Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Horko: Bouře č. 13 právě dorazila na pevninu, zničila mnoho domů a budov a způsobila výpadky proudu.

Bouře č. 13 dorazila na pevninu před několika hodinami, se silným větrem, který zničil mnoho domů, budov a staveb v pobřežních oblastech. Noviny Saigon Giai Phong průběžně aktualizují...

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng06/11/2025

Podle reportérů novin SGGP se 6. listopadu v 19:00 začal vítr na pobřeží Quy Nhon ( Gia Lai ) uklidňovat a lidé vyšli ven, aby si prohlédli své domy a počáteční škody.

DSC00506.jpg

V okrese Quy Nhon Nam byla bouře zničena restaurace.

V obytné čtvrti podél ulice An Duong Vuong bouře zničila mnoho domů, obchodů a budov a strhla jim střechy. Na ulici Luong Dac Bang bouře zničila mnoho domů a obchodů, dva obchody byly zcela zničeny.

Pan Nguyen Ngoc Vy (35 let, z okresu Quy Nhon Nam, provincie Gia Lai) uvedl, že jeho obchod byl bouří zničen. „Kolem 17. hodiny jsem byl v obchodě, abych zabezpečil a ochránil svůj majetek. V té době byl vítr tak silný, že všechno odfoukl, sloupy domu se zvedly do výšky. Stačil jsem jen vyběhnout ven, než se celý obchod zřítil. Po návratu byl obchod zcela odfouknut, zůstaly z něj jen některé rozbité železné rámy. Nemovitost v hodnotě téměř 1 miliardy VND byla nyní považována za prázdnou,“ řekl smutně pan Vy.

DSC00544.jpg

Restaurace na ulici Luong Dac Bang v městské části Quy Nhon Nam byla smetena a zničena.

DSC00525.jpg

Zkáza po bouři číslo 13, která zasáhla pevninu

Podobně paní Le Nhu Thanh Thuy (obvod Quy Nhon Nam) znepokojeně řekla: „Toto je poprvé, co jsem viděla bouři s tak silným větrem. Moje restaurace byla bouří vážně poškozena a mnoho dalších lidí také utrpělo velké škody. Pokud tento vítr bude pokračovat, všechno bude zničeno.“

DSC00575.jpg

DSC00570.jpg

Mnoho silnic, stromů a staveb se zřítilo.

Předtím, kolem 18:30 , v okrese Quy Nhon vítr nepřetržitě foukal, mnoho plechů z vlnitého plechu se odfouklo a srazilo se, což způsobilo hlasitou explozi. Pan Tran Van Hoan, místní obyvatel, šokovaně řekl: „Nikdy jsem neviděl tak silný vítr. Vítr a déšť trvaly déle než hodinu. Bouře přišla až ve 20:00, ale vítr byl tak silný, že se celá rodina děsila. Nevím, co se stane, až bouře přijde.“

V předsunutém velitelském středisku zástupce provinčního lidového výboru Gia Lai uvedl, že bouře č. 13 má velmi složitý vývoj, silný vítr se často střídá s obdobími klidu, takže lidé nesmí být absolutně subjektivní. Funkční síly jsou ve službě a kontrolují místa s rizikem, aby mohly rychle reagovat.

Kolem 19:00 , vzhledem ke komplikovanému vývoji bouře č. 13, dorazily policejní sbory obce Bien Ho (provincie Gia Lai) rychle k domu paní PTM (narozené v roce 1950, bydlící ve vesnici č. 8, obec Bien Ho), aby ji odvezly do bezpečného úkrytu. Je známo, že paní M. je ochrnutá a žije sama ve vážně zdevastovaném domě, jehož střecha a zdi se mohou kdykoli zřítit. Když se oblastí přehnal silný déšť a vítr, policisté usoudili, že riziko je velmi vysoké, a proto paní M. naléhavě přesunuli do bezpečného dočasného úkrytu.

Policie v obci Bien Ho doporučuje lidem, aby pravidelně sledovali informace o počasí, proaktivně posilovali své domy a neprodleně informovali místní úřady, pokud objeví domy nebo stavby, u kterých hrozí nebezpečí, aby byla zajištěna bezpečnost životů a majetku před dopady bouře č. 13.

V 20 hodin se bouře vrátila a dlouhou dobu hučela. Pan Cao Thanh Thuong, ředitel ministerstva zemědělství a životního prostředí provincie Gia Lai, uvedl, že provinční velitelství nadále sleduje a monitoruje složitý vývoj bouře. „V současné době bouře fouká silně a složitě. Vojenské síly, policie a obrněná vozidla byly mobilizovány k podpoře poškozených a zřícených domů,“ rychle informoval pan Thuong.

5.jpg

Vlny v laguně De Gi smetly mnoho rybářských lodí.

Do 21:50 hodin 6. listopadu v pobřežním městě Quy Nhon (provincie Gia Lai) – místě, které přímo čelilo bouři č. 13 – vítr postupně slábl. Po bouři bylo mnoho městských oblastí Quy Nhon zničeno, stromy, budovy, domy, architektura... padaly, hroutily se a byly poškozeny.

V Quang Ngai první statistiky ukazují, že v obcích Long Phung, Ba To, Ba Dinh a Ngoc Linh strhlo nebo poškodilo 50 domů střechy; v obci Ngoc Linh byla také stržena střecha jedné škole.

Podle velitelství provinčního frontu Dak Lak jsou k dispozici předběžné statistiky škod ve východních obcích po bouři č. 13. Asi 20 domům strhly střechy a zřítily se. Z nich jedna osoba zemřela a jedna byla zraněna v důsledku zřícení domu. Místní samospráva a operační síly v současné době naléhavě sčítají škody a podporují lidi v překonávání následků.

V krátké výměně názorů s reportéry novin SGGP uvedl jeden z vedoucích představitelů Lidového výboru obce De Gi (provincie Gia Lai), že během bouře č. 13 příliv a vlny smetly mnoho rybářských lodí kotvících v laguně De Gi.

Podle místních obyvatel k incidentu došlo kolem 21:30, kdy bouře č. 13 zasáhla pevninu a zasáhla obce a městské části na východě provincie Gia Lai. Z videa natočeného místními obyvateli je patrné, že mnoho rybářských lodí bylo uprostřed laguny De Gi smeteno velkými vlnami, včetně jedné rybářské lodi, která se potopila.

Ve zvláštní zóně Ly Son (provincie Quang Ngai) v 15:00 hodin dva lidé použili k záchraně člun a oběť přenesli na něj. Kvůli velkým vlnám a silnému větru však byli všichni tři unášeni. Transportní loď VT0035 zorganizovala pátrání, ale kvůli velkým vlnám a silnému větru musela pátrání dočasně zastavit. Do 19:30 se tři osoby stále nenašly.

Večer 6. listopadu pan Nguyen Van Huy, předseda Lidového výboru zvláštní ekonomické zóny Ly Son (provincie Quang Ngai), uvedl, že rychlost větru v oblasti klesla na stupeň 6 a nárazy dosahují stupně 7–8. Oblast však čelí situaci se stoupající hladinou moře, která způsobuje záplavy v mnoha pobřežních obytných oblastech.

„V obci Tay An Hai se příliv vyšplhal o více než 4 metry a zaplavil asi 500 domů. Některé ploty a skleněné dveřní systémy domů obyvatel byly rozbité,“ informoval pan Huy.

V současné době se funkční síly a místní úřady zaměřují na podporu lidí při překonávání škod a zajištění bezpečnosti lidí a majetku.

Podle rychlé zprávy zavlažovacího úřadu provincie Quang Ngai způsobily bouře a tornáda v 22 hodin počáteční škody v mnoha lokalitách provincie.

Klip: Vlny zasáhly obytné oblasti ve zvláštní ekonomické zóně Ly Son v provincii Quang Ngai. Klip poskytlo Ministerstvo zavlažování.

Téhož večera, když bouře č. 13 dopadala na pevninu v centrální oblasti, zasáhlo tornádo náhle obec Long Phung v provincii Quang Ngai, které strhlo a poškodilo 45 domů.

Kromě toho bouře poškodila také 3 domy v obci Ba To, 2 domy v obci Ba Dinh a několik domů v obci Ngoc Linh.

IMG_20251106_222601.jpg

Tornádo strhlo střechu domu v obci Long Phung.

IMG_20251106_222554.jpg

Trosky dopadly na podlahu

IMG_20251106_222559.jpg

IMG_20251106_222558.jpg

IMG_20251106_222602.jpg

Tornádo strhlo střechu domu v obci Long Phung.

IMG_20251106_222605.jpg

Tornádo odfouklo plechy z vlnitého plechu.

Bouře také způsobila škody na dopravním systému provincie: úřady urgentně odstranily spadlé stromy na státní dálnici 24 (úsek přes obec Ba To) v km 25+300 a km 31+800.

V obci Ba Dinh se na silnici zřítil sesuv půdy s objemem asi 20 m³ zeminy a mnoho stromů. Místní samospráva mobilizovala zásahové jednotky, aby problém dočasně vyřešila.

Kromě toho obec Long Phung zaznamenala sesuv půdy podél pobřežní silnice dlouhé asi 230 m; v obci Son Mai došlo k pádu velkého ropného stromu přes provinční silnici 624.

Je pozoruhodné, že ve vesnici Ta Noat v obci Ba Vi se na svahu hory Wang Voi objevila velká trhlina s vysokým rizikem sesuvů půdy. Úřady obce naléhavě zmobilizovaly a evakuovaly 23 domácností s 54 lidmi na bezpečné místo.

V současné době ve zvláštní ekonomické zóně Ly Son silný déšť, velké vlny a vítr o síle 8-9 stupňů, v nárazech o síle 10 stupňů.

Ve 22:40 uvedl pan Pham Xuan Quang, předseda Lidového výboru obce Mang Ri v provincii Quang Ngai, že bouře zřítila zeď domu ve vesnici Ko Xia 2 a strhla střechu domu ve vesnici Tu Tho, což způsobilo výpadky proudu ve 12 z 31 vesnic.

>>>Několik snímků počátečních škod pořízených reportéry SGGP Newspaper v Gia Lai, Dak Lak a Quang Ngai

3.jpg

Stromy v městečku Quy Nhon byly poraženy větrem

4.jpg

Vítr rozfoukal vlnité plechy všude ve městě Quy Nhon a Gia Lai.

DSC00583.jpg

DSC00536.jpg

DSC00520.jpg

DSC00498.jpg

DSC00499.jpg

DSC00489.jpg

DSC00482.jpg

DSC00466.jpg

NGOC OAI - HUU PHUC - NGUYEN TRANG - NGUYEN CUONG - XUAN QUYNH


Zdroj: https://www.sggp.org.vn/nong-bao-so-13-vua-vao-dat-lien-tan-pha-nhieu-nha-cua-cong-trinh-cup-dien-post822180.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Hrdina práce Thai Huong byl v Kremlu přímo vyznamenán Medailí přátelství ruským prezidentem Vladimirem Putinem.
Ztraceni v lese pohádkového mechu na cestě k dobytí Phu Sa Phin
Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“
Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt