يساعد الجيران بعضهم البعض في القيام بكل العمل من منزل إلى آخر.

الآن أصبحت الحياة أكثر وفرة، وتمت مكافأة أرض سونغ بي التي كانت شاقة في السابق بنجاح التنمية.

والأطفال هنا يتذكرون دائمًا ويشعرون بالامتنان لشعب وأرض سونغ بي.

شكرا لك يا وطني لأنك ربّتني لأكون إنسانًا!

Nhớ Sông Bé thân thương- Ảnh 2.


[إعلان 2]
رابط المصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

الحياة البرية في جزيرة كات با
رحلة دائمة على هضبة الحجر
كات با - سيمفونية الصيف
ابحث عن الشمال الغربي الخاص بك

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج