Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nová kapitola v přátelských sousedských vztazích, komplexní strategické partnerství a spolupráce mezi Vietnamem a Čínou

Việt NamViệt Nam21/08/2024


Generální tajemník Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu , prezident Vietnamské socialistické republiky To Lam s manželkou, spolu s vysokou delegací Vietnamské strany a státu, právě úspěšně zakončili státní návštěvu Číny na pozvání generálního tajemníka Ústředního výboru Komunistické strany Číny, prezidenta Čínské lidové republiky Si Ťin-pchinga s manželkou.

Státní návštěva generálního tajemníka a prezidenta To Lama významně přispívá k prosazování orientace na budování vietnamsko-čínského společenství společné budoucnosti, které má strategický význam a je prospěšné pro mír , stabilitu a rozvoj regionu i světa.

Nejvyšší priorita, strategická volba

V hlavním městě Pekingu, v upřímné a přátelské atmosféře, měl generální tajemník a prezident To Lam bohatý a důležitý pracovní program, zejména jednání s generálním tajemníkem a prezidentem Číny Si Ťin-pchingem; setkání s premiérem Státní rady Číny Li Čchiangem, předsedou Čínské lidové politické poradní konference Wang Chu-ningem a předsedou Všečínského shromáždění lidových zástupců Čao Le-ťi.

V návaznosti na vztahy, které lídři obou zemí pečlivě pěstovali, si obě strany vyměnily názory na hlavní vývoj v bilaterálních vztazích, zejména po dvou historických návštěvách nejvyšších představitelů obou stran a dvou zemí v letech 2022 a 2023.

S důrazem na motto „16 slov“ a ducha „4 statků“ obě strany sdílely touhu vážně realizovat směr „6 dalších“ se společným vědomím a výsledky dosaženými během bilaterálních návštěv nejvyšších představitelů obou stran a obou zemí. Strategický význam mají zejména „ Společné prohlášení o dalším prohlubování a podpoře komplexního strategického partnerství mezi Vietnamem a Čínou “ a „ Společné prohlášení o dalším prohlubování a povyšování komplexního strategického partnerství mezi Vietnamem a Čínou a budování vietnamsko-čínského společenství společné budoucnosti “.

Generální tajemník a prezident To Lam s manželkou, generální tajemník a prezident Číny Si Ťin-pching s manželkou na společné fotografii. (Foto: VNA)

Čínští představitelé poblahopřáli a vysoce ocenili důležité úspěchy Vietnamu za téměř 40 let obnovy a téměř 15 let realizace „Platformy pro národní výstavbu v přechodném období k socialismu“, zejména důležité, vynikající a komplexní úspěchy od 13. celostátního sjezdu Komunistické strany Vietnamu, které posílily komplexní sílu a mezinárodní vliv Vietnamu do nebývalých výšin.

Delegace Strany a státu Vietnam rovněž poblahopřála k úspěšnému uspořádání 3. ústřední konference 20. funkčního období Komunistické strany Číny a vysoce ocenila velké úspěchy, kterých Čína v nové éře dosáhla.

Obě strany potvrdily strategickou volbu v zahraniční politice každé země. Čína zejména zdůraznila svou trvalou politiku přátelství s Vietnamem a vždy považovala Vietnam za prioritní směr v diplomacii sousedních zemí. Vietnam potvrdil, že vztahy s Čínou vždy považuje za nejvyšší prioritu své nezávislé, soběstačné, multilaterální a diverzifikované zahraniční politiky.

Generální tajemník a prezident To Lam a generální tajemník a prezident Číny Si Ťin-pching. (Foto: VNA)

Oba soudruzi, generální tajemník a prezident, dosáhli vysoké shody ohledně posílení politické důvěry a udržování pravidelných výměn a kontaktů mezi vysoce postavenými představiteli obou stran a obou zemí.

Oba soudruzi, generální tajemník a prezident, potvrdili strategickou vedoucí roli stranického kanálu pro celkové vztahy mezi oběma zeměmi a sdíleli touhu po dalším prohlubování teoretické spolupráce prostřednictvím mechanismů, jako je Teoretický workshop mezi oběma stranami, včasného sdílení nejnovějších teoretických a praktických poznatků každé strany a každé země s praktickým významem pro věc každé strany a každé země.

Zároveň oba soudruzi, generální tajemník a prezident, sdíleli přání pokračovat v posilování přátelských výměn a podpoře role mechanismů spolupráce mezi Vietnamským národním shromážděním a Všečínským shromážděním lidových zástupců a v přátelských výměnách mezi organizacemi na centrální úrovni a v pohraničních provinciích Vietnamské vlasti a Čínské lidové politické poradní konference.

Zejména je nutné posílit celkovou koordinaci a nasměrovat ministerstva, pobočky a obce obou zemí k budování strategicky významného vietnamsko-čínského společenství společné budoucnosti a posílit mechanismy a formy výměny a spolupráce ve strategických oblastech, jako je diplomacie, obrana, bezpečnost atd., prostřednictvím Řídícího výboru pro bilaterální spolupráci mezi Vietnamem a Čínou.

Generální tajemník a prezident To Lam jednal s generálním tajemníkem a prezidentem Číny Si Ťin-pchingem. (Foto: VNA)

Generální tajemníci a prezidenti zdůraznili, že se obě země těší na oslavu 75. výročí navázání diplomatických vztahů v roce 2025, a shodli se na potřebě dále posilovat mezilidské výměny, podporovat porozumění a přátelství mezi oběma národy, zejména mezi mladou generací. Obě strany se dohodly, že rok 2025 vyhlásí za „ Rok humanitární výměny mezi Vietnamem a Čínou “ a společně uspořádají řadu akcí k oslavě 75. výročí navázání diplomatických vztahů mezi Vietnamem a Čínou.

Spolu s organizací akcí k oslavě 25. výročí podpisu Smlouvy o pozemní hranici a 15. výročí podpisu tří právních dokumentů o vietnamsko-čínské pozemní hranici se obě strany dohodly na pokračování v koordinaci s cílem efektivně implementovat právní dokumenty a zároveň posílit spolupráci v oblasti pozemní hranice mezi Vietnamem a Čínou.

Sdílejíc touhu zachovat mír a stabilitu ve Východním moři se obě strany dohodly, že nebudou podnikat žádné kroky, které by situaci komplikovaly a prohlubovaly spor, že budou vytrvat v přátelských jednáních a aktivně hledat základní a dlouhodobá řešení přijatelná pro obě strany. Zejména v souladu s „ Dohodou o základních zásadách pro řešení námořních otázek mezi Vietnamem a Čínou “ a mezinárodním právem, včetně Úmluvy OSN o mořském právu z roku 1982 (UNCLOS 1982), Deklarace o chování stran ve Východním moři (DOC) a Kodexu chování ve Východním moři (COC).

V Pekingu obě strany vydaly společné prohlášení o dalším posílení komplexního strategického partnerství a spolupráce a podpoře budování Vietnamsko-čínského společenství sdílené budoucnosti .

Během návštěvy se generální tajemník a prezident To Lam a generální tajemník a prezident Číny Si Ťin-pching zúčastnili podpisu dokumentů o spolupráci mezi ministerstvy, sektory a obcemi obou zemí v oblasti spolupráce stranických škol, dovozu a vývozu zemědělských produktů, rozhlasového a televizního vysílání, tisku a komunikací, zdravotnictví, infrastruktury, obchodu a hospodářského rozvoje, průmyslu, bankovnictví atd.

V Pekingu bylo ve Velké síni lidových shromáždění podepsáno 14 dokumentů o spolupráci :

  1. Memorandum o porozumění o spolupráci mezi Ho Či Minovou národní akademií politiky Vietnamské socialistické republiky a Ústřední stranickou školou Komunistické strany Číny (Národní akademií veřejné správy) Čínské lidové republiky.
  2. Memorandum o porozumění o průmyslové spolupráci mezi Ministerstvem průmyslu a obchodu Vietnamské socialistické republiky a Ministerstvem průmyslu a informačních technologií Čínské lidové republiky.
  3. Osvědčení o předání dokumentů o výsledcích projektu - Vietnamská pomoc pro plánování železniční trati standardního rozchodu Lao Cai-Hanoj-Hai Phong mezi vládou Vietnamské socialistické republiky a vládou Čínské lidové republiky.
  4. Memorandum o porozumění mezi Ministerstvem zdravotnictví Vietnamské socialistické republiky a Národní zdravotní komisí Čínské lidové republiky o spolupráci v oblasti zdravotnictví.
  5. Memorandum o porozumění mezi Vietnamskou státní bankou a Čínskou lidovou bankou o posílení spolupráce a výměny informací o bankovních operacích.
  6. Protokol o fytosanitárních požadavcích na čerstvé kokosové ořechy vyvážené z Vietnamu do Číny mezi Ministerstvem zemědělství a rozvoje venkova Vietnamské socialistické republiky a Generální celní správou Čínské lidové republiky.
  7. Protokol mezi Ministerstvem zemědělství a rozvoje venkova Vietnamské socialistické republiky a Generální správou cel Čínské lidové republiky o karanténních a veterinárních požadavcích na farmové krokodýly vyvážené z Vietnamu do Číny.
  8. Protokol o fytosanitárních požadavcích a požadavcích na bezpečnost potravin pro zmrazený durian vyvážený z Vietnamu do Číny mezi Ministerstvem zemědělství a rozvoje venkova Vietnamské socialistické republiky a Generální správou cel Čínské lidové republiky.
  9. Memorandum o porozumění mezi Ministerstvem plánování a investic Vietnamské socialistické republiky a Státní správou pro mezinárodní rozvojovou spolupráci Čínské lidové republiky o podpoře projektů rozvojové spolupráce v sociální oblasti a oblasti obživy obyvatel.
  10. Oficiální dopis mezi Ministerstvem dopravy Vietnamské socialistické republiky a Generální správou pro rozvojovou spolupráci Čínské lidové republiky o studii proveditelnosti projektu technické pomoci pro plánování dvou železničních tratí se standardním rozchodem Lang Son-Hanoj ​​a Mong Cai-Ha Long-Hanoj.
  11. Dohoda o profesionální spolupráci mezi Vietnamskou tiskovou agenturou Vietnamské socialistické republiky a tiskovou agenturou Xinhua Čínské lidové republiky.
  12. Memorandum o porozumění o posílení spolupráce mezi Vietnamskou televizí a Čínským ústředním rozhlasem a televizí.
  13. Memorandum o porozumění mezi Ministerstvem zdravotnictví Vietnamské socialistické republiky a Státní správou tradiční čínské medicíny Čínské lidové republiky o spolupráci v oblasti tradiční medicíny.
  14. Memorandum o porozumění o programu výměny tisku a médií mezi Vietnamskou asociací novinářů a Čínskou národní asociací novinářů na období 2024–2029.

Spolu se 2 dokumenty oznámenými při slavnostním podpisu:

  1. Memorandum o porozumění o posílení spolupráce v hospodářské a obchodní oblasti mezi Ministerstvem průmyslu a obchodu Vietnamské socialistické republiky a Lidovou vládou provincie Hainan, Čínská lidová republika.
  2. Memorandum o porozumění o posílení spolupráce v hospodářské a obchodní oblasti mezi Ministerstvem průmyslu a obchodu Vietnamské socialistické republiky a Lidovou vládou provincie Šan-tung Čínské lidové republiky.

Rámec spolupráce, propojovací infrastruktura

Oba generální tajemníci a prezidenti potvrdili přání posílit a podpořit oblasti podstatné spolupráce a dohodli se na dalším posilování bezpečnostní a obranné spolupráce, podpoře hospodářské, obchodní a investiční spolupráce, posílení propojení železniční a silniční infrastruktury a posílení spolupráce v dodavatelském řetězci...

Obě strany potvrdily, že spolupráce v oblasti obrany a bezpečnosti je jedním z pilířů vietnamsko-čínských vztahů, a dohodly se na posílení spolupráce prostřednictvím kanálů, jako je Výměna přátelství v oblasti ochrany hranic a Dialog o obraně a bezpečnosti, a na zvýšení výměn na všech úrovních mezi armádami obou zemí. Tím se prohloubí výměny mezi pohraničními, námořními a pobřežními strážemi a podpoří se spolupráce v oblastech, jako je politická práce, obranný průmysl, vzájemné návštěvy námořních lodí a mírové operace OSN.

Generální tajemník a prezident To Lam navrhl, aby obě strany posílily spolupráci při budování velkých, vysoce symbolických projektů, které odpovídají politické důvěře a demonstrují úroveň rozvoje a pokročilé vědy a techniky Číny. Požádal Čínu o podporu preferenčních úvěrů, transferu technologií, vzdělávání lidských zdrojů a kvalitních investic do klíčových projektů dopravní infrastruktury ve Vietnamu a o posílení investiční spolupráce v oblastech, kde má Čína mnoho výhod, jako je zelená ekonomika, digitální ekonomika atd.

Generální tajemník a prezident Číny Si Ťin-pching potvrdil, že Čína je ochotna zvýšit dovoz vietnamských zemědělských produktů a rozšířit kanceláře na podporu obchodu v Číně. Zároveň vytvoří příznivé podmínky pro přístup vysoce kvalitních vietnamských zemědělských produktů na čínský trh.

Za účelem podpory propojení rozvojových strategií mezi oběma zeměmi, a tím efektivní implementace Plánu spolupráce propojujícího rámec „Dva koridory, jeden pás“ s iniciativou „Pás a stezka“, se obě strany dohodly na podpoře „tvrdých spojení“ mezi oběma zeměmi v oblasti vysokorychlostních železnic, rychlostních silnic a infrastruktury hraničních bran a zároveň na modernizaci „měkkých spojení“ v oblasti inteligentních celnic a inteligentních hraničních bran.

Generální tajemník a prezident To Lam a vysoce postavená vietnamská delegace na jednání s generálním tajemníkem a prezidentem Číny Si Ťin-pchingem. (Foto: VNA)

Čína souhlasila s poskytnutím pomoci Vietnamu při plánování železničních tratí se standardním rozchodem Lang Son-Hanoj ​​a Mong Cai-Ha Long-Hai Phong a s přípravou studie proveditelnosti pro železniční trať se standardním rozchodem Lao Cai-Hanoj-Hai Phong.

V nadcházejícím období budou obě strany podporovat pilotní výstavbu inteligentních hraničních bran na mezinárodní hraniční bráně Huu Nghi (Vietnam) - Huu Nghi Quan (Čína) a specializované silnice pro přepravu zboží v oblasti památek 1088/2-1089 (Tan Thanh - Po Chai).

Obě strany si přejí povzbuzovat a podporovat silné, renomované a pokročilé podniky, aby investovaly v druhé zemi, se zaměřením na posílení spolupráce v oblasti zemědělství a infrastruktury; rozšíření spolupráce v nových oblastech, jako jsou: digitální ekonomika, oběhové hospodářství, zelený rozvoj, čistá energie, obnovitelné zdroje energie atd.

Zároveň prosazovat roli Regionálního komplexního hospodářského partnerství (RCEP) a zóny volného obchodu ASEAN-Čína (ACFTA); efektivně využívat platformy elektronického obchodu a výstavy; posilovat celní spolupráci a rozšiřovat vývoz klíčového zboží z jedné země do druhé.

Čínský generální tajemník a prezident Si Ťin-pching a generální tajemník a prezident To Lam si pochutnávají na čaji. (Foto: VNA)

Generální tajemník a prezident To Lam se setkal s čínským premiérem Li Čchiangem. (Foto: VNA)

Generální tajemník a prezident To Lam se setkal s předsedou Čínské lidové politické poradní konference Wang Chu-ningem. (Foto: VNA)

Generální tajemník a prezident To Lam se setkal s předsedou Všečínského shromáždění lidových zástupců Čao Le-ťi. (Foto: VNA)

Na multilaterální úrovni se obě strany dohodly na posílení koordinace, spolupráce a součinnosti v mechanismech a fórech, jako jsou Organizace spojených národů, ASEAN a Fórum asijsko-pacifické hospodářské spolupráce (APEC), a na vzájemné podpoře kandidatury do mezinárodních organizací. Čína potvrdila svou podporu ASEANu při budování společenství solidarity, jednoty, soběstačnosti a rozvoje a udržení jeho ústřední role v regionální struktuře. Zároveň podporuje Vietnam v pořádání APEC 2027.

Obě strany se dohodly na podpoře spolupráce v rámci významných iniciativ, jako je Společenství sdílené budoucnosti pro lidstvo, Iniciativa pro globální rozvoj, Iniciativa pro globální bezpečnost a Iniciativa pro globální civilizaci... s cílem chránit společné zájmy celého lidstva, ve prospěch míru, spravedlnosti a pokroku lidí na celém světě a naplňovat aspirace lidí všech zemí na budování lepšího světa.

Obě strany potvrdily potřebu dalšího posilování mezilidských výměn, podpory porozumění a přátelství mezi lidmi obou zemí a dohodly se na podpoře role Čínského kulturního centra ve Vietnamu. Zároveň uvítaly zřízení kulturního centra Vietnamem v Číně. Obě strany sdílely přání posílit kulturní výměny, spolupráci v oblasti médií, zpravodajství, publikování, rozhlasu a televize; posílit spolupráci v oblasti medicíny, zdravotnictví, tradiční medicíny, prevence a zmírňování dopadů přírodních katastrof atd.

V rámci své návštěvy Číny se generální tajemník a prezident To Lam ve městě Kanton v provincii Kuang-tung setkal také se zástupci přátelských organizací, příbuznými revolučních generálů, odborníky a poradci, kteří pomáhali Vietnamu v odbojových válkách, a také s úředníky a zaměstnanci zapojenými do ochrany památek souvisejících s vietnamskou revolucí a s významnými intelektuály a mladými lidmi z Číny.

Generální tajemník a prezident To Lam s manželkou navštívili místo s památkami v ústředí Vietnamské revoluční mládežnické asociace v Kantonu v provincii Kuang-tung. (Foto: VNA)

Aktivity generálního tajemníka a prezidenta To Lama v Kantonu, které se konají u příležitosti stého výročí příjezdu prezidenta Ho Či Mina do Kantonu na jeho cestě za záchranou země, demonstrují uznání Vietnamské strany a státu za koordinaci a podporu Číny při vietnamské revoluci v historických obdobích.

V období od roku 1924 do roku 1927 navázal prezident Ho Či Min a čínští revolucionáři velmi blízké přátelství, které později prezident Ho Či Min a čínští vůdci popsali jako „blízké vietnamsko-čínské přátelství, soudruhské i bratrské“.

– předseda Ústřední komise pro zahraniční věci
Le Hoai Trung

Státní návštěva generálního tajemníka a prezidenta To Lama v Číně v jeho nové funkci je důležitou aktivitou při realizaci vietnamské zahraniční politiky nezávislosti, soběstačnosti, míru, přátelství, spolupráce a rozvoje; multilateralizace a diverzifikace zahraničních vztahů, včetně politiky oceňování a upřednostňování vztahů s Čínou.

Díky dohodám na vysoké úrovni a dosaženým konkrétním výsledkům přispěla návštěva k upevnění příznivé zahraniční situace, vytvoření mírového a stabilního prostředí, vytvoření příznivějších podmínek pro podporu socioekonomického rozvoje, posílení postavení a prestiže země a úspěšné realizaci cílů stanovených 13. sjezdem Národní strany.


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Hrdina práce Thai Huong byl v Kremlu přímo vyznamenán Medailí přátelství ruským prezidentem Vladimirem Putinem.
Ztraceni v lese pohádkového mechu na cestě k dobytí Phu Sa Phin
Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“
Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt