Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مسابقة طبخ أرز الربيع

Việt NamViệt Nam03/03/2024

فيتنام عمومًا، وثانه هوا خصوصًا، سكان زراعيون يرتبطون ارتباطًا وثيقًا بحضارة الأرز. تُعتبر حبوب الأرز بمثابة "لآلئ" تُغذي الناس. إن امتلاك أرز للأكل ومصدر كافٍ من الغذاء هو أمنية دومًا: "متى سيأتي أكتوبر/ وعاء أرز ممتلئ، وسمكة على المائدة". تعكس حبوب الأرز وأطباقه ثمار العمل، وتعبيرًا عن الحب، وسعادة العمال البسيطة والصادقة: "متى ينضج الأرز ويصفر/ حتى أتمكن من حصاده لكم لأحضره لكم".

مسابقة طبخ أرز الربيع مسابقة طبخ الأرز في يوم ربيعي بمدينة ثانه. (صورة توضيحية)

إن شكر السماء والأرض، وإظهار الامتنان للأسلاف الذين شقّوا الجبال وهدموا الصخور فأصبحت حقول الأرز والذرة خضراء، ومحاصيل وفيرة، وحياة رغيدة، هو أخلاق وجمال في الحياة، وقد أصبح ثقافة روحية للكادحين. في كل عام، بعد الحصاد، يُقدّم الناس أوعية الأرز الأولى، التي لا تزال تفوح منها رائحة الأرز الجديد، للآلهة والأسلاف، ويدعون أن يكون المحصول القادم أرزًا وافرًا وحبوبًا كاملة. يرتبط إظهار الامتنان للسماء والأرض والأسلاف، والتمني بحياة مزدهرة ومرضية، بعادة طهي الأرز الجميلة للمزارعين.

تُقام مسابقات طبخ الأرز في ثانه هوا بأشكال متعددة، فعلى سبيل المثال، في قرية كوي تشو، ببلدة هوانغ كوي (هوانغ هوا)، تُقام "مسابقة الأرز والسمك" على متن قوارب تجديف لصيد الأسماك وطبخ الأرز في آن واحد. وفي بعض قرى بلدية فو لوك (هاو لوك)، تُقام مسابقات لطبخ الأرز باستخدام القرص الدوار. وفي قرية موم، ببلدة كوانغ نهام (كوانغ شوونغ)؛ وقرية ترينه ها، ببلدة هوانغ ترونغ (هوانغ هوا)؛ وقرية ثونغ باك، وقرية خانه فان، وبلدة هاي نهان (مدينة نغي سون)، تُقام مسابقات لطبخ الأرز بحمل حمولة وإشعال النار للطهي. وتُؤدى حركات دق الأرز، وتذريته، وطبخه، وتقديمه... جميعها على إيقاع الطبول مصحوبة بالغناء.

تعكس مسابقة طهي الأرز البيئةَ والحياةَ اليوميةَ لسكان ثانه هوا، مزارعي الأرز. وتُجسّد هذه العادةُ الجميلةُ احترامَ الآلهةِ وإبداعَ واجتهادَ العمال.

بالمقارنة مع بعض المناطق في ثانه هوا التي تشتهر بعادة طهي الأرز في المسابقات، فإن هذه العادة الجميلة لطهي الأرز في المسابقات خلال أيام الربيع في قرية ترونغ دوك، التابعة لبلدية نغا ترونغ، مقاطعة نغا سون، المعروفة سابقًا بقرية سو، التابعة لبلدية ترونغ نغيا دواي، التابعة لبلدية ثاتش جيان، تُعدّ فريدة من نوعها. كانت قرية سو القديمة تُعبد ثانه هوانغ في بيتها الجماعي، الذي كان له فضل حماية الأرض الواقعة في طليعة منطقة نغا سون الساحلية.

تقول الأسطورة إنه كان هناك رجل عجوز يحمل سيفًا ضخمًا، ينظر إلى المحيط الشاسع، يفكر في مصير البلاد وأسلوب الحياة. سأل المارة الرجل العجوز أسئلة، لكنه التزم الصمت. عندما غزا العدو الحدود، التقى به الملك وجنوده في مسيرة وسألوه عن استراتيجية قتال العدو. أمسك الرجل العجوز بالسيف وكتب سطرًا من الكلمات ظهر على الرمال: "إذا كنت تريد إحلال السلام في العالم، فسأفعل ذلك بنفسي".

بناءً على تعليمات الشيخ، جمع الملك جنوده على الفور ودخل المعركة. وبالفعل، هُزم العدو. وعندما عاد، لم يُعثر عليه. تذكر الملك وشعبه فضائله، وبنوا على الفور دارًا جماعية لعبادته. في الحريم، كانت هناك جملتان متوازيتان: "فضيلة بنه نجو العظيمة هي الشيخ المُرسل من السماء / فضيلة فو لي هي الأكثر تواضعًا". لاحقًا، كلما كان هناك حدث كبير، كان البلاط يأتي للصلاة، وكان كل ذلك فعالًا. ولإظهار الامتنان للشيخ والدار الجماعية المقدسة، أمر الملك بتوسيعها وبنائها بشكل أجمل، وسجلت جملتان متوازيتان فضائل الإله: "روح بنه نجو العظيمة باقية إلى الأبد / فضيلة فو لي هي الأكثر تواضعًا". في كل عام، كانت القرية تُقيم مهرجانًا ربيعيًا في يوم اكتمال القمر من الشهر القمري الأول. إلى جانب المراسم، تضمن المهرجان أيضًا عادة طبخ الأرز لتقديمه، لإظهار الامتنان للرجل العجوز لمساعدته الملك ومساعدة البلاد وكونه الروح الحارسة التي حمت أرواح الناس والقرويين.

في أجواء الربيع الصاخبة، تجمع القرويون أمام منزلهم الجماعي العريق للمشاركة في مسابقة طبخ الأرز. أُقيمت مسابقة طبخ الأرز في قرية سو أزواجًا. عندما دُقّ الطبل، تناوب الشباب والشابات على الخروج إلى فناء القرية. عندما دُقّ الطبل ثلاث مرات، بدأت المسابقة. تبع الأزواج قرع الطبل. ظهر في وسط فناء المنزل الجماعي أربعة شبان في دور المراكب الشراعية، يرتدون قمصانًا بنية وسراويل فضفاضة، ممسكين بالمجاديف. في الوقت نفسه، حملت أربع شابات يرتدين فساتين حمراء أنيقة وتنانير حريرية الأرز حول الفناء ثلاث مرات. عندما رأوا الفتيات يحملن الأرز، انحنى الشبان الأربعة وجذّفوا القارب وهم يغنون: "مراكبي تاجر من نغي آن/ أرى فتيات القرية جميلات كأزهار الشرفة/ الأولاد أنيقون، والفتيات جميلات/ من منا لا يحبهن؟"...

عندما تقدم القارب لمغازلة الفتيات الأربع، ابتسمن وأجبن: "هذا الأرز جيد مثل الذهب الخالص / لم يبيعه والداي للخالدين / لن أبيع هذا الأرز مقابل المال / سأحتفظ به بنية الزواج"...

كان على المتسابقين، وهم يطبخون الأرز، أن يطحنوه وينخلوه للحصول على حبوب أرز بيضاء عطرة. قام كلٌّ من الشباب والشابات بعمله، فبعضهم يطحن الأرز وينخله، وبعضهم يشعل النار، ويجلب الماء... لطهي الأرز. كانت فتيات القرية يغرفن الماء من بئر المنزل المشترك ويضعنه في قدر نحاسي لإشعال النار لطهي الأرز، وهنّ يغنين: "عودوا لطحن أرز با جيانغ/ دعوني أحمل ماء كاو بانغ لأنقعه/ ماء حبوب الأرز أبيض نقي/ كاللؤلؤ لتقديمه للآلهة"...

انتهى الأولاد من دق الأرز وغنوا: "عزيزتي، أصبح الأرز أبيض الآن/ صب الماء بسرعة في الوعاء لطهي الأرز"...

قُسِّمت مسابقة طبخ الأرز إلى أربعة مطابخ، يُدير كل منها زوجان من الذكور والإناث. كُتِبَت على أواني الأرز الأربعة أربع كلمات: جياب، هيت، بينه، دينه، للتمييز بين المجموعات المتنافسة. وبينما كان الأولاد والبنات يشاركون، كان القرويون يشاهدون المنافسة ويغنون معها: ... "بسرعة، يتنافس الشباب الأربعة في الثروة والسلطة، مهما بعدت المسافة أو اقتربت. يتنافس الأولاد في القوة، والفتيات لطيفات. استخدموا أيديكم لإشعال النار الذهبية لطهي الأرز".

قبل إشعال النار، غنوا أغنية تعليم النار، واستخدم الصبي عودين من الخيزران لفركهما معًا لإشعال النار، ملتقطًا فتيلًا ثم أشعل حزمة أعواد ثقاب لطهي الأرز. كانت الفتاة تحمل على رأسها علبة من التنبول وجوز الأريكا، وفي يدها مروحة، وعلى كتفها عصا طبخ من الخيزران المنحنية. كان عصا طبخ الأرز مُعلّقًا على كتفها، ومن طرفها عصا (رأس تنين) وُضع عليها قدر برونزي. أثناء العمل، غنوا مع جوقة المتفرجين الواقفين في دائرة داخل وخارج المكان: "أربعة أوانٍ موضوعة على أربعة أعمدة/ التنين يحلق حول الماء، فيُسعد الناس/ الأرز العطر ينشر عبيره"...

أثناء طهي الأرز، يجب على كلا الشخصين التنسيق مع بعضهما البعض بشكل جيد للغاية. يجب على الشاب إبقاء النار مشتعلة بالتساوي، دون إطفائها أو هبوب الرياح، ويجب على الشابة موازنة قدر الأرز، وتحريك النار وتوزيعها في الوقت المناسب للحصول على أرز لذيذ وفي الوقت المحدد. عندما يجف الأرز، يجب على الشاب تقليل النار لمنع الأرز من الاحتراق عن طريق إدارة الشعلة أو التقدم للأمام والخلف. أثناء الطهي، يجب أن يتحركوا وفقًا لاتجاه الرجل الذي يلوح بالعلم الأحمر، دون الانحراف عن شكل القطيفة المرسوم في فناء المنزل المشترك. وفقًا للتجربة، قبل طهي الأرز، يحمل المتسابقون قطعة من خشب العود معهم لتجنب التبول أو التبرز، مما قد يؤثر على عملهم.

استمرت المسابقة لمدة أسبوع، وبعد أن يطهو كل زوج الأرز وكلمتي "طول العمر"، وفي الوقت نفسه دق الطبل للإشارة إلى نهاية المسابقة، وعلى الفور غادر الأزواج الأربعة المتنافسون القدر وقدور الأرز سليمين ورقصوا في دائرة أمام الفناء قبل إحضار الأرز المطبوخ إلى الشيوخ للتحكيم. وسيمنح الحكام الفريق الذي يطهو أفضل أرز درجة عالية وجائزة من القرية. وكان قدر الأرز الذي فاز بالجائزة شرفًا لتلك المجموعة، لأنه قُدِّم لروح حارس القرية والآلهة حتى "يمر الربيع ويعود الصيف ويأتي الخريف/ وتحمي الآلهة شعبنا ليكونوا أغنياء/ أثرياء وقويين وأصحاء ويعيشون طويلًا". وكانت الجائزة 3 كوان من المال و3 أمتار من الحرير.

إلى جانب مسابقة طبخ الأرز، تُقام العديد من الألعاب الشيقة الأخرى، كالمصارعة والشطرنج والعروض الاحترافية... وهي ممتعة. في كل فعالية ممتعة، يُقام درس افتتاحي. أما في العروض الاحترافية، فغالبًا ما تصاحب النجارة عناصر فكاهية، مما يزيد المهرجان متعة: "نصنع الأزاميل والمناشير/ عشر سنوات من العمل نجارين ولم نبنِ منزلًا/ صنعنا أيضًا خيمة/ بضع شرائح من الخيزران مع بعض أعواد الخيزران/ إذا قلنا ذلك، سيُقال إننا نتباهى/ نقطع العوارض الخشبية ونختار الأعمدة، أخشى... سأدفع ثمنًا باهظًا".

تُقام مسابقات طهي الأرز في أوائل الربيع في قرية سو القديمة، قرية ترونغ دوك، بلدية نغا ترونغ، مقاطعة نغا سون، تجسيدًا لحياة المزارعين في مقاطعة ثانه، وروحهم المعنوية، مُظهرةً احترامهم للأرز، وللزراعة، وللمزارعين، ومُحسّنةً تقنيات معالجة المنتجات الزراعية. كما تُعزز هذه المسابقات البراعة والاجتهاد والإبداع، وروح التضامن المجتمعي، وتوطيد العلاقات بين القرى والأحياء. تُعدّ مسابقات طهي الأرز تقليدًا جميلًا في قرى ثانه، وتراثًا ثقافيًا غير مادي مرتبطًا بحضارة الأرز لدى الشعب الفيتنامي، والذي يحتاج اليوم إلى مواصلة ترميمه والحفاظ عليه وتعزيزه في سياق التنمية السياحية.

هوانغ مينه تونغ


مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

هذا الصباح، تبدو مدينة شاطئ كوي نون "حالمة" في الضباب
جمال سابا الآسر في موسم "صيد السحاب"
كل نهر - رحلة
مدينة هوشي منه تجذب الاستثمارات من مؤسسات الاستثمار الأجنبي المباشر في فرص جديدة

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

هضبة دونج فان الحجرية - متحف جيولوجي حي نادر في العالم

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج