বালুট সম্পর্কে প্রবন্ধটি একজন শিল্পীর সম্পর্কে যার মেয়ে স্কুলে একটি রচনা প্রতিযোগিতায় অংশগ্রহণ করেছিল। এর সুবাদে, তিনি তার মেয়ের সহপাঠীর লেখা প্রবন্ধটি সম্পর্কে জানতে পেরেছিলেন, যেখানে তার মা বালুট বিক্রেতা হিসেবে কাজ করতেন বলে উল্লেখ করা হয়েছে।
ছেলেটির প্রবন্ধে, বালুত কীভাবে তৈরি করতে হয়, কীভাবে তা সুস্বাদু, সমৃদ্ধ করা যায়... তার একটি খুব বিস্তারিত বর্ণনা ছিল, যা তার মায়ের জীবিকা নির্বাহের প্রতি ছেলেটির উদ্বেগকে তুলে ধরে। সেই আন্তরিক প্রবন্ধটি তার বাবার স্মৃতি ফিরিয়ে আনে এবং হঠাৎ সে বুঝতে পারে: সেই ছেলেটি সেই বয়সে তার চেয়েও বেশি সাহসী ছিল।
কাজের ধারণা সম্পর্কে বলতে গিয়ে, ট্রান খাক খোয়ান বলেন যে, পুরো কাজ জুড়ে তিনি বড় বড় শব্দ ব্যবহার করেননি, বরং সততা এবং দৈনন্দিন জীবন ব্যবহার করেছেন। বাবার কথার মাধ্যমে সততার বার্তাটিও জোর দিয়ে বলা হয়েছে: "চিত্রকলা একটি গল্প বলার মতো। বলা প্রতিটি গল্পই এমন একটি জীবন যা আমরা যাপন করছি। বেদনাদায়ক, সুখী, হারিয়ে যাওয়া বা পরিপূর্ণ হোক না কেন, আমাদের সেই জীবনযাপন করার সাহস করতে হবে। আমরা যখন বেঁচে থাকি, তখন সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হল সর্বদা সৎ থাকা।"
ট্রান খাক খোয়ান একজন গ্রাফিক ডিজাইনার, কমিক্স তৈরি করা তার অবসর সময়ে কেবল একটি কাজ। খোয়ান যেমন বলেছিলেন, ছোটবেলা থেকেই তিনি কমিক্স আঁকতে ভালোবাসতেন এবং প্রচুর ছবি আঁকতেন কিন্তু কখনও সম্পূর্ণ কাজ পাননি। বালুট ডিম সম্পর্কে প্রবন্ধটি ছিল প্রথমবারের মতো তিনি ৫০ পৃষ্ঠার একটি গল্প শেষ করেছিলেন, যা এক মাসের মধ্যে লেখা হয়েছিল, ঠিক সেই সময়ে যখন তার কিছুটা অবসর সময় ছিল। এবং যখন তিনি প্রতিযোগিতার কথা শুনেছিলেন, তখন তিনি এই চিন্তাভাবনা নিয়ে এটি পাঠিয়েছিলেন: "আমি কেন চেষ্টা করব না?"।
প্রতিযোগিতার পর, খোয়ান ছিলেন বিশ্বের বৃহত্তম কমিক্স উৎসবগুলির মধ্যে একটি, "অ্যাঙ্গুলেম কমিক্স ফেস্টিভ্যাল"-এ যোগদানের জন্য ফ্রান্সে আমন্ত্রিত শিল্পীদের একজন। খোয়ানের জন্য এটি একটি অত্যন্ত বিশেষ এবং স্মরণীয় অভিজ্ঞতা বলে মনে করা হয়।
তাকে সবচেয়ে বেশি মুগ্ধ করেছিল কমিক্সকে একটি প্রকৃত শিল্পরূপ হিসেবে যেভাবে সম্মানিত করা হয়েছিল। বৃহৎ পরিসরে প্রদর্শনী, লেখক এবং পাঠকের আদান-প্রদান থেকে শুরু করে গভীর সেমিনার পর্যন্ত, সকলেই কমিক্সের প্রতি শ্রদ্ধা এবং গুরুতর বিনিয়োগ দেখিয়েছিল। সেখানে, কমিক্স কেবল শিশুদের বা বিনোদনের জন্য নয়, বরং সাংস্কৃতিক, ঐতিহাসিক এবং সামাজিক গভীরতাও রয়েছে।
"আমি স্পষ্টতই ভিয়েতনামী কমিক সহ এশীয় কমিকগুলির প্রতি আন্তর্জাতিক বন্ধুদের আগ্রহ এবং কৌতূহল অনুভব করছি। এটি আমার জন্য ভিয়েতনামী সংস্কৃতির কাছাকাছি গল্প এবং চিত্র তৈরি এবং বিশ্বজুড়ে পাঠকদের কাছে পৌঁছে দেওয়ার জন্য একটি দুর্দান্ত প্রেরণা," খোয়ান শেয়ার করেছেন।
এই উৎসবে, খোয়ান একটি আকর্ষণীয় বিষয় লক্ষ্য করেছেন, এখানকার পাঠকরা অত্যন্ত বৈচিত্র্যময়, শিশু থেকে বৃদ্ধ সকলেই। তারা আবেগপ্রবণ এবং কমিক্সকে ভালোবাসেন, এটিকে একটি বাস্তব শিল্প হিসেবে বিবেচনা করেন, সিনেমা বা সাহিত্যের চেয়ে কম নয়। এটি তাকে আরও আত্মবিশ্বাসী করে তোলে যে কমিক্স বয়স, ভাষা এবং সংস্কৃতির সমস্ত সীমানা অতিক্রম করতে পারে।
মাই আন
সূত্র: https://www.sggp.org.vn/hoa-si-truyen-tranh-tran-khac-khoan-chan-thanh-la-du-de-cham-den-trai-tim-doc-gia-post809883.html






মন্তব্য (0)