أقرّ المجلس الوطني الخامس عشر قانون الهوية رقم 26/2023/QH15 (المشار إليه فيما يلي بقانون الهوية) في 27 نوفمبر 2023، ليحل محل قانون هوية المواطن رقم 59/2014/QH13، الذي عُدّل وأُضيفت إليه مواد بموجب القانون رقم 68/2020/QH14. يتألف القانون من سبعة فصول و46 مادة، ويسري مفعوله اعتبارًا من 1 يوليو 2024، وينظم قاعدة البيانات السكانية الوطنية، وقاعدة بيانات الهوية، وبطاقات الهوية، والهوية الإلكترونية، وشهادات الهوية، وحقوق والتزامات ومسؤوليات الجهات والمنظمات والأفراد المعنيين. وفيما يلي نقاط جديدة يجب على المواطنين معرفتها عند دخول القانون حيز النفاذ.
وزير الأمن العام - استقبل السيد تو لام وشرح تعليقات المندوبين على مشروع قانون تحديد هوية المواطن في الدورة السادسة للجمعية الوطنية الخامسة عشرة
1. إعادة تسمية قانون هوية المواطن الحالي إلى قانون الهوية وبطاقة هوية المواطن إلى بطاقة الهوية.
تم تغيير اسم قانون هوية المواطن الحالي إلى قانون الهوية ليتوافق بشكل أفضل مع نطاقه وموضوعاته والسياسات الجديدة المنصوص عليها فيه. كما تم تغيير اسم بطاقة هوية المواطن إلى بطاقة الهوية. ووفقًا لأحكام القانون الجديد، تُعدّ بطاقة الهوية معلومات أساسية عن هوية الشخص وخلفيته وهويته وبياناته الحيوية. وبطاقة الهوية هي وثيقة هوية تتضمن الهوية والمعلومات الأخرى المدمجة في بطاقة هوية المواطن الفيتنامي، وتصدرها هيئة إدارة الهوية وفقًا لأحكام هذا القانون.
بشأن البيانات المطبوعة على بطاقة الهوية المنصوص عليها في البند 2 من المادة 18 ومنها:
أ) الشعار الوطني لجمهورية فيتنام الاشتراكية؛
ب) عبارة "جمهورية فيتنام الاشتراكية، الاستقلال - الحرية - السعادة"؛
ج) عبارة "بطاقة الهوية"؛
د) صورة الوجه؛
د) رقم الهوية الشخصية؛
هـ) اللقب والاسم الأوسط واسم الميلاد؛
ج) تاريخ الميلاد؛
ح) الجنس؛
i) مكان تسجيل الميلاد؛
ك) الجنسية؛
ل) مكان الإقامة؛
م) تاريخ إصدار البطاقة، وتاريخ انتهاء صلاحيتها؛
ن) مكان الإصدار: وزارة الأمن العام.
وبالتالي، مع هذا التنظيم الجديد، يتم أيضًا تعديل محتوى بطاقة الهوية واستكماله في اتجاه إزالة بصمات الأصابع؛ تعديل اللوائح المتعلقة بالمعلومات حول رقم بطاقة الهوية، والمدينة الأصلية، والإقامة الدائمة إلى رقم التعريف الشخصي، ومكان تسجيل الميلاد، ومكان الإقامة، وما إلى ذلك لتناسب ممارسات الإدارة الحالية، مما يخلق المزيد من الراحة للأشخاص في عملية استخدام البطاقة، والحد من الحاجة إلى إصدار بطاقات هوية جديدة وضمان حقوق الأشخاص في المعلومات الخاصة؛ سيتم تخزين معلومات المواطن في قاعدة بيانات الهوية واستغلالها من خلال رمز الاستجابة السريعة والشريحة الموجودة على بطاقة الهوية لضمان أمن المعلومات.
2. قاعدة بيانات السكان الوطنية، قاعدة بيانات الهوية
المنصوص عليه في الفصل الثاني (من المادة 8 إلى المادة 17) من قانون تحديد الهوية، بما في ذلك اللوائح المتعلقة بإنشاء وإدارة قاعدة البيانات الوطنية للسكان وقاعدة بيانات تحديد الهوية؛ المعلومات الموجودة في قاعدة البيانات الوطنية للسكان وقاعدة بيانات تحديد الهوية؛ جمع المعلومات وتحديثها وتعديلها وإدارتها وربطها ومشاركتها واستغلالها في قاعدة البيانات الوطنية للسكان وقاعدة بيانات تحديد الهوية؛ العلاقة بين قاعدة البيانات الوطنية للسكان وقواعد البيانات الوطنية وقواعد البيانات المتخصصة ومراكز البيانات الوطنية وبوابات الخدمة العامة وأنظمة معلومات تسوية الإجراءات الإدارية؛ مسؤوليات الهيئات والمنظمات والأفراد المعنيين في مشاركة المعلومات والوثائق في قاعدة بيانات تحديد الهوية وتوفيرها وتحديثها وتعديلها، إلخ.
وقد استكمل قانون تحديد الهوية اللوائح في اتجاه التوسع، ودمج بعض المعلومات الأخرى للمواطنين والأشخاص من أصل فيتنامي في قاعدة البيانات الوطنية للسكان وقاعدة بيانات الهوية لتلبية متطلبات إدارة الدولة وتقديم العديد من التسهيلات والفوائد للناس في الاستغلال والاستخدام لتنفيذ الإجراءات الإدارية والمعاملات المدنية والاقتصادية والتجارية وغيرها من الأنشطة وفقا للاحتياجات.
ترأست نائبة رئيس وفد الجمعية الوطنية الإقليمية - لي ثي سونغ آن - المؤتمر لتقديم الآراء حول مشروع قانون الهوية المقدم إلى الدورة السادسة للجمعية الوطنية الخامسة عشرة.
3. حول الأشخاص من أصل فيتنامي الذين لم يتم تحديد جنسيتهم
وقد أضاف القانون أحكاماً لتنظيم الأشخاص من أصل فيتنامي الذين لم يتم تحديد جنسيتهم؛ وتحديد الحقوق والالتزامات وإصدار شهادات الهوية لهذا الموضوع بوضوح، وإدارة الأشخاص الذين حصلوا على شهادات الهوية يتم تنظيمها على وجه التحديد في المادة 30 من قانون الهوية، على وجه التحديد:
1. يتم إصدار بطاقة الهوية للأشخاص من أصل فيتنامي الذين لم يتم تحديد جنسيتهم بعد ولكنهم يعيشون بشكل مستمر لمدة 06 أشهر أو أكثر في وحدة إدارية على مستوى البلدية أو وحدة إدارية على مستوى المنطقة حيث لا توجد وحدة إدارية على مستوى البلدية.
2. تتضمن محتويات إدارة الهوية للأشخاص من أصل فيتنامي الذين لم يتم تحديد جنسيتهم والذين حصلوا على شهادات هوية ما يلي:
أ) جمع المعلومات حول هوية الأشخاص الفيتناميين الذين لم يتم تحديد جنسيتهم؛
ب) تحديث وتعديل واستغلال واستخدام المعلومات المتعلقة بهوية الأشخاص من أصل فيتنامي الذين لم يتم تحديد جنسيتهم وتم جمعها في قاعدة بيانات السكان الوطنية وقاعدة بيانات الهوية؛
ج) تحديد أرقام التعريف الشخصية للأشخاص من أصل فيتنامي الذين لم يتم تحديد جنسيتهم؛
د) منح شهادات الهوية وتغييرها وإعادة منحها وإلغائها والاحتفاظ بها وإعادتها.
3. تتضمن المعلومات المطبوعة على بطاقة الهوية ما يلي:
أ) الشعار الوطني لجمهورية فيتنام الاشتراكية؛
ب) عبارة "جمهورية فيتنام الاشتراكية، الاستقلال - الحرية - السعادة"؛
ج) عبارة "شهادة الهوية"؛
د) صورة الوجه وبصمة الإصبع؛
د) رقم الهوية الشخصية؛
هـ) اللقب والاسم الأوسط والاسم الأول؛
ج) تاريخ الميلاد؛
ح) الجنس؛
i) مكان الميلاد؛
ك) مسقط الرأس؛
ل) العرق؛
م) الدين؛
ن) الحالة الاجتماعية؛
o) مكان الإقامة الحالي؛
ص) اللقب والاسم الأوسط والاسم الأول وجنسية الأب أو الأم أو الزوجة أو الزوج أو الممثل القانوني أو الوصي أو القاصر؛
س) التاريخ والشهر وسنة الإصدار والجهة المصدرة؛
ر) تاريخ انتهاء الصلاحية.
4. يتم تنظيم مكان إجراء إجراءات منح وتعديل وإعادة منح شهادات الهوية على النحو التالي:
أ) وكالة إدارة الهوية التابعة لشرطة المنطقة أو المقاطعة أو البلدة أو المدينة أو شرطة المدينة التابعة لمدينة مركزية الإدارة، أو وكالة إدارة الهوية التابعة لشرطة المقاطعة أو المدينة المركزية التي يعيش فيها الشخص من أصل فيتنامي الذي لم يتم تحديد جنسيته؛
ب) في حالة الضرورة، تنظم وكالة إدارة الهوية المحددة في الفقرة (أ) من هذه المادة إجراءات منح شهادات الهوية في البلدية أو الحي أو المدينة أو الوكالة أو الوحدة أو مكان الإقامة للشخص من أصل فيتنامي لم يتم تحديد جنسيته.
5. يتم تحديد صلاحية بطاقة الهوية على النحو التالي:
أ) بطاقة الهوية صالحة كإثبات للهوية لإجراء المعاملات وممارسة الحقوق والمصالح القانونية في أراضي فيتنام؛
ب) تستخدم الهيئات والمنظمات والأفراد رقم التعريف الشخصي الموجود على شهادة الهوية للتحقق من بيانات الشخص الذي منح شهادة الهوية في قاعدة بيانات السكان الوطنية وقواعد البيانات الوطنية الأخرى وقواعد البيانات المتخصصة وفقاً لأحكام القانون.
عندما يتعين على شخص من أصل فيتنامي لم يتم تحديد جنسيته تقديم بطاقة هوية بناءً على طلب وكالة أو منظمة أو فرد مختص، لا يجوز لهذه الوكالة أو المنظمة أو الفرد أن تطلب من الشخص من أصل فيتنامي لم يتم تحديد جنسيته تقديم وثائق أو تقديم معلومات تم اعتمادها في بطاقة الهوية، إلا في الحالات التي تم فيها تغيير معلومات الشخص أو كانت المعلومات الموجودة في بطاقة الهوية غير متوافقة مع المعلومات الموجودة في قاعدة بيانات السكان الوطنية.
ج) تحمي الدولة الحقوق والمصالح المشروعة للأشخاص الذين منحوا بطاقات الهوية وفقاً لأحكام القانون.
كُلِّف القانون الحكومة بتحديدٍ مُفصَّلٍ لإدارة بطاقات الهوية للأشخاص ذوي الأصول الفيتنامية الذين لم تُحدَّد جنسيتهم والذين مُنِحوا شهادات هوية؛ وتحديد صلاحياتها، وترتيبها، وإجراءات منحها، وتغييرها، وإعادة منحها، وإلغاءها، والاحتفاظ بها، وإعادتها، ومدة صلاحيتها. ويحدد وزير الأمن العام شكل شهادات الهوية.
4. حول الهوية الإلكترونية
ويخصص قانون تحديد الهوية أيضًا فصلًا واحدًا (الفصل الرابع، من المادة 31 إلى المادة 34) لتنظيم إصدار وإدارة بطاقات الهوية الإلكترونية والهويات الإلكترونية للمواطنين الفيتناميين على وجه التحديد؛ وربط المعلومات ومشاركتها واستغلالها واستخدامها في نظام التعريف والمصادقة الإلكتروني؛ واستخدام بطاقات الهوية الإلكترونية؛ وقفل وفتح بطاقات الهوية الإلكترونية لإنشاء أساس مواتٍ، مما يساهم في تعزيز عملية التحول الرقمي في بلدنا.
بالإضافة إلى ذلك، ينص القانون أيضًا بشكل واضح على الحالات التي يجب فيها تغيير بطاقات الهوية، والإجراءات والوقت لإعادة إصدار بطاقات الهوية، والحالات الانتقالية، وتحديدًا:
(1) تبقى بطاقات الهوية الصادرة قبل تاريخ نفاذ هذا القانون سارية المفعول حتى تاريخ انتهاء صلاحيتها المبين عليها، وذلك فيما عدا الحالة المنصوص عليها في البند (3) من هذه المادة، ويصدر للمواطن بطاقة هوية بديلة عند الطلب.
(2) بطاقات الهوية التي لا تزال صالحة بعد 31 ديسمبر 2024 ستكون صالحة حتى 31 ديسمبر 2024. ستحتفظ الوثائق القانونية التي تم إصدارها باستخدام معلومات من بطاقات الهوية وبطاقات هوية المواطن بصلاحيتها؛ ولا يجوز للوكالات الحكومية أن تطلب من المواطنين تغيير أو تعديل المعلومات المتعلقة ببطاقات الهوية وبطاقات هوية المواطن في الوثائق الصادرة.
(3) تظل بطاقات الهوية للمواطن وبطاقات الهوية التي تنتهي صلاحيتها من 15 يناير 2024 إلى ما قبل 30 يونيو 2024 صالحة حتى 30 يونيو 2024.
(4) تسري أحكام استخدام بطاقات الهوية المدنية وبطاقات الهوية في الوثائق القانونية الصادرة قبل تاريخ نفاذ هذا القانون على بطاقات الهوية المنصوص عليها في هذا القانون إلى أن يتم تعديل أو استكمال أو استبدال هذه الوثائق القانونية.
كين كوك
مصدر
تعليق (0)