Ministerstvo průmyslu a obchodu oficiálně uplatnilo antidumpingová opatření na některé výrobky z větrných elektráren pocházející z Číny.
Úřad pro obchodní nápravná opatření (Ministerstvo průmyslu a obchodu) uvedl, že dne 24. prosince 2024 vydalo Ministerstvo průmyslu a obchodu na základě závěrů vyšetřovacího orgánu rozhodnutí č. 3453/QD-BCT o oficiálním uplatňování antidumpingových opatření na dobu 5 let na řadu větrných elektráren pocházejících z Čínské lidové republiky (Čína). Rozhodnutí nabývá účinnosti 15 dní ode dne podpisu a vyhlášení.
Ministerstvo průmyslu a obchodu se proto rozhodlo uplatnit oficiální antidumpingová opatření na řadu výrobků z kategorie větrných elektráren pocházejících z Číny pod kódy zboží (kódy HS) 7308.20.11 a 7308.20.19, které jsou v případě dovozu jako součást generátoru větrné energie zařazeny pod kódy HS 8502.31.10 a 8502.31.20 (kód případu: AD 18).
| Větrná elektrárna. Ilustrační fotografie. |
V oznámení připojeném k rozhodnutí č. 3453/QD-BCT je produktem větrné věže, na který se vztahuje antidumpingová daň, součást větrných generátorů, obvykle s válcovou ocelovou konstrukcí. Větrná věž je část spojující základnu věže a kryt větrné turbíny. Tento produkt je postaven na základně věže, aby podepřel lopatky větrné turbíny a ventilátoru, a má za následek přenos síly během provozu větrného generátoru.
Konečný závěr vyšetřovacího orgánu dále stanovil, že došlo k: dumpingu vyšetřovaného dováženého zboží; domácímu výrobnímu odvětví byla způsobena značná újma; existovala příčinná souvislost mezi dovozem dumpingového zboží a značnou újmou domácího výrobního odvětví.
Oficiální sazby antidumpingové daně, konkrétně: Jiangsu Zhenjiang New Energy Equipment Co., Ltd. nepodléhá antidumpingové dani; Pro organizace a jednotlivce, kteří vyrábějí a vyvážejí zboží pocházející z Číny, je sazba antidumpingové daně 97 %.
Pokud jde o další postupy, oznámení jasně uvádí, že po nabytí účinnosti rozhodnutí č. 3453/QD-BCT bude Ministerstvo průmyslu a obchodu koordinovat s příslušnými správními orgány účinnou kontrolu, sledování a dohled nad prováděním rozhodnutí na základě dovozní situace zboží podléhajícího antidumpingové clu a zboží, u kterého je pravděpodobné, že se vyhne antidumpingovým opatřením stanoveným celními orgány na základě ustanovení článku 14 vládního nařízení č. 10/2018/NQ-CP ze dne 15. ledna 2018, které podrobně stanoví řadu článků zákona o řízení zahraničního obchodu týkajících se opatření na ochranu obchodu.
Rozhodnutí 3453/QD-BCT viz zde
Zdroj: https://congthuong.vn/bo-cong-thuong-ap-dung-chong-ban-pha-gia-chinh-thuc-voi-mot-so-san-pham-thap-dien-gio-tu-trung-quoc-366215.html






Komentář (0)