Mezi 10 příjmů podléhajících dani z příjmu fyzických osob v roce 2024 patří:
(1) Příjmy z podnikání
Příjmy z podnikání jsou příjmy z výroby a podnikatelské činnosti v následujících oblastech:
- Příjmy z výroby a obchodování se zbožím a službami ve všech oblastech a obchodních liniích stanovených zákonem, jako například: výroba a obchodování se zbožím; stavebnictví; doprava; obchod s potravinami a nápoji; služby, včetně pronájmu domů, práv k užívání pozemků, vodních ploch a dalšího majetku.
- Příjmy z nezávislé praxe fyzických osob v oborech a profesích, které mají licenci nebo oprávnění k výkonu praxe v souladu s ustanoveními zákona.
- Příjmy ze zemědělských , lesnických, solných, akvakulturních a rybářských činností, které nesplňují podmínky pro osvobození od daně podle bodu e, odstavce 1, článku 3 oběžníku 111/2013/TT-BTC.
(2) Příjmy z platů a mezd
Příjem ze mzdy a platu je příjem, který zaměstnanci dostávají od svých zaměstnavatelů, včetně:
(2.1) Platy, mzdy a částky platové nebo mzdové povahy v hotovosti nebo bezhotovostně.
(2.2) Příspěvky a dotace, s výjimkou následujících příspěvků a dotací:
- Měsíční příspěvky, zvýhodněné příspěvky a jednorázové příspěvky dle zákona o zvýhodněném zacházení s osobami za zásluhy.
- Měsíční příspěvky a jednorázové příspěvky pro účastníky odbojové války, obranu vlasti, plnění mezinárodních povinností a mládežnické dobrovolníky, kteří splnili své povinnosti.
- Příspěvky na obranu a bezpečnost; dotace pro ozbrojené síly.
- Přídavky na nebezpečné a toxické látky pro průmyslová odvětví, povolání nebo práce na pracovištích s toxickými a nebezpečnými faktory.
- Příspěvek na atrakce, regionální příspěvek.
- Příspěvek v případě náhlé tíživé situace, příspěvek při pracovním úrazu, příspěvek při nemoci z povolání, jednorázový příspěvek při porodu nebo adopci, mateřské dávky, dávky v pooperační rekonvalescenci, příspěvek při snížené pracovní schopnosti, jednorázový odchod do důchodu, měsíční dávky v případě úmrtí, odstupné, dávky v nezaměstnanosti a další dávky stanovené zákoníkem práce a zákonem o sociálním pojištění.
- Dotace pro příjemce sociálního zabezpečení podle ustanovení zákona.
- Příspěvek za službu pro vedoucí pracovníky.
- Jednorázový příspěvek pro jednotlivce při přestupu za prací do oblastí se zvláště obtížnými socioekonomickými podmínkami, jednorázová podpora pro státní zaměstnance pracující v oblasti mořské a ostrovní suverenity v souladu s ustanoveními zákona. Jednorázový příspěvek na přestěhování pro cizince s trvalým pobytem ve Vietnamu, Vietnamce pracující v zahraničí a Vietnamce dlouhodobě pobývající v zahraničí, kteří se vracejí za prací do Vietnamu.
- Příspěvky pro zdravotnické pracovníky ve vesnicích a obcích.
- Příplatky specifické pro dané odvětví.
Příspěvky, dotace a výše příspěvků a dotací, které nejsou zahrnuty do zdanitelného příjmu v bodě (2.2), musí být předepsány příslušnými státními orgány.
V případě, že se na státní sektor vztahují směrné dokumenty týkající se příspěvků, dotací, úrovní příspěvků a subvencí, ostatní hospodářské sektory a další podniky se při výpočtu a odečtení řídí seznamem a úrovněmi příspěvků a dotací stanovenými pro státní sektor.
V případě, že přijatá dávka nebo dotace je vyšší než úroveň dávky nebo dotace dle výše uvedených pokynů, musí být přebytek zahrnut do zdanitelného příjmu.
Zejména se jednorázový příspěvek na přestěhování pro cizince s bydlištěm ve Vietnamu a Vietnamce pracující v zahraničí odečítá podle výše uvedené v pracovní smlouvě nebo kolektivní smlouvě.
(2.3) Odměny přijaté v následujících formách: provize pro obchodní zástupce, zprostředkovatelské provize; poplatky za účast na vědeckotechnických výzkumných tématech; poplatky za účast na projektech a plánech; licenční poplatky dle ustanovení zákona o licenčních poplatcích; poplatky za účast na výukové činnosti; poplatky za účast na kulturních, uměleckých, tělovýchovných a sportovních představeních; poplatky za reklamní služby; ostatní poplatky za služby, ostatní odměny.
(2.4) Peníze získané z účasti v obchodních sdruženích, správních radách společností, dozorčích radách společností, radách pro řízení projektů, správních radách, asociacích, profesních sdruženích a dalších organizacích.
(2.5) Peněžní nebo nepeněžní dávky jiné než plat a mzda vyplácené zaměstnavatelem, na které má daňový poplatník nárok v jakékoli formě:
- Bydlení, elektřina, voda a další související služby (pokud existují), s výjimkou: dávek na bydlení, elektřinu, vodu a další související služby (pokud existují) pro bydlení postavené zaměstnavateli, které poskytuje bezplatně zaměstnancům pracujícím v průmyslových parcích; bydlení postavené zaměstnavateli v ekonomických zónách, oblastech s obtížnými socioekonomickými podmínkami, oblastech se zvláště obtížnými socioekonomickými podmínkami poskytované bezplatně zaměstnancům, kteří tam pracují.
V případě, že fyzická osoba bydlí na pracovišti, zdanitelný příjem se vypočítává z nákladů na nájemné nebo odpisy, elektřinu, vodu a další služby vypočítaných podle poměru mezi plochou užívanou fyzickou osobou a plochou pracoviště.
Částka nájemného z domu, elektřiny, vody a dalších souvisejících služeb (pokud existují) za bydlení, kterou zaměstnavatel hradí jménem zaměstnance, se zahrnuje do zdanitelného příjmu podle skutečně zaplacené částky jménem zaměstnance, ale nepřesahuje 15 % z celkového zdanitelného příjmu dosaženého v dané jednotce (bez nájemného z domu, elektřiny, vody a dalších souvisejících služeb (pokud existují)) bez ohledu na to, kde je příjem vyplacen.
- Částka peněz, kterou zaměstnavatel pořizuje na životní pojištění, jiné nepovinné pojištění s nashromážděným pojistným; pořizuje dobrovolné penzijní pojištění nebo přispívá do Dobrovolného penzijního fondu pro zaměstnance.
V případě, že zaměstnavatel zakoupí pro zaměstnance nepovinný pojistný produkt bez nutnosti placení pojistného (včetně případu nákupu pojištění od pojišťoven, které nejsou založeny a působí podle vietnamského práva a nemají povolení prodávat pojištění ve Vietnamu), není pojistné za tento pojistný produkt zahrnuto do zdanitelného příjmu zaměstnance z příjmu fyzických osob. Nepovinné pojištění bez nutnosti placení pojistného zahrnuje pojistné produkty, jako jsou: zdravotní pojištění, pojištění pro případ smrti (s výjimkou produktů pojištění pro případ smrti s refundací), ... u kterých pojištěný neobdrží naběhlé pojistné z účasti na pojištění, a to navíc k pojistné částce nebo náhradě plnění dle dohody v pojistné smlouvě, kterou vyplácí pojišťovna.
- Členské poplatky a další výdaje na služby pro jednotlivce na vyžádání, jako například: zdravotní péče, zábava, sport, rekreace, krása, konkrétně takto:
+ Členské poplatky (např. členské karty do golfového hřiště, členské karty do tenisového kurtu, členské karty do kulturních a uměleckých klubů, sportovních klubů atd.), pokud je na kartě uvedeno jméno osoby nebo skupiny osob, které ji používají. V případě, že je karta používána společně a není na ní uvedeno jméno osoby nebo skupiny osob, které ji používají, se nezapočítává do zdanitelného příjmu.
+ Ostatní výdaje na služby pro jednotlivce v oblasti zdravotnictví, zábavy, kosmetické péče... pokud je v obsahu platby jasně uvedeno jméno osoby, která je příjemcem benefitu. V případě, že obsah platby servisního poplatku neuvádí jméno osoby, která je příjemcem benefitu, ale je vyplacen skupině zaměstnanců, není zahrnut do zdanitelného příjmu.
- Jednorázové výdaje na kancelářské potřeby, cestovní výdaje, telefon, uniformy atd. jsou vyšší než současné státní předpisy. Jednorázové výdaje se nezahrnují do zdanitelného příjmu v následujících případech:
+ Pro kádry, státní zaměstnance a osoby pracující ve správních orgánech, stranách, odborech a sdruženích: fixní úroveň výdajů se uplatňuje podle pokynů Ministerstva financí.
+ Pro zaměstnance pracující v obchodních organizacích a zastoupeních: příslušná paušální částka je v souladu s úrovní pro stanovení zdanitelného příjmu podle dokumentů upravujících provádění zákona o dani z příjmu právnických osob.
+ Pro zaměstnance pracující v mezinárodních organizacích a zastoupeních zahraničních organizací: výše příspěvku se uplatňuje dle předpisů mezinárodní organizace a zastoupení zahraniční organizace.
- Výdaje na dopravu do práce a ze zaměstnání a zpět se dle předpisů jednotky nezapočítávají do zdanitelného příjmu zaměstnance.
- Úhrady za školení ke zvýšení kvalifikace a dovedností zaměstnanců v souladu s odbornou prací zaměstnance nebo podle plánu zaměstnavatele se nezapočítávají do příjmu zaměstnance.
- Další výhody.
Další výhody, které zaměstnavatelé vyplácejí zaměstnancům, jako například: výdaje během dovolené; najímání poradenských služeb, daňové přiznání k zaměstnání pro konkrétní osobu nebo skupinu osob; výdaje na domácí pomocníky, jako jsou řidiči, kuchaři, osoby vykonávající jiné domácí práce na základě smlouvy...
(2.6) Peněžní nebo nepeněžní bonusy jakéhokoli druhu, včetně akciových bonusů, s výjimkou následujících bonusů:
- Bonusy spojené s tituly udělenými státem, včetně bonusů spojených s tituly za napodobování, formy pochval podle ustanovení zákona o napodobování a pochvalování, konkrétně:
+ Bonusy doprovázející emulační tituly, jako například Národní emulační bojovník; Emulační bojovník na úrovni ministerstva, pobočky, ústřední organizace, provincie, města přímo podřízeného ústřední vládě; Emulační bojovník na úrovni obyčejných lidí, Pokročilý pracovník, Pokročilý bojovník.
+ Bonusy s dalšími formami odměn.
+ Bonusy doprovázející tituly udělené státem.
+ Bonusy doprovázející ocenění udělovaná sdruženími a organizacemi spadajícími pod ústřední a místní politické organizace, společensko-politické organizace, sociální organizace a společensko-profesní organizace v souladu se zakládací listinou dané organizace a v souladu s ustanoveními zákona o soutěži a pochvalách.
+ Bonusy s Ho Či Minovou cenou a Státní cenou.
+ Bonus s medailemi a odznaky.
+ Bonus v podobě čestného certifikátu.
Pravomoc rozhodovat o odměnách, výši odměn doprovázejících výše uvedené napodobovací tituly a formách odměn musí být v souladu s ustanoveními zákona o napodobování a odměnách.
- Bonusy doprovázející národní a mezinárodní ocenění uznaná vietnamským státem.
- Bonusy za technická vylepšení, vynálezy a objevy uznané příslušnými státními orgány.
- Odměny za odhalování a hlášení porušení zákona příslušným státním orgánům.
(2.7) Následující položky se nezahrnují do zdanitelného příjmu:
- Podpora zaměstnavatele na lékařské vyšetření a léčbu závažných onemocnění zaměstnanců a jejich příbuzných.
+ Mezi příbuzné zaměstnance v tomto případě patří: biologické děti, právoplatně adoptované děti, nemanželské děti, nevlastní děti manželky nebo manžela; manželka; biologický otec, biologická matka; tchán, tchyně (nebo tchán, tchyně); nevlastní otec, nevlastní matka; právoplatný pěstoun, pěstounská matka.
+ Výše podpory nezahrnutá do zdanitelného příjmu je skutečně vyplacená částka podle poukázky na úhradu nemocničního, avšak nepřesahující výši nemocniční platby zaměstnance a jeho příbuzných po odečtení částky platby pojišťovny.
+ Zaměstnavatel vyplácející výživné je povinen: uchovat kopii dokladu o zaplacení nemocničního pojištění s potvrzením od zaměstnavatele (v případě, že zaměstnanec a jeho příbuzní uhradí zbývající částku poté, co pojišťovna uhradí přímo zdravotnickému zařízení) nebo kopii dokladu o zaplacení nemocničního pojištění; kopii dokladu o zaplacení zdravotního pojištění s potvrzením od zaměstnavatele (v případě, že zaměstnanec a jeho příbuzní uhradí celou částku nemocničního pojištění, pojišťovna vyplatí pojistné zaměstnanci a jeho příbuzným) spolu s dokladem o zaplacení výživného pro zaměstnance a jeho příbuzné s vážným onemocněním.
- Částka přijatá podle předpisů o používání dopravních prostředků ve státních orgánech, jednotkách veřejných služeb, stranických organizacích a odborech.
- Částka přijatá v rámci režimu sociálního bydlení podle zákona.
- Částky přijaté jiné než plat a mzda za účast na poskytování stanovisek, posuzování a zkoumání právních dokumentů, usnesení, politických zpráv; účast v inspekčních a dozorčích delegacích; přijímání voličů a občanů; uniformy a další práce související s přímou obsluhou činností Kanceláře Národního shromáždění, Rady národností a výborů Národního shromáždění, delegací Národního shromáždění; ústřední kanceláře a stranických výborů; kanceláře městského výboru strany, zemského výboru strany a výborů městského výboru strany, zemského výboru strany.
- Peníze za jídlo a oběd uprostřed směny hradí zaměstnavatel, který pro zaměstnance organizuje jídlo a oběd uprostřed směny formou přímého vaření, nákupu jídel nebo poskytování stravenek.
V případě, že zaměstnavatel neorganizuje stravování ani obědy uprostřed směny, ale hradí je za zaměstnance, nezahrnuje se to do zdanitelného příjmu fyzické osoby, pokud je výše platby v souladu s pokyny Ministerstva práce, invalidů a sociálních věcí. V případě, že je výše platby vyšší než pokyny Ministerstva práce, invalidů a sociálních věcí, musí být převyšující částka zahrnuta do zdanitelného příjmu fyzické osoby.
Konkrétní úrovně výdajů platné pro státní podniky a organizace, jednotky spravované správními orgány, stranu, odbory a sdružení nesmí překročit směrnice Ministerstva práce, válečných invalidů a sociálních věcí. U nestátních podniků a dalších organizací určí úroveň výdajů vedoucí jednotky po dohodě s předsedou odborů, ale nesmí překročit úrovně platné pro státní podniky.
- Částka peněz za zpáteční letenku, kterou zaměstnavatel hradí jménem (nebo za) zahraniční zaměstnance pracující ve Vietnamu a vietnamské zaměstnance pracující v zahraničí, kteří se jednou ročně vracejí domů na dovolenou.
Základem pro určení výše letenky je pracovní smlouva a výše letenky z Vietnamu do země, jejímž občanem je cizinec, nebo do země, kde žije jeho rodina, a naopak; výše letenky ze země, kde vietnamský občan pracuje, do Vietnamu a naopak.
- Školné pro děti zahraničních pracovníků pracujících ve Vietnamu za účelem studia ve Vietnamu a pro děti vietnamských pracovníků pracujících v zahraničí za účelem studia v zahraničí od předškolního věku po střední školu hradí zaměstnavatel.
- Osobní příjem od sponzorujících sdružení a organizací není zahrnut do daně z příjmu fyzických osob, pokud je příjemce sponzorství členem sdružení nebo organizace; finanční prostředky ze sponzorství jsou použity ze státního rozpočtu nebo jsou spravovány podle státních předpisů; tvorba literárních a uměleckých děl, vědeckovýzkumné projekty… k plnění politických úkolů státu nebo podle programu činnosti v souladu se statutární listinou daného sdružení nebo organizace.
- Platby prováděné zaměstnavateli na podporu mobilizace a rotace zahraničních zaměstnanců pracujících ve Vietnamu v souladu s ustanoveními pracovní smlouvy, v souladu se standardním pracovním rozvrhem podle mezinárodní praxe v řadě odvětví, jako je ropa a plyn a těžba.
Základem pro určení je pracovní smlouva a úhrada letenky z Vietnamu do země, kde cizinec bydlí, a naopak.
Příklad 1: Pan X je cizinec, kterého dodavatel ropy a plynu Y převedl na vrtnou plošinu na kontinentálním šelfu Vietnamu. Podle ustanovení pracovní smlouvy je pracovní cyklus pana X na vrtné plošině 28 po sobě jdoucích dnů, po nichž následuje 28 dnů volna. Dodavatel Y hradí panu X letenky ze zahraničí do Vietnamu a zpět při každé změně směny, náklady na zajištění vrtulníku pro vyzvednutí pana X z pevninského Vietnamu na vrtnou plošinu a zpět a náklady na ubytování v případě, že pan X čeká na let vrtulníku k vrtné plošině, aby mohl pracovat. Tyto částky nejsou zahrnuty do zdanitelného příjmu pana X z příjmu fyzických osob.
- Částka peněz, kterou organizace a jednotlivci vyplácející příjem na pohřby a svatby zaměstnanců a jejich rodin obdrží, je v souladu s obecnými předpisy pro organizace a jednotlivce vyplácející příjem a je v souladu s úrovní stanovení zdanitelného příjmu pro daň z příjmů právnických osob dle dokumentů upravujících provádění zákona o dani z příjmů právnických osob.
(3) Příjmy z kapitálových investic
Příjem z kapitálových investic je osobní příjem přijatý ve formě:
- Úroky z úvěrů poskytnutých organizacím, podnikům, domácnostem, podnikatelům-soukromníkům a skupinám podnikatelů-soukromníků dle úvěrových smluv nebo dohod o úvěru, s výjimkou úroků z vkladů přijatých od úvěrových institucí a poboček zahraničních bank dle pokynů v oddíle g.1, bodě g, bodě 1, článku 3 oběžníku 111/2013/TT-BTC.
- Dividendy získané z kapitálových vkladů na nákup akcií.
- Příjmy z kapitálových vkladů do společností s ručením omezeným, partnerství, družstev, společných podniků, smluv o obchodní spolupráci a jiných obchodních forem stanovených zákonem o podnicích a zákonem o družstvech; příjmy z kapitálových vkladů na založení úvěrových institucí stanovených zákonem o úvěrových institucích; kapitálové vklady do investičních fondů cenných papírů a jiných investičních fondů založených a provozovaných v souladu se zákonem.
Do zdanitelného příjmu z kapitálových investic se nezahrnuje zisk soukromého podniku nebo společnosti s ručením omezeným s jedním společníkem, kterou vlastní fyzická osoba.
- Zvýšení hodnoty kapitálového vkladu přijatého při zrušení podniku, přeměně jeho provozního modelu, rozdělení, oddělení, sloučení, konsolidaci podniku nebo při výběru kapitálu.
- Příjmy z úroků z dluhopisů, státních pokladničních poukázek a jiných cenných papírů vydaných tuzemskými organizacemi, s výjimkou příjmů podle pokynů v oddílech g.1 a g.3, bodě g, odstavci 1, článku 3 oběžníku 111/2013/TT-BTC.
- Příjmy z kapitálových investic v jiných formách, včetně kapitálových vkladů v naturáliích, reputace, práv k užívání pozemků, vynálezů a patentů.
- Příjmy z dividend vyplácených v akciích, příjmy z kapitálových výnosů.
(4) Příjmy z kapitálových transferů
Příjem z kapitálových transferů je přijatý osobní příjem, který zahrnuje:
- Příjmy z převodu kapitálových vkladů ve společnostech s ručením omezeným (včetně společností s ručením omezeným s jediným společníkem), osobních společnostech, smlouvách o obchodní spolupráci, družstvech, fondech lidového úvěru, hospodářských organizacích a dalších organizacích.
- Příjmy z převodu cenných papírů, včetně: příjmů z převodu akcií, práv na nákup akcií, dluhopisů, pokladničních poukázek, certifikátů fondů a jiných druhů cenných papírů, jak je stanoveno v článku 6 odstavci 1 zákona o cenných papírech. Příjmy z převodu akcií fyzických osob v akciových společnostech, jak je stanoveno v článku 6 odstavci 2 zákona o cenných papírech a článku 120 zákona o podnikání.
- Příjmy z kapitálových transferů v jiných formách.
(5) Příjem z převodu nemovitostí
Příjem z převodu nemovitostí je příjem z převodu nemovitostí, který zahrnuje:
- Příjmy z převodu práv k užívání pozemků.
- Příjmy z převodu práv k užívání pozemků a aktiv spojených s pozemky. Aktiva spojená s pozemky zahrnují:
+ Bydlení, včetně budoucího bydlení.
+ Infrastruktura a stavební práce spojené s pozemkem, včetně budoucích stavebních prací.
+ Další aktiva spojená s pozemkem zahrnují aktiva, která jsou zemědělskými, lesnickými a rybími produkty (jako jsou plodiny a hospodářská zvířata).
- Příjmy z převodu vlastnictví nemovitosti, včetně budoucích nemovitostí.
- Příjmy z převodu práv k pronájmu pozemků a práv k pronájmu vodních ploch.
- Příjmy z vkladu kapitálu ve formě nemovitostí za účelem založení podniku nebo zvýšení výrobního kapitálu podniku v souladu s ustanoveními zákona.
- Příjmy z oprávnění ke správě nemovitostí, u nichž má oprávněná osoba právo nemovitost převést nebo má stejná práva jako vlastník nemovitosti stanovená zákonem.
- Jiné příjmy z převodu nemovitostí v jakékoli formě.
Předpisy týkající se bydlení a budoucích stavebních prací se provádějí podle zákona o podnikání v oblasti nemovitostí.
(6) Příjmy z výher
Příjem z výher je peněžní nebo majetkový příjem, který jednotlivci obdrží v následujících formách:
- Výhry v loterii vyplácené loterijními společnostmi.
- Výhra cen v propagačních materiálech při účasti na nákupu a prodeji zboží a služeb v souladu s ustanoveními obchodního zákona.
- Výhry ve formách sázení a sázení povolených zákonem.
- Výhry ve hrách, soutěžích o ceny a jiných formách výher pořádaných hospodářskými organizacemi, správními úřady, kariérními agenturami, odbory a dalšími organizacemi a jednotlivci.
(7) Příjem z autorských práv
Příjmy z autorských práv jsou příjmy z převodu, postoupení vlastnictví a práv k užívání objektů duševního vlastnictví podle ustanovení zákona o duševním vlastnictví; příjmy z transferu technologií podle ustanovení zákona o transferu technologií.
Konkrétně takto:
- Předměty práv duševního vlastnictví se uplatňují v souladu s ustanoveními článku 3 zákona o duševním vlastnictví a souvisejícími směrnými dokumenty, včetně:
+ Předměty autorského práva zahrnují literární díla, umělecká díla a vědecká díla; předměty práv souvisejících s autorským právem zahrnují: videozáznamy, zvukové záznamy vysílaných programů a satelitní signály nesoucí šifrované programy.
+ Práva průmyslového vlastnictví zahrnují vynálezy, průmyslové vzory, návrhy rozvržení polovodičových integrovaných obvodů, obchodní tajemství, ochranné známky, obchodní názvy a zeměpisná označení.
+ Předmětem práv k odrůdám rostlin jsou šlechtitelské materiály a sklizené materiály.
- Předměty transferu technologií se realizují v souladu s ustanoveními článku 7 zákona o transferu technologií, včetně:
+ Přenos technického know-how.
+ Přenos technických znalostí o technologiích ve formě technologických řešení, technologických postupů, technických řešení, vzorců, technických parametrů, výkresů, technických diagramů, počítačových programů a datových informací.
+ Transfer řešení pro racionalizaci výroby a inovaci technologií.
Příjmy z výše uvedených převodů, postoupení práv duševního vlastnictví a transferů technologií zahrnují i případy opětovného převodu.
(8) Příjmy z franšízy
Franšíza je obchodní činnost, při které franšízor umožňuje a vyžaduje, aby franšízant sám prováděl nákup a prodej zboží a poskytování služeb dle podmínek franšízora uvedených ve franšízové smlouvě.
Příjem z franšízy je příjem, který fyzické osoby získají z výše uvedených franšízových smluv, včetně případu re-franšízy dle ustanovení zákona o franšízingu.
(9) Příjem z dědictví
Příjem z dědictví je příjem, který fyzická osoba obdrží na základě závěti nebo podle ustanovení zákona o dědictví, konkrétně takto:
- Pro dědictví ve formě cenných papírů, včetně: akcií, práv na nákup akcií, dluhopisů, směnek, certifikátů fondů a jiných druhů cenných papírů podle zákona o cenných papírech; akcií fyzických osob v akciových společnostech podle zákona o podnicích.
- V případě dědictví zahrnuje kapitál v hospodářských organizacích a obchodních závodech: kapitálové vklady do společností s ručením omezeným, družstev, partnerství, smluv o obchodní spolupráci; kapitál v soukromých podnicích a individuálních podnicích; kapitál ve sdruženích a fondech, které lze založit na základě zákonných ustanovení, nebo v celém obchodním závodě, pokud se jedná o soukromý podnik nebo individuální obchodní závod.
- Pro dědictví nemovitostí včetně: práv k užívání pozemků; práv k užívání pozemků s aktivy připojenými k pozemku; práv k vlastnictví domu, včetně budoucího bydlení; infrastruktury a stavebních prací připojených k pozemku, včetně budoucích stavebních prací; práv k pronájmu pozemků; práv k pronájmu vodních ploch; dalších příjmů z dědictví nemovitostí v jakékoli formě; s výjimkou příjmů z dědictví nemovitostí podle pokynů v bodě d, odstavci 1, článku 3 oběžníku 111/2013/TT-BTC.
- Dědictví jiného majetku musí být registrováno z hlediska vlastnických nebo užívacích práv u státního orgánu pro správu, jako například: automobily; motocykly, těžní vozidla; lodě, včetně člunů, kánoí, remorkérů, tlačných člunů; čluny, včetně jachet; letadla; lovecké zbraně, sportovní zbraně.
(10) Příjem z přijímání darů
Příjem z přijímání darů je příjem, který fyzická osoba obdrží od tuzemských i zahraničních organizací a fyzických osob, a to konkrétně takto:
- Za přijímání darů z cenných papírů, včetně:
+ Akcie, akciové opce, dluhopisy, státní pokladniční poukázky, fondové certifikáty a další druhy cenných papírů stanovené zákonem o cenných papírech;
+ Podíly fyzických osob v akciových společnostech dle ustanovení zákona o podnicích.
- Za přijímání darů, které představují kapitál v hospodářských organizacích a obchodních zařízeních, včetně: kapitálu ve společnostech s ručením omezeným, družstvech, partnerstvích, smlouvách o obchodní spolupráci, kapitálu v soukromých podnicích, individuálních podnicích, kapitálu ve sdruženích a fondech, které je možné založit na základě zákonných ustanovení, nebo celého obchodního zařízení, pokud se jedná o soukromý podnik nebo individuální obchodní zařízení.
- Pro přijímání darů ve formě nemovitostí, včetně: práv k užívání pozemků; práv k užívání pozemků s aktivy spojenými s pozemkem; práv k vlastnictví domu, včetně budoucího bydlení; infrastruktury a stavebních prací spojených s pozemkem, včetně budoucích stavebních prací; práv k pronájmu pozemků; práv k pronájmu vodních ploch; dalších příjmů z dědictví nemovitostí v jakékoli formě; s výjimkou příjmů z darů nemovitostí, jak je uvedeno v bodě d, odstavci 1, článku 3 oběžníku 111/2013/TT-BTC.
- V případě darů jiného majetku musí být vlastnická nebo užívací práva registrována u státního orgánu pro správu, jako například: automobily; motocykly, těžní vozidla; lodě, včetně člunů, kánoe, remorkéry, tlačné čluny; čluny, včetně jachet; letadla; lovecké zbraně, sportovní zbraně.
Právní základ: Článek 2 oběžníku 111/2013/TT-BTC, pozměněného a doplněného oběžníkem 92/2015/TT-BTC a oběžníkem 25/2018/TT-BTC.
Zdroj
Komentář (0)