Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بيان مشترك لجمهورية فيتنام الاشتراكية وجمهورية الصين الشعبية بشأن مواصلة تعميق وتعزيز الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة وبناء مجتمع فيتنامي صيني ذي مستقبل مشترك ذي أهمية استراتيجية

Việt NamViệt Nam13/12/2023

بدعوة من الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الفيتنامي نجوين فو ترونج ورئيس جمهورية فيتنام الاشتراكية فو فان ثونج، قام الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني ورئيس جمهورية الصين الشعبية شي جين بينج بزيارة دولة إلى فيتنام في الفترة من 12 إلى 13 ديسمبر 2023.

خلال الزيارة، أجرى الأمين العام ورئيس الصين شي جين بينغ محادثات مع الأمين العام نجوين فو ترونج والرئيس فو فان ثونج، واجتمع مع رئيس الوزراء فام مينه تشينه ورئيس الجمعية الوطنية فونج دينه هوي.

يعتقد الجانبان أن فيتنام والصين جارتان جيدتان وصديقتان جيدتان ورفيقتان جيدتان وشريكتان جيدتان وكلاهما دولتان اشتراكيتان بقيادة الحزب الشيوعي ولديهما أنظمة سياسية مماثلة ومبادئ ومعتقدات مشتركة ومسارات تنمية وثيقة وتطلعات مشتركة ومستقبل مشترك وكلاهما يسعى إلى سعادة الشعب وازدهار البلاد ويسعى إلى القضية النبيلة المتمثلة في السلام والتقدم للبشرية.

من أجل وراثة وتعزيز تقليد الصداقة "العلاقة الوثيقة بين فيتنام والصين، الرفاق والإخوة"، ومواصلة تعميق ورفع مستوى الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة بين فيتنام والصين، اتفق الجانبان على بناء مجتمع مصير مشترك بين فيتنام والصين ذو أهمية استراتيجية، وبذل الجهود من أجل سعادة شعبي البلدين، من أجل قضية السلام والتقدم للبشرية.

وتدعم فيتنام إنشاء مجتمع المستقبل المشترك للبشرية، ومبادرة التنمية العالمية، ومبادرة الأمن العالمي، ومبادرة الحضارة العالمية. وتهدف المبادرات المذكورة أعلاه إلى حماية المصالح المشتركة للبشرية جمعاء، ومن أجل قضية السلام والعدالة والتقدم لشعوب العالم، وتلبية رغبة شعوب جميع البلدان في بناء عالم أفضل.

واتفق الجانبان على أن تطوير العلاقات بين البلدين يجب أن يتوافق مع ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي والمعايير الأساسية للعلاقات الدولية، والالتزام بالاحترام المتبادل والمساواة والمنفعة المتبادلة والتعاون المربح للجانبين واحترام سيادة كل منهما وسلامة أراضيه، والمثابرة في حل الخلافات بالوسائل السلمية.

ووفقا للتوجهات المذكورة أعلاه، اتفق الجانبان على تعزيز العلاقات الفيتنامية الصينية لدخول مرحلة جديدة مع ثقة سياسية أعلى، وتعاون أمني دفاعي أكثر جوهرية، وتعاون جوهري أعمق، وأساس اجتماعي أكثر صلابة، وتنسيق متعدد الأطراف أوثق، ومراقبة أفضل وحل الخلافات، والتعاون معًا لتعزيز تنمية الاشتراكية العالمية، والمساهمة بنشاط في قضية السلام والتقدم للبشرية.

2. وفي جو من الصداقة والصراحة، أطلع الجانبان بعضهما البعض على وضع كل طرف وكل بلد، وكذلك على نظرية وممارسة بناء الاشتراكية؛ نحتفل بالإنجازات التاريخية العظيمة التي حققها كل حزب وكل بلد في قضية التنمية الوطنية والتحديث وبناء الاشتراكية المناسبة لحالة بلدهم؛ ويعتقد أن هذا يوضح بشكل كامل حيوية وتفوق النظام الاشتراكي في فيتنام والصين.

وهنأ الجانب الفيتنامي بحرارة وأشاد بالإنجازات العظيمة التي حققها الحزب والحكومة والشعب الصيني خلال السنوات العشر من العصر الجديد والنتائج المهمة التي تحققت في التنفيذ الشامل لروح المؤتمر الوطني العشرين للحزب الشيوعي الصيني. إن الجانب الفيتنامي يتمنى ويؤمن أنه تحت القيادة الثابتة للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني مع الرفيق شي جين بينغ كجوهر، وبتوجيه من فكر شي جين بينغ حول الاشتراكية ذات الخصائص الصينية في العصر الجديد، فإن الحزب والحكومة والشعب الصيني سيواصل بالتأكيد إثراء وتوسيع مسار التحديث على الطريقة الصينية، وتحسين الديمقراطية الشعبية باستمرار طوال العملية، وتعزيز المشروع العظيم الجديد لبناء الحزب بقوة، واستكمال الأهداف والمهام التي حددها المؤتمر الوطني العشرين للحزب الشيوعي الصيني في الوقت المحدد، وتحقيق الهدف الثاني الممتد على 100 عام بنجاح، وبناء الصين إلى قوة اشتراكية حديثة قوية وديمقراطية ومتحضرة ومتناغمة وجميلة.

وأضاف أن الجانب الصيني يدعم ويقدر بشدة الإنجازات التي حققتها فيتنام خلال ما يقرب من 40 عاما من التجديد، و10 أعوام من تنفيذ "منصة البناء الوطني في الفترة الانتقالية إلى الاشتراكية (المعدلة في عام 2011)"، وخاصة الإنجازات المهمة والشاملة منذ المؤتمر الوطني الثالث عشر للحزب الشيوعي الفيتنامي، مما دفع القوة الشاملة لفيتنام ونفوذها الدولي إلى مستويات غير مسبوقة.

يتمنى الجانب الصيني ويعتقد أنه تحت القيادة الصحيحة للجنة المركزية للحزب الشيوعي الفيتنامي برئاسة الأمين العام نجوين فو ترونج، فإن الحزب والدولة والشعب الفيتنامي سينفذون بالتأكيد بنجاح الأهداف والمهام الرئيسية التي حددها المؤتمر الوطني الثالث عشر للحزب الشيوعي الفيتنامي، وبناء فيتنام إلى دولة متقدمة ذات دخل مرتفع تتبع التوجه الاشتراكي بحلول عام 2045. ويؤكد الجانب الصيني دعمه لفيتنام للتنمية المزدهرة، ولشعبها ليكون سعيدًا، وبناء اقتصاد قوي ومستقل ومعتمد على الذات، وتعزيز القضية المتزامنة للابتكار والتصنيع والتحديث والتكامل الدولي الشامل، وتطوير علاقات خارجية منفتحة وودية، وتعزيز دور متزايد الأهمية من أجل السلام والاستقرار والتنمية والازدهار في المنطقة والعالم.

3. استعرض الجانبان عملية تطوير العلاقة بين الطرفين وبلدي فيتنام والصين؛ نقدر المساعدة القيمة وغير الأنانية التي قدمها الطرفان والبلدان والشعبان لبعضهما البعض في فترات مختلفة؛ واتفق الجانبان على أن الصداقة التقليدية بين "الرفاق والأخوة" التي بناها وزرعها شخصيا الرئيس هو تشي مينه والرئيس ماو تسي تونج والقادة السابقون هي أصل ثمين لشعبي البلدين ويجب توريثها وحمايتها وتعزيزها بشكل جيد. إن الحزب والدولة والشعب الفيتنامي يقدر ويعتز دائمًا بالدعم القوي والمساعدة الكبيرة من الحزب والدولة والشعب الصيني في قضية الاستقلال الوطني والتحرير، وكذلك في قضية بناء الاشتراكية وتنمية البلاد.

في مطلع القرن العشرين، وضعت فيتنام والصين شعار "الجيران الودودون، والتعاون الشامل، والاستقرار الطويل الأمد، والتطلع إلى المستقبل" وروح "الجيران الطيبون، والأصدقاء الطيبون، والرفاق الطيبون، والشركاء الطيبون". بعد 15 عامًا من إقامة الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة بين البلدين في عام 2008، حقق التعاون في كافة المجالات تقدمًا إيجابيًا وشاملاً. مع دخول العصر الجديد، شهدت العلاقات الفيتنامية الصينية توسعا وتعمقا مستمرا، وخاصة بعد اختتام المؤتمر الوطني العشرين للحزب الشيوعي الصيني، حيث دعا الأمين العام والرئيس شي جين بينج الأمين العام نجوين فو ترونج للقيام بزيارة تاريخية إلى الصين، مما يعزز العلاقات الفيتنامية الصينية إلى آفاق جديدة.

وفي إطار تطلعها إلى المستقبل، أكدت الصين على سياستها الثابتة في الصداقة مع فيتنام، معتبرة فيتنام أولوية في دبلوماسية حسن الجوار. وأكدت فيتنام أنها تعتبر دائمًا العلاقات الفيتنامية الصينية أولوية قصوى في السياسة الخارجية الفيتنامية المتمثلة في الاستقلال والاعتماد على الذات والتعددية والتنويع. وهذا خيار استراتيجي لكلا الجانبين.

وأكد الجانبان ودعما بقوة الطرفين والبلدين والشعبين في التمسك بالاستقلال الاستراتيجي واختيار مسارات التنمية بشكل مستقل بما يتناسب مع أوضاع بلديهما؛ التعامل مع الخلافات وحلها بشكل فعال من خلال الوسائل السلمية على أساس التفاهم المتبادل والاحترام المتبادل، وفقا للقانون الدولي، والحفاظ على زخم التنمية الجيد للعلاقات الفيتنامية الصينية، وتقديم المزيد من المساهمات الإيجابية للسلام والاستقرار والتنمية في المنطقة والعالم.

وبناء على التصورات المشتركة المذكورة أعلاه، وفي سياق الوضع العالمي الذي يشهد تطورات سريعة ومعقدة وغير متوقعة وغير مسبوقة، اتفق الجانبان على الالتزام القوي بالتوجه السياسي لكبار قادة الحزبين والبلدين، وإدراك وتطوير العلاقات الفيتنامية الصينية من منظور استراتيجي ورؤية طويلة الأجل، واتباع شعار "16 كلمة" وروح "4 سلع"، واغتنام مناسبة الذكرى السنوية الخامسة عشرة لتأسيس الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة كفرصة، لبناء مجتمع مصير مشترك بين فيتنام والصين ذي أهمية استراتيجية، والسعي من أجل سعادة شعبي البلدين، ومن أجل قضية السلام والتقدم للبشرية.

4 . لمواصلة تعميق وتعزيز الشراكة التعاونية الاستراتيجية الشاملة، وتعزيز بناء مجتمع المصير المشترك بين فيتنام والصين بقوة، اتفق الجانبان على تعزيز الدور التنسيقي الشامل للجنة التوجيهية الفيتنامية الصينية للتعاون الثنائي، وتعزيز التعاون بنشاط في الفترة المقبلة، والتركيز على الاتجاهات الستة الرئيسية للتعاون التالية، وتحديد الأهداف، وإتقان الآليات، واقتراح التدابير، وحث التنفيذ:

4.1. ثقة سياسية أعلى

من أجل التركيز على فهم اتجاه تنمية العلاقات الفيتنامية الصينية، اتفق الجانبان على تعزيز التبادلات الاستراتيجية، والمثابرة على معاملة بعضهما البعض على قدم المساواة واحترام بعضهما البعض، وتعزيز الثقة السياسية بشكل أكبر.

(1) اتفق الجانبان على مواصلة تعزيز التبادلات الوثيقة بين كبار القادة في الطرفين والبلدين من خلال أشكال مثل الزيارات الثنائية، وإرسال مبعوثين خاصين، والخطوط الساخنة، وتبادل رسائل البريد الإلكتروني، والاجتماعات السنوية والاتصالات في المنتديات المتعددة الأطراف، وتبادل الاستراتيجيات على الفور بشأن القضايا المهمة في العلاقات الثنائية والمواقف الإقليمية والدولية ذات الاهتمام المشترك، وتوفير التوجه الاستراتيجي والتوجيه للتنمية المستقرة والصحية للعلاقات بين الطرفين والبلدين في الفترة الجديدة.

(2) اتفق الجانبان على تعزيز الدور الخاص لقناة الحزب بشكل كامل، ومواصلة تعزيز اتجاه وتنسيق آلية الاجتماع الرفيع المستوى بين الطرفين، وتعزيز وتنسيق دور وكالات الشؤون الخارجية للطرفين؛ تحسين فعالية التبادلات والتعاون بين الوكالات المعنية في كلا الطرفين على المستوى المركزي والمنظمات الحزبية المحلية في البلدين، وخاصة في المحافظات الحدودية (المناطق)؛ ومن خلال آلية الورشة النظرية بين الحزبين، تم وضع خطة للتعاون في تدريب الكوادر وتبادل الوفود عبر القنوات الحزبية، وتعزيز التبادلات والتشاور المتبادل بشأن بناء الحزب والإدارة الوطنية، وبناء الاشتراكية وفي مجالات مثل التنظيم والدعاية/الاتصالات، وفحص الانضباط، ومكافحة الفساد، والإصلاح القضائي، والتعبئة الجماهيرية/الجبهة المتحدة، والاقتصاد الاجتماعي. مواصلة تعزيز التبادلات الودية والتعاون بين حكومة فيتنام وحكومة الصين والجمعية الوطنية الفيتنامية والمجلس الوطني لنواب الشعب الصيني وجبهة الوطن الفيتنامية والمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني.

(3) اتفق الجانبان على التنفيذ الفعال لاتفاقية تعميق التعاون في الفترة الجديدة بين وزارتي خارجية البلدين؛ الحفاظ على الاتصالات المنتظمة بين قادة وزارتي الخارجية؛ - مواصلة تنظيم المشاورات الدبلوماسية السنوية بشكل جيد، وزيادة التبادلات على مستوى الإدارات (المكتب) المقابلة، وتنفيذ خطة تدريب الموظفين بشكل فعال، ودعم وتسهيل تحسين ظروف المقر والسكن للبعثات الدبلوماسية في البلدين.

(4) يؤكد الجانب الفيتنامي التزامه الراسخ بسياسة "الصين الواحدة"، ويعترف بتايوان كجزء لا يتجزأ من الأراضي الصينية، ويعارض بشدة أي شكل من أشكال الأعمال الانفصالية الساعية إلى "استقلال تايوان"، ويدعم مبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول الأخرى، ولا يطور أي علاقات على مستوى الدولة مع تايوان. وتعتقد فيتنام أن قضايا هونغ كونغ وشينجيانغ والتبت هي شؤون داخلية صينية، وتعتقد أنه تحت قيادة الحزب والحكومة الصينية، سوف تحافظ هذه المناطق على الاستقرار وتتطور بشكل مزدهر. وعبرت الصين عن تقديرها لذلك. ويدعم الجانب الصيني جهود فيتنام في الحفاظ على الاستقرار الاجتماعي وضمان الأمن الوطني وتعزيز الوحدة الوطنية.

4.2. مزيد من التعاون الجوهري في مجال الدفاع والأمن

ويعد التعاون الدفاعي والأمني ​​أحد ركائز العلاقات الفيتنامية الصينية، ويلعب دورا هاما في تعزيز الثقة الاستراتيجية بين الحزبين والبلدين. من أجل حماية أمن بلديهما والمساهمة في الحفاظ على السلام والأمن والاستقرار في المنطقة والعالم، اتفق الجانبان على تعزيز آليات التعاون في مجالات الدفاع والأمن العام والأمن والمحكمة العليا والنيابة العامة العليا، ودراسة وبناء آلية للتبادل بين الوكالات القضائية المعنية في البلدين، وتعزيز التعاون الرئيسي التالي:

(1) اتفق الجانبان على تعزيز التبادلات رفيعة المستوى بين جيشي البلدين؛ تعزيز دور القنوات مثل تبادل الصداقة في مجال الدفاع الحدودي، وحوار استراتيجية الدفاع، والخط الساخن بين وزارتي الدفاع؛ التنفيذ الفعال لبيان الرؤية المشتركة للتعاون الدفاعي حتى عام 2025 بين وزارتي الدفاع في البلدين. تعزيز التبادلات والتعاون بين جيشي البلدين في مجالات مثل العمل السياسي وتدريب الموظفين والبحوث المشتركة؛ تعزيز التعاون في صناعة الدفاع والتدريبات المشتركة والطب اللوجستي وعمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة والمجالات الأمنية غير التقليدية. مواصلة تعميق التعاون الحدودي، وتعزيز دوريات الحدود البرية المشتركة، وتشجيع المراكز الحدودية في البلدين على إقامة علاقات ودية، وتعزيز التنسيق في إدارة الحدود وحمايتها. مواصلة تنفيذ الدوريات المشتركة في خليج تونكين وزيارات السفن العسكرية بشكل فعال؛ تعزيز آلية التبادل والتعاون بين القوات البحرية وخفر السواحل في البلدين.

(2) اتفق الجانبان على زيادة التبادلات رفيعة المستوى بين وكالات إنفاذ القانون في البلدين؛ تعزيز دور آليات المؤتمر الوزاري لمنع الجريمة والحوار الأمني ​​الاستراتيجي؛ إنشاء آلية للحوار على مستوى نواب الوزراء بشأن الأمن السياسي وخط ساخن بين وزارتي الأمن العام في البلدين. تعزيز التعاون بين وزارة الأمن العام في فيتنام ووكالات الأمن وإنفاذ القانون في الصين في مجالات الأمن والاستخبارات، وخاصة تعميق التعاون في حماية أمن الحكومة وأمن النظام؛ تعزيز التعاون في مجالات الأمن التقليدية وغير التقليدية مثل مكافحة الإرهاب، والوقاية من الجرائم الإلكترونية، والأمن السيبراني، وإدارة الهجرة، وعبور الحدود غير الشرعي، واعتقال المجرمين الفارين إلى الخارج.

تعميق التعاون وتبادل الخبرات في مجالات الأمن الاقتصادي والأمن الغذائي والطاقة والموارد المائية والإصلاح والانفتاح. - تعزيز تبادل المعلومات الاستخباراتية بين الجانبين وتنسيق تبادل الخبرات والتعاون في قضايا مكافحة التدخل ومكافحة الانفصال ومنع "التطور السلمي" و"الثورة الملونة" من قبل القوى المعادية والرجعية. تعزيز التعاون في مجال منع انتهاكات القوانين الدينية وإدارة المنظمات غير الحكومية الأجنبية؛ تعزيز التعاون في تدريب الموظفين. تعزيز التعاون في حماية أمن الأجهزة والشركات والمواطنين من بلد إلى آخر.

(3) اتفق الجانبان على تعزيز التعاون في المجالات القانونية والقضائية، وإنشاء قاعدة قانونية للتعاون الشامل بين فيتنام والصين في جميع المجالات؛ القيام بشكل فعال بتنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في المعاهدات الدولية التي يكون كلا الجانبين عضوين فيها. التنفيذ الفعال لـ "الاتفاقية بين جمهورية فيتنام الاشتراكية وجمهورية الصين الشعبية بشأن المساعدة القانونية المتبادلة في المسائل المدنية والجنائية" و"اتفاقية تسليم المجرمين بين جمهورية فيتنام الاشتراكية وجمهورية الصين الشعبية"؛ تعزيز التنفيذ الفعال لـ "الاتفاقية بين جمهورية فيتنام الاشتراكية وجمهورية الصين الشعبية بشأن نقل السجناء المحكوم عليهم"؛ تعزيز مذكرة التعاون بين وزارتي العدل في البلدين لتحقيق نتائج جوهرية، والعمل بشكل مشترك على تحسين آلية المساعدة القضائية بين الجانبين؛ البحث في إرساء أساليب حل النزاعات التجارية المدنية والحدودية؛ تعزيز التعاون القانوني والقضائي المحلي مع المناطق الحدودية بالأشكال المناسبة.

4.3. تعاون موضوعي أعمق

من أجل مواصلة التعاون المربح للجانبين، وخدمة تنمية البلدين، وتعزيز الانتعاش الاقتصادي الإقليمي والعالمي والنمو المستدام، سيعمل الجانبان على تعزيز آليات التعاون المقابلة في مجالات البنية التحتية والاستثمار الصناعي والتجارة والزراعة والتمويل النقدي؛ - البحث وتطوير آليات التعاون بين الشركات المملوكة للدولة والشركات المملوكة للدولة ووكالات النقل، وتعزيز التعاون الرئيسي التالي:

(1) بناء "ممران وحزام واحد" و"الحزام والطريق" بشكل مشترك

واتفق الجانبان على تعزيز ربط استراتيجيات التنمية بين البلدين وتنفيذ "خطة التعاون التي تربط إطار ممرين وحزام واحد مع مبادرة الحزام والطريق بين حكومة جمهورية فيتنام الاشتراكية وحكومة جمهورية الصين الشعبية" بشكل فعال. تعزيز ربط خطوط السكك الحديدية القياسية عبر الحدود الفيتنامية الصينية، ودراسة وتعزيز بناء خط السكك الحديدية القياسي لاو كاي-هانوي-هاي فونغ، ودراسة خطي السكك الحديدية القياسيين دونغ دانج-هانوي ومونغ كاي-ها لونغ-هاي فونغ في الوقت المناسب. تسريع تعزيز بناء البنية التحتية الحدودية، بما في ذلك بناء جسر طريق عبر النهر الأحمر في منطقة الحدود بات زات (فيتنام) - با ساي (الصين). تشجيع الشركات في البلدين على التعاون في مجالات البنية التحتية للطرق والجسور والسكك الحديدية والكهرباء النظيفة والاتصالات والخدمات اللوجستية؛ مواصلة التنسيق الوثيق وتعزيز وتسهيل التعاون في مجال النقل البري والجوي والسككي، وتعزيز التعاون اللوجستي.

(2) الاستثمار

واتفق الجانبان على التنفيذ الفعال لمنطقة التعاون الاقتصادي والتجاري، مع التركيز على تعزيز التعاون الاستثماري في مجالات مثل الزراعة والبنية التحتية والطاقة والاقتصاد الرقمي والتنمية الخضراء. تشجيع ودعم الشركات ذات القدرة والسمعة والتكنولوجيا المتقدمة للاستثمار في البلد الآخر في المجالات المناسبة لاحتياجات واستراتيجيات التنمية المستدامة في كل بلد، وخلق بيئة عمل عادلة ومواتية لهذه الشركات. تسريع تنفيذ المشاريع باستخدام المساعدات غير القابلة للاسترداد من الحكومة الصينية إلى فيتنام، بما في ذلك مشروع بناء المرفق الجديد 2 لمستشفى الطب التقليدي.

واتفق الجانبان على تعميق تبادل الخبرات في إصلاح الشركات المملوكة للدولة وإدارة رأس المال الحكومي في الشركات، والتعاون في تدريب الموارد البشرية بين البلدين، وخاصة كبار موظفي الإدارة في الشركات المملوكة للدولة؛ تشجيع هيئات إدارة رأس المال الحكومية في مؤسسات البلدين على التبادل والتواصل، مما يخلق ظروفا مواتية للمؤسسات في البلدين لتعزيز التعاون ذي المنفعة المتبادلة. السعي بشكل نشط إلى إمكانية تعزيز التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف في قطاع المعادن الرئيسي على أساس مبادئ السوق وروح عملية ومستدامة، وضمان أمن إنتاج الطاقة وسلسلة التوريد.

(3) التجارة

واتفق الجانبان على تطبيق التدابير العملية لتوسيع التجارة الثنائية بشكل متوازن ومستدام. تعزيز دور الشراكة الاقتصادية الإقليمية الشاملة ومنطقة التجارة الحرة بين رابطة دول جنوب شرق آسيا والصين؛ تعزيز التعاون على منصات مثل معرض الصين الدولي للواردات (CIIE)، ومعرض الصين-آسيان (CAEXPO)، ومعرض الصين للواردات والصادرات (معرض كانتون)؛ توسيع تصدير نقاط القوة التي تتمتع بها هذه البلاد إلى بلدان أخرى. واتفق الجانبان على تعزيز التعاون في مجال التقييس، وضمان توحيد المعايير للسلع والمنتجات في فيتنام والصين، وخاصة المنتجات الزراعية، وخلق الظروف المواتية للتعاون التجاري الثنائي.

وستعزز الصين بشكل فعال عملية فتح أسواقها أمام المنتجات الزراعية الفيتنامية مثل جوز الهند الطازج ومنتجات الفاكهة المجمدة والحمضيات والأفوكادو وتفاح القشطة وتفاح الورد والأعشاب الطبية الشرقية من أصل نباتي ولحوم الجاموس ولحوم البقر ولحم الخنزير ومنتجات الماشية والدواجن. ستعمل فيتنام بشكل نشط على تعزيز استيراد سمك الحفش الصيني، وتعزيز التبادلات بين المنظمات الصناعية في الجانبين، وتعزيز التنمية الصحية للصناعات ذات الصلة في البلدين.

واتفق الجانبان على تطبيق تدابير فعالة لضمان سلاسة سلاسل توريد السلع التي تخدم الإنتاج والاستهلاك بين البلدين وفي المنطقة. تحسين كفاءة التخليص الجمركي، وتعزيز البناء التجريبي لبوابات الحدود الذكية على الطرق المتخصصة لنقل البضائع عبر منطقة المعالم 1088/2-1089 والطرق المتخصصة لنقل البضائع في بوابة حدود تان ثانه-بو تشاي (منطقة المعالم 1090-1091) التابعة لبوابة الحدود الدولية هوو نغي (فيتنام) - هوو نغي كوان (الصين)؛ تدفق معقول للسلع المستوردة والمصدرة عبر بوابات الحدود، وضمان التشغيل السلس لبوابات الحدود الرئيسية.

واتفق الجانبان على تعزيز دور مجموعة عمل تيسير التجارة بين فيتنام والصين بشكل فعال ومواصلة استغلال إمكانات التجارة الثنائية؛ تعزيز تنفيذ "مذكرة التفاهم بين وزارة الصناعة والتجارة في فيتنام ووزارة التجارة الصينية بشأن تعزيز أمن سلسلة توريد السلع بين فيتنام والصين"، والحفاظ على سلامة واستقرار سلسلة الإنتاج والتوريد بين البلدين. واتفق الجانبان على تعزيز دور مجموعة العمل المعنية بالتعاون في مجال التجارة الإلكترونية وتشجيع شركات البلدين على تنفيذ التعاون في مجال التجارة الإلكترونية.

واتفق الجانبان على تعزيز دور آليات لجنة الحدود البرية المشتركة ولجنة التعاون في إدارة بوابات الحدود بين فيتنام والصين، ومواصلة التنفيذ الفعال للوثائق القانونية الثلاث بشأن الحدود البرية بين فيتنام والصين والاتفاقيات ذات الصلة؛ تعزيز الأمن وإدارة النظام في المناطق الحدودية؛ العمل بشكل فعال على تعزيز فتح بوابات حدودية جديدة وتحديثها. مواصلة التنفيذ الفعال لـ "اتفاقية الملاحة البحرية في منطقة الملاحة الحرة عند مصب نهر باك لوان". دراسة وتنفيذ التعاون في منح "شهادة المؤسسة المعتمدة" (AEO) لبعضهما البعض، وتعزيز التبادلات والتعاون "في مكان واحد"، ومواصلة تعميق التعاون في إنفاذ القانون ضد التهريب، وتعزيز عمل تنسيق إنفاذ القانون الدولي "تنين ميكونج" لتحقيق المزيد من النتائج.

ويدعم الجانب الصيني افتتاح القنصلية العامة الفيتنامية في تشونغتشينغ، ومكاتب الترويج التجاري الفيتنامية في تشونغتشينغ وهانغتشو (الصين) للعب دور نشط في التعاون الاقتصادي والتجاري بين البلدين؛ مستعدة لمواصلة خلق الظروف المواتية للجانب الفيتنامي لفتح المزيد من مكاتب الترويج التجاري في المناطق ذات الصلة في الصين قريبًا.

يدعم الجانبان السلطات المحلية في البلدين لإنشاء آلية تنسيق، وخاصة في المحليات ذات النطاق الاقتصادي والسكاني الكبير نسبيا في الداخل، لتنظيم أنشطة الترويج التجاري والاستثماري بشكل مشترك لاستغلال إمكانات ونقاط القوة في كل جانب، وخلق زخم نمو جديد للتعاون الاقتصادي والتجاري والاستثماري بين البلدين. مواصلة دعم مؤسسات السكك الحديدية في البلدين لتعزيز التعاون لتحسين كفاءة نقل البضائع الفيتنامية عبر الصين.

(4) المالية والعملة

واتفق الجانبان على مواصلة تعزيز التبادلات والتعاون بين بنك الدولة الفيتنامي وبنك الشعب الصيني وبين وكالات الرقابة والإدارة المالية في البلدين. تعزيز دور مجموعة العمل المعنية بالتعاون المالي والنقدي لتعزيز التعاون النقدي بين البلدين. دعم الجانبين لتعميق التعاون في البنك الآسيوي للاستثمار في البنية التحتية، وتوفير الدعم الرأسمالي للمشاريع ذات الصلة وفقا لاستراتيجيات البنك وسياساته وإجراءاته.

(5) الأمن الغذائي والتنمية الخضراء

واتفق الجانبان على تعزيز التعاون بشكل فعال في مجال التكنولوجيا الزراعية وتبادل السياسات الزراعية، والبحث وتنفيذ التعاون في مجالات مثل الزراعة منخفضة الكربون، والزراعة الرقمية، والزراعة الخضراء، وحماية موارد التربة والمياه، والترويج للمنتجات الخضراء، وانبعاثات الكربون المنخفضة، والتنمية المستدامة؛ تعزيز التبادل والتنسيق بشأن السياسات المتعلقة بالأمن الغذائي.

واتفق الجانبان على المشاركة الفعالة في بناء شراكة تعاون عالمية في مجال الطاقة النظيفة. تعزيز التعاون في مجالات مثل الحفاظ على التنوع البيولوجي، والاستجابة لتغير المناخ، والمركبات ذات الطاقة الجديدة، بما في ذلك إدارة المحميات الطبيعية الآسيوية، والحفاظ على الحياة البرية المهاجرة، والسيطرة على الأنواع الغريبة الغازية في المناطق الحدودية. ترحب الصين بمشاركة فيتنام في الأنشطة ذات الصلة للتحالف الدولي للتنمية الخضراء في مبادرة الحزام والطريق.

واتفق الجانبان على تعزيز التعاون في مجالات الزراعة والتصنيع الزراعي؛ تنفيذ التعاون في مجال البحوث المتعلقة بالإدارة المتكاملة للبيئة البحرية والجزرية، وتنفيذ التعاون في إطلاق زريعة الأسماك وحماية الموارد المائية في خليج تونكين. التوقيع المبكر على اتفاقية التعاون في مجال مصايد الأسماك في خليج تونكين؛ تنفيذ الاتفاق بشأن إنشاء خط ساخن للحوادث غير المتوقعة في أنشطة الصيد في البحر بين فيتنام والصين بشكل جيد.

واتفق الجانبان على تبادل البيانات الهيدرولوجية خلال موسم الفيضانات وتنفيذ التعاون في مجالات مثل الإدارة المتكاملة للموارد المائية، والوقاية من الفيضانات والجفاف، ومياه الشرب الآمنة في المناطق الريفية، والري الاقتصادي، وعلوم وتكنولوجيا الري. تنظيم حوار سياسي رفيع المستوى بشأن الاستخدام المستدام لموارد المياه العابرة للحدود؛ تعزيز التنسيق في مجال الوقاية من الجفاف والفيضانات والسيطرة عليها وضمان سلامة السدود الكهرومائية. تعزيز تبادل المعلومات المتعلقة بالأرصاد الجوية والطقس وتوقعات الطقس الخطيرة والتعاون في تطوير الخدمات الأرصاد الجوية الإقليمية في آسيا.

4.4. أساس اجتماعي أقوى

من أجل تعزيز التفاهم والصداقة، وتشجيع التبادلات والتفاهم المتبادل، وتعزيز الأساس الاجتماعي للعلاقة بين الطرفين والبلدين، سيعمل الجانبان على تعزيز آليات التبادل بين وكالات الدعاية/التعليم لدى الطرفين، ووسائل الإعلام الرئيسية والناشرين، وبين الوكالات الثقافية والسياحية والشبابية والمحلية؛ البحث وتطوير آليات التعاون بين الهيئات التعليمية والصحية والطب التقليدي والطيران المدني، وتعزيز التعاون الرئيسي التالي:

(1) الدعاية

تعمل وكالات الدعاية للحزبين على تعزيز الدعاية والتثقيف حول الصداقة التقليدية بين الحزبين والبلدين والتعاون الاستراتيجي الشامل بين فيتنام والصين. - تشجيع البلدين على تنفيذ التعاون في مجالات الإعلام والنشر الصحفي والإذاعة والسينما والتلفزيون، لتعزيز التفاهم المتبادل والصداقة بين شعبي البلدين، وخاصة جيل الشباب.

(2) الثقافة والسياحة

فيتنام تدعم الصين في بناء مركز ثقافي في فيتنام؛ ويرحب الجانب الصيني بقيام فيتنام بإنشاء مركز ثقافي في الصين وتشغيل قصر الصداقة الفيتنامي الصيني بشكل جيد. ويدعم الجانب الفيتنامي بشكل فعال المركز الثقافي الصيني في هانوي لتنفيذ أنشطته. يدعم الجانبان المنظمات الثقافية والفرق الفنية ومدارس التدريب الثقافي والفني في البلدين لتنفيذ التبادلات والتعاون. تعزيز التنسيق والتبادل في السياسات السياحية بين البلدين، وتنسيق استغلال الطرق السياحية، وتطوير المنتجات السياحية.

التنفيذ الفعال لخطة التعاون الثقافي والسياحي بين فيتنام والصين للفترة 2023-2027، وتعزيز تبادل الوفود على جميع المستويات بشأن الثقافة والسياحة، وتعزيز التعافي السريع والتنمية الصحية لصناعة السياحة. تشغيل المشروع التجريبي لمنطقة شلال بان جيوك ذات المناظر الطبيعية الخلابة (فيتنام) - شلال ديتيان (الصين) بنجاح وفعالية، مما أدى إلى إنشاء الأساس للتشغيل الرسمي وتشجيع السياح من كلا الجانبين على زيارة المنطقة ذات المناظر الطبيعية الخلابة. دعم مؤسسات النقل الجوي من الجانبين لزيادة الرحلات الجوية بين فيتنام والصين بناءً على طلب السوق.

(3) التعليم والرياضة والموارد البشرية والعلوم والتكنولوجيا

واتفق الجانبان على التنفيذ الفعال لاتفاقية التعاون التعليمي بين فيتنام والصين؛ تشجيع زيادة تبادل الطلاب الدوليين والإداريين التربويين وأعضاء هيئة التدريس بين البلدين؛ تعزيز التدريب المهني للمعلمين الفيتناميين من خلال برامج المنح الدراسية للدراسة في الخارج في الصين؛ تعزيز التبادلات والتعاون بين المؤسسات التعليمية في البلدين؛ تعزيز دور معهد كونفوشيوس في جامعة هانوي بشكل فعال، وتعميق التعاون في التعليم المهني والتعليم الرقمي والرياضة. تعزيز التبادلات بين الجامعات ومعاهد البحوث في البلدين.

واتفق الجانبان على تعزيز التعاون في مجال العمل على أساس التنفيذ الفعال لاتفاقيات إدارة العمل عبر الحدود في المحافظات/المناطق الحدودية في البلدين، وضمان الحقوق والمصالح المشروعة للعمال في المناطق الحدودية في البلدين. تعزيز برامج التبادل والتعاون في مجال تنمية الموارد البشرية والمهارات والضمان الاجتماعي والتأمين الاجتماعي لتلبية احتياجات التنمية الاجتماعية والاقتصادية في البلدين.

وافق الجانبان على مواصلة تعزيز دور لجنة فيتنام الصين المشتركة للتعاون العلمي والتكنولوجيا ؛ تعزز بنشاط التعاون والاتصال في مجالات الإدارة التنظيمية للسلامة النووية ، والملكية الفكرية ، ومعايير قياس الجودة ؛ تعزيز التبادلات بين الوفود على جميع المستويات لتعميق التعاون في الحقول المذكورة أعلاه.

(4) الرعاية الصحية والوقاية من الكوارث

وافق الجانبان على مواصلة التعاون والتبادلات في مجالات الطب والصحة ، بما في ذلك الحماية الصحية والرعاية ، والوقاية من الأمراض المعدية ، والطب التقليدي ، والوقاية من الكوارث الطبيعية. دعم مواقع البلدين لنشر التعاون في تبادل المعلومات والوقاية المشتركة والسيطرة على الأوبئة عبر الحدود.

(5) التبادلات المحلية والأشخاص والشباب

وافق الجانبان على دعم مواقع البلدين ، وخاصة المقاطعات/المناطق الحدودية ، لتنفيذ التبادلات والتعاون. تحسين فعالية آليات التبادل العادية بين المنظمات الجماهيرية الفيتنامية والصينية مثل النقابات ونقابات النساء ونقابات الشباب ؛ تنظيم جيد أنشطة مثل اجتماع الصداقة في فيتنام الصين ، ومنتدى فيتنام الصين ، ومهرجان شعب الحدود ؛ تعزيز التبادلات بين القادة الشباب والشركات الشباب والمتطوعين الشباب في البلدين.

4.5. أقرب التنسيق متعدد الأطراف

من أجل حماية الإنصاف الدولي والعدالة والمصالح المشتركة ، وتعزيز السلام الإقليمي والاستقرار والتنمية المزدهرة ، وخلق بيئة خارجية تفضي إلى تنمية كل بلد وعلاقات فيتنام الصينية ، وافق الجانبان على الترويج الدولي بشكل مستمر والترتيب الدولي على أساس تعدد الأدوات الدولية.

(1) وافق الجانبان على تعزيز آلية استشارة حقوق الإنسان والسياسة بين الوزارات الخارجية والتبادلات غير المنتظمة بين المكاتب التمثيلية المقيمة في البلدين ، وكذلك الوفود/المكاتب التمثيلية للبلدين المقيمين في البلدان الثالثة أو المنظمات الدولية.

(2) يرحب الجانب الفيتنامي بوجهة نظر بناء مجتمع من المستقبل المشترك للإنسانية الذي اقترحه الجانب الصيني لتعزيز القيم المشتركة للسلام والتنمية والإنصاف والعدالة والديمقراطية والحرية ؛ الدعم والاستعداد للمشاركة بشكل استباقي في مشاريع تعاون محددة في إطار مبادرة التنمية العالمية وفقًا لقدرات فيتنام وظروفها واحتياجاتها ؛ معا ، سوف ننفذ بفعالية برنامج التنمية المستدامة حتى عام 2030 ؛ تبادل ، تنسيق السياسات ، ودعم بعضها البعض وتنفيذ تعاون جوهري في إطار اتفاقية إطار الأمم المتحدة حول تغير المناخ (UNFCCC) واتفاقية باريس بشأن تغير المناخ.

(3) تم تأكيد الجانبين للامتثال لاستئصال الأمم المتحدة والقانون الدولي ، واحترام استقلال بعضهما البعض ، والسيادة والسلامة الإقليمية ، والمساواة ، والفوائد المتبادلة ، والسعي لتحقيق السلام والاستقرار والتعاون والتنمية. ترحب فيتنام ويدعم مبادرة الأمن العالمية. سيقوم الجانبان بدراسة وتنفيذ التعاون المناسب في إطار مبادرة الأمن العالمية. استمر في الحفاظ على التبادلات الوثيقة والتنسيق حول قضايا الأمن الإقليمية والعالمية.

(4) يعتقد الجانبان أن مصائر البلدان مرتبطة ارتباطًا وثيقًا ، وأن الحضارات المختلفة يجب أن تعيش معًا في التسامح وتبادل بعضها البعض. تدعم فيتنام مبادرة الحضارة العالمية للسلام والتنمية والعدالة والعدالة والتقدم في الإنسانية ، وهي على استعداد لدراسة وتنفيذ التعاون في إطار هذه المبادرة.

(5) يدافع الجانبان إلى أن البلدان تنفذ التبادلات والتعاون بشأن قضايا حقوق الإنسان على أساس المساواة والاحترام المتبادل ، وتعزيز الحوار المعزز والتعاون الدولي في مجال حقوق الإنسان ، وليس تسييس قضايا حقوق الإنسان ، وعدم استخدام قضايا حقوق الإنسان في التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان الأخرى.

(6) وافق الجانبان على تعزيز التعاون في المنظمات والآليات الدولية والإقليمية مثل الأمم المتحدة ، ومنتدى التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ (APEC) ، وعقد اجتماع آسيا واليوروب (ASEM) ، ودعم ترشيح بعضهم البعض للمناصب في المنظمات الدولية.

(7) يدعم الجانبان آسيان في الحفاظ على دوره المركزي في الهيكل الإقليمي المتطور باستمرار وتغييره. تدعم الصين ASEAN في بناء مجتمع آسيان متحد ، يونايتد ، يعتمد على الذات والمتقدم. تسريع بناء منطقة التجارة الحرة الصينية والآسيان الإصدار 3.0 ، تعميق الشراكة الإستراتيجية الشاملة للآسيان.

(8) وافق الجانبان على تعزيز تعاون Mekong-Lancang وبذل جهودًا لتعزيز بناء مجتمع من المستقبل المشترك من أجل السلام والازدهار بين دول Mekong-Lancang. تعزيز التعاون في إطار التعاون الاقتصادي في منطقة ميكونغ الكبرى (GMS).

(9) وافق الجانبان على بذل جهود لحماية المبادئ الأساسية والقيم الأساسية لمنظمة التجارة العالمية (منظمة التجارة العالمية) ، وتعزيز الإصلاحات اللازمة في منظمة التجارة العالمية ، وخاصة لاستعادة التشغيل الطبيعي لآلية تسوية المنازعات ذات المستوىين والملزم. تعزيز التعاون في إطار منظمة التجارة العالمية ، يحمي الجانبان الحقوق والمصالح المشروعة للأعضاء الناميين ، وتعزيز منظمة التجارة العالمية للعب دور أكثر فاعلية.

(10) تدعم فيتنام انضمام الصين بالاتفاق الشامل والتقدمي للشراكة عبر المحيط الهادئ (CPTPP) على أساس الامتثال لمعايير وإجراءات الاتفاقية. الجانبين على استعداد لتنفيذ اتفاقية الشراكة الاقتصادية الشاملة (RCEP) الإقليمية بشكل فعال وتعزيز الاتصال الاقتصادي الإقليمي.

4.6. يتم إدارة الخلافات وحلها بشكل أفضل

كان لدى الجانبين تبادل مخلص وصريح للآراء حول القضايا البحرية ، مع التركيز على الحاجة إلى السيطرة بشكل أفضل وحل النزاعات البحرية بنشاط ، والحفاظ على السلام والاستقرار في البحر الشرقي والمنطقة.

(1) اتفق الجانبان على الاستمرار في الالتزام بالتصور المشترك المهم بين القادة الرفيعين في الطرفين وبلدين ، باستمرار من خلال المشاورات الودية ، وتعزيز آلية التفاوض على مستوى الحكومة على الحدود الإقليمية في فيتنام الصين والمجموعات العملية التابعة ؛ تبحث بنشاط عن حلول أساسية طويلة الأجل مقبولة لكلا الجانبين ، وفقًا للاتفاق على المبادئ الأساسية التي توجه تسوية القضايا البحرية بين فيتنام والصين "، بما في ذلك مؤتمر الأمم المتحدة لعام 1982 بشأن قانون البحر (UNCROS 1982).

(2) اتفق الجانبان على الترويج بنشاط مناقشات حول التعاون من أجل التنمية المشتركة في البحر والمناقشات حول ترسيم منطقة البحر خارج فم خليج تونكين ، وتعزيز الإنجاز المبكر للتقدم الكبير في المسأتين المذكورتين أعلاه. سيستمر الجانبان في تنفيذ التعاون بنشاط في المناطق الأقل حساسية في البحر. تعزيز التعاون في مصايد الأسماك إنفاذ القانون والتعاون في تربية الأحياء المائية وحماية الموارد البيولوجية في بحر الشرق. تعزيز التعاون في البحث والإنقاذ في البحر.

(3) اتفق الجانبان على الاستمرار في تنفيذ "إعلان تصريح الأطراف في بحر الشرقي" (DOC) بشكل شامل وفعال للوصول إلى "مدونة سلوك موضوعية وفعالة في البحر الشرقي" (COC) وفقًا للقانون الدولي ، بما في ذلك UNCONS 1982. قم بتنفيذ آلية اجتماع كبار المسؤولين (SOM) واجتماع مجموعة العمل المشتركة بين الآسيان الصينية حول تنفيذ "الإعلان عن سلوك الأطراف في بحر الشرق" (DOC) ؛ لا تتخذ خلافات السيطرة في البحر بشكل جيد ، ولا تتخذ إجراءات تعقد الوضع وتوسيع النزاعات ، والحفاظ على الاستقرار في البحر.

(4) اتفق الجانبان على أنه في عام 2024 ، سيحتفلان بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لترسيم الحدود البرية والذكرى الخامسة عشرة لتوقيع ثلاث وثائق قانونية على الحدود الأرضية في فيتنام الصين.

5- اتفق الجانبان على أن زيارة الدولة إلى فيتنام من قبل الأمين العام ورئيس الصين شي جين بينغ كانت نجاحًا كبيرًا ، مما يمثل علامة فارقة مهمة في تاريخ العلاقات بين الطرفين والبلدان ، مما يساهم بشكل كبير في تعزيز الصداقة التقليدية بين فيتنام والصين ، وارتفاع علاقات فيتنام الصين في إيرا الجديدة ، والترويج للسلام ، والاستقرار في المنطقة والعالم.

وافق كبار القادة في الطرفين وبلدين على توجيه الإدارات والوزارات والمحالات ذات الصلة في فيتنام والصين لتطوير وآليات التبادل المقابلة بشكل مثالي ، وتحديد الوحدات المسؤولة بوضوح واتجاهات التنفيذ ، وبناءً على تخصيص المهام والوضع الفعلي ، وتطوير خطط التنفيذ التفصيلية والإبلاغ عن التقدم في التعاون في الفيتنام الفيتنامي. اللجنة التوجيهية للتعاون الثنائي هي المسؤولة عن تقييم ورصد ورفع وتنسيق عمل المرحلة التالية ، وتقديم التقارير إلى كبار القادة في كل جانب حول تقدم التعاون. بناءً على الاحتياجات ، سيقوم الجانبان بتبادل وتوصيل ومراجعة حالة التنفيذ وحل المشكلات الناشئة من خلال المفاوضات الودية.

شكر الأمين العام ورئيس الصين شي جين بينغ باحترام الأمين العام نغوين فو ترونغ ، والرئيس فو فان تونج ، وكبار القادة في الحزب ، ودولة فيتنام والشعب الفيتنامي على استقبالهم الدافئ والودي والمحترم ؛ دعوة باحترام الأمين العام نغوين فو ترونغ والرئيس فان فان تونج لزيارة الصين مرة أخرى قريبًا. أعرب الأمين العام نغوين فو ترونج والرئيس فان فان تونج عن امتنانهما وقبلوا الدعوة بسعادة.


مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

اتبع الشمس
تعال إلى سابا لتغمر نفسك في عالم الورود
الحياة البرية في جزيرة كات با
مشهد شروق الشمس الأحمر الناري في نجو تشي سون

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج