"استمر في المحاولة يا دوونغ، أرسل هذه الرسالة إلى مقر الفوج. إنها مهمة للغاية!" شجع قائد الفصيلة.
فور تلقيه الرسالة من قائد الفصيلة، خلع دوونغ قفازيه، ومسح عرقه، ودخل الغرفة مسرعًا لترجمة الرسالة. ورغم أن عينيه كانتا لا تزالان تؤلمانه من قلة النوم، ويديه لا تزالان ترتجفان قليلًا، إلا أن دوونغ أنجز الرسالة على عجل لإرسالها.
وبعد عشر دقائق فقط، اتصل ضابط العمليات قائلاً: "حدث خطأ! كان من المقرر نشر القوات في منطقة العمليات الثانية (G-2)، وليس في منطقة العمليات الثانية (G+2)! هذا يختلف تماماً عن الخطة المنسقة!"
| رسم توضيحي: كوانغ كوونغ |
ساد التوتر في المقر الرئيسي على الفور. قارن قائد الفصيلة الرسالة بسرعة بالأصل. كان الرمز، الذي ترجمه الجندي لي فان دوونغ للتو، واضحًا: "G+2". أدرك الجميع: لقد استخدم دوونغ علامة الجمع بدلًا من علامة الطرح عن طريق الخطأ.
استُدعي دوونغ إلى المقر الرئيسي ليشرح قائلاً: "أبلغت رؤسائي، لست متأكدًا من سبب الخطأ. قد يكون ذلك بسبب رمز مطبوع غير واضح، أو... تداخل من الجهاز. أنا متأكد من أنني فعلت ذلك بشكل صحيح..."
كانت الغرفة صامتة، ولم يكن هناك سوى شعاع المصباح اليدوي ينعكس على الرسالة المشفرة التي لا تزال ملقاة في منتصف الطاولة.
رفع قائد الفصيلة رأسه، وقال بصوت حاد: "أنت لست مخطئاً؟ إذن من المخطئ؟ لقد كان أمر الانتشار متأخراً بأربع ساعات، مما أدى إلى تعطيل التشكيل المنسق تقريباً والتأثير على التمرين بأكمله، وما زلت تعتقد أن ذلك بسبب... ورقة غير واضحة أو تداخل؟"
قبل أن يتمكن دوونغ من قول أي شيء، اقترب منه الضابط السياسي للشركة، وكان صوته بطيئًا لكن حازمًا: "أخطر ما في الأمر هو أنك ما زلت واثقًا بنفسك أكثر من اللازم، وتظن أنك لا تخطئ أبدًا. يجب على جندي الاتصالات أن يكون حذرًا ودقيقًا دائمًا، وأن يتحقق بعناية من كل حرف. هذا هو معنى أن تكون جادًا ومسؤولًا."
توقف دوونغ قليلاً ثم أوضح قائلاً: "عندما قدمتُ تقريري للقائد، كنت قد وصلتُ للتو من المسيرة، وكان زيّي لا يزال غارقاً بالعرق، لكنني تلقيتُ على الفور الأمر بإرسال وفك تشفير البرقية. لم أكن مهملاً أو غير مسؤول، ولم أخالف أي إجراءات."
وتابع المسؤول السياسي في الشركة قائلاً: "لا أقول إنك فعلت ذلك عن قصد، لكنك تخلط بين الجهد والنتيجة. لقد أرسلت رسالة خاطئة، G-2 بدلاً من G+2. في التدريبات، وخاصة في القتال، يجب أن يكون كل شيء دقيقاً. كما تعلم، كل رسالة، كل حرف مكتوب، هو أمر من القائد، مرتبط بالمهمة التي يجب على الوحدة بأكملها تنفيذها. لذلك، فإن علامة واحدة في غير محلها، أو انحراف في المعنى، يمكن أن يؤدي إلى سوء فهم المهمة، وتنسيق غير صحيح، وقد تكون العواقب وخيمة للغاية، وقد تصل أحياناً إلى إزهاق أرواح الرفاق..."
بعد الاستماع إلى تحليل الضابط السياسي للشركة، انحنى الجندي من الدرجة الأولى لي فان دوونغ معترفًا بخطئه. بدا الجو في الملجأ شبه تحت الأرض هادئًا، وأصبح صوت المطر يتساقط بوضوح على السقف القماشي.
في تلك الليلة، جلس الجندي لي فان دوونغ بهدوء في الملجأ، يعيد كتابة كل جدول شفرات بخط يده، مسطرًا تحت الأجزاء التي يسهل الخطأ فيها، رغم أن أحدًا لم يجبره على ذلك. بعد ثلاثة أيام، وفي موقف يتعلق بالتعامل مع الإشارات الكهربائية، كان الجندي لي فان دوونغ أسرع وأدق مترجم شفرات في السرية. هذه المرة، لم يرفع دوونغ عينيه عن جدول الشفرات، وكانت يده تتحرك بسرعة على كل حرف، وتحقق بعناية من الأجزاء التي يسهل الخطأ في كتابتها...
الرأي العام
المصدر: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/sai-mot-ky-tu-834566






تعليق (0)