Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Pracovní cesta premiéra: Inovace pro průlom, solidarita pro větší sílu

Việt NamViệt Nam09/11/2024


Premiér Pham Minh Chinh úspěšně zakončil svou pracovní cestu do Číny, kde se zúčastnil 8. summitu Velkého Mekongu (GMS), 10. summitu o strategii hospodářské spolupráce Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong (ACMECS), 11. summitu Kambodža-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV) a pracovní návštěvy Číny.

Během svého čtyřdenního pobytu v provincii Yunnan a městě Chongqing měl premiér Pham Minh Chinh velmi bohatý, rozmanitý, komplexní, obsahový a efektivní pracovní program, a to jak na multilaterální, tak na bilaterální úrovni; dosáhl dvojího cíle, kterým bylo potvrdit proaktivitu, pozitivitu a odpovědnost Vietnamu při budování subregionu Mekong a zároveň silně prosazovat vietnamsko-čínské vztahy spolupráce.

V poklidném a moderním městě Kunming v provincii Yunnan, kde se konaly všechny tři konference GMS 8, ACMECS 10 a CLMV 11, premiér Pham Minh Chinh společně s vedoucími delegací ze zemí účastnících se konferencí, včetně Číny, Laosu, Kambodže, Thajska, Myanmaru a vedoucími mezinárodních organizací, navrhl mnoho nápadů, jak tyto mechanismy spolupráce zefektivnit v kontextu mnoha změn ve světě .

Na 8. summitu GMS se premiér Pham Minh Chinh podělil o své zhodnocení pěti cenných ponaučení z úspěchu GMS; zároveň navrhl ekonomické koridory nové generace se třemi hlavními obsahy; potvrdil, že Vietnam bude i nadále úzce spolupracovat s členskými zeměmi a rozvojovými partnery na společném budování rozšířeného subregionu Mekong, který bude inovativní, kreativní, dynamický, udržitelný a prosperující.

Na 10. konferenci ACMECS premiér Pham Minh Chinh uvedl, že spolupráce ACMECS se v nadcházejícím období musí soustředit na ducha „5 společných bodů“: společné aspirace, společné vize, společné odhodlání, společný hlas a společné jednání; zároveň premiér navrhl 6 témat pro spolupráci ACMECS, aby se v nadcházejícím období dosáhlo průlomu.

Na 11. summitu CLMV zdůraznil premiér Pham Minh Chinh potřebu vytvořit průlom pro spolupráci CLMV, aby se dohnalo zpoždění, společně se posunulo vpřed a povzneslo se. Zároveň navrhl motto „03 společně“ jako směr spolupráce CLMV v nadcházejícím období, včetně: Společného odhodlání učinit spolupráci CLMV stále efektivnější a obsahovější; Společného budování zaměření spolupráce v souladu s novými trendy a efektivního doplňování dalších subregionálních mechanismů Mekongu; Společné mobilizace zdrojů, přičemž interní zdroje jsou základním, dlouhodobým a rozhodujícím krokem, a externí zdroje jako důležité průlomy pro rozvoj.

Projev premiéra Pham Minh Chinha na konferencích vyjádřil, že Vietnam vždy přikládá důležitost mechanismům GMS, ACMECS, CLMV a celkové subregionální spolupráci v oblasti Mekongu a přispívá k jejich podpoře s cílem dosáhnout průlomů v nové fázi rozvoje.

ttxvn_thu_tuong_du_hoi_nghi_cap_cao_chien_luoc_hop_tac_kinh_te_acmecs_lan_thu_10_0911.jpg
Premiér Pham Minh Chinh a vedoucí delegací účastnící se 10. konference ACMECS. (Foto: Duong Giang/VNA)

Zástupce ministra zahraničí Pham Thanh Binh uvedl, že shrnutí, komentáře a hluboké návrhy premiéra Phama Minha Chinha se setkaly s odezvou a uznáním vedoucích představitelů i delegátů a byly také zohledněny v dokumentech konference. Delegáti byli zejména velmi potěšeni názorem premiéra Phama Minha Chinha na otázky oceňování času, oceňování inteligence, inovací pro průlom, kreativity pro dosažení velkých cílů, integrace pro posun vpřed a sjednocení pro získání větší síly.

Při této příležitosti se premiér Pham Minh Chinh setkal s vedoucími představiteli zemí účastnících se konferencí, včetně laoského a kambodžského premiéra, aby zhodnotil uplynulou bilaterální spolupráci a navrhl úkoly na podporu spolupráce v nadcházejícím období.

Premiér Pham Minh Chinh a vedoucí představitelé zemí zdůraznili význam a historickou hodnotu vztahů mezi Vietnamem, Kambodžou a Laosem a potvrdili, že budou i nadále udržovat mechanismy spolupráce mezi těmito třemi zeměmi ve všech směrech ve prospěch obyvatel těchto tří zemí, pro mír, stabilitu a rozvoj v regionu i ve světě.

Premiér Pham Minh Chinh měl také bilaterální aktivity s Čínou v provincii Yunnan a městě Chongqing, během nichž jednal s čínským premiérem Li Qiangem a spolupracoval s představiteli čínských provincií a měst.

Podle náměstka ministra zahraničí Phama Thanha Binha během rozhovorů a výměn názorů mezi premiérem Pham Minh Chinhem a čínským premiérem Li Qiangem a představiteli čínských provincií Yunnan, Chongqing a Guangxi dosáhly obě strany mnoha důležitých společných shod ohledně kontaktů a konkretizace společných shod na vysoké úrovni, což podpoří efektivnější, podstatnější a udržitelnější rozvoj vztahů mezi Vietnamem a Čínou, včetně čínských lokalit.

Obě strany se dohodly na posílení politické důvěry s cílem podpořit důležitou roli a směr rozvoje bilaterálních vztahů; dále prohlubovat věcnou spolupráci ve všech oblastech, upevňovat materiální základ pro vztahy mezi oběma stranami; a dohodly se na podpoře doplňkových silných stránek.

Zejména se dohodli na realizaci významných projektů, nových symbolů spolupráce ve vztazích mezi Vietnamem a Čínou, včetně urychlení spolupráce při realizaci tří železničních tratí se standardním rozchodem: Lao Cai-Hanoj-Hai Phong, Lang Son-Hanoj ​​a Mong Cai-Ha Long-Hai Phong.

V reakci na návrh premiéra Phama Minha Chinha Čína potvrdila, že dále otevře svůj trh vysoce kvalitnímu vietnamskému zboží; souhlasila s posílením propojení dopravní infrastruktury a podporou spolupráce při budování a udržování stabilních dodavatelských a výrobních řetězců v regionu.

Obě strany se zejména dohodly na tom, že budou dobře kontrolovat spory, nenechají je ovlivnit dobré vztahy mezi oběma stranami a oběma zeměmi a že budou úzce koordinovat své úsilí o rozvoj mírové, spolupracující a rozvinuté hranice.

Během své pracovní cesty si premiér Pham Minh Chinh udělal čas na návštěvu památek, kde kdysi žil a vykonával revoluční činnost prezident Ho Či Min.

Při návštěvě historického místa prezidenta Ho Či Mina v Kunmingu v provincii Jün-nan vyjádřil premiér Pham Minh Chinh své dojetí a potvrdil, že toto bude vždy „rudý projev“ pro lidi, zejména pro mladou generaci obou zemí, ke studiu, a tím aktivně přispěje k posílení přátelství „jako soudruhů i bratrů“ mezi Vietnamem a Čínou, aby bylo navždy zelené a udržitelné.

ttxvn_thu_tuong_tham_khu_di_tich_lich_su_hong_nham_trung_quoc_3.jpg
ttxvn_thu_tuong_visits_hong_nham_trung_quoc_historical_relic_area_1.jpg
ttxvn_thu_tuong_tham_khu_di_tich_lich_su_hong_nham_trung_quoc_2.jpg

Premiér Pham Minh Chinh navštívil místo, kde prezident Ho Či Min žil a pracoval v letech 1939 až 1940. (Foto: Duong Giang/VNA)

V historickém památníku Hongyan v Čchung-čchingu, kde je vystaveno a uloženo mnoho artefaktů o minulých revolučních aktivitách komunistických vůdců, jako byli Mao Ce-tung, Čou En-laj z Číny a zejména prezident Vietnamu Ho Či Min, premiér Pham Minh Chinh uvedl, že toto vzácné historické místo je živým důkazem blízkého přátelství mezi oběma stranami a oběma zeměmi, Vietnamem a Čínou, během let bojů za národní nezávislost obou zemí.

Premiér Pham Minh Chinh se také zúčastnil akcí propagujících vietnamskou kulturu a cestovní ruch v Yunnanu a Chongqingu, aby pomohl lidem obou zemí lépe se vzájemně porozumět, podpořil cestovní ruch, kulturní výměnu, mezilidskou výměnu a posílil ducha solidarity a přátelství mezi oběma zeměmi a národy.

Na setkání s vietnamskou komunitou žijící, podnikající, pracující a studující v čínských provinciích Yunnan a Chongqing se premiér Pham Minh Chinh podělil o své hrdosti na solidaritu a silný rozvoj komunity a popřál si, aby lidé podporovali ducha solidarity, překonávali těžkosti, inovovali a byli kreativní, zachovávali národní kulturní identitu, přísně dodržovali zákony a integrovali se do místního života, vždy hleděli k vlasti, budovali si kariéru a vždy si vážili, zachovávali, upevňovali, podporovali a posilovali vietnamsko-čínské vztahy.

Premiér Pham Minh Chinh se během své návštěvy zúčastnil Vietnamsko-čínského obchodního fóra, kde uvedl, že vietnamsko-čínská hospodářská spolupráce dosud nedosahuje úrovně mimořádně dobrých vztahů mezi oběma zeměmi a že příležitosti a potenciál pro spolupráci mezi oběma zeměmi jsou stále velmi velké. Vietnam se zavázal ke zlepšení investičního a podnikatelského prostředí. Premiér naznačil, že podniky obou zemí by měly podporovat spolupráci a investice v duchu „harmonických výhod a sdílených rizik“.

Bezprostředně po jednáních a konferencích podepsaly a vyměnily si firmy z obou zemí 14 dohod o spolupráci v oblastech železniční dopravy, letectví, logistiky, energetiky, cestovního ruchu, služeb atd.

Premiér Pham Minh Chinh také přijal mnoho předních čínských podniků, zejména v oblasti infrastruktury, energetiky a letectví, jako například China Railway Construction Corporation (CRCC), China Huadian Group, Energy China Group a Commercial Aircraft Corporation of China (COMAC)... za účelem podpory spolupráce v těchto oblastech.

Pan Trieu Dien Long, viceprezident CRCC, poznamenal, že v poslední době se mezi Čínou a Vietnamem zvýšila míra výměny na všech úrovních vedení. Propojení infrastruktury, zejména železniční spojení, je jedním z důležitých témat, o která mají obě strany zájem, s cílem vytvořit základ a prostor pro výměnu, komunikaci a spolupráci mezi velkými podniky obou zemí. Doufejme, že se Čína, zejména čínské podniky, budou moci rychle zapojit do infrastrukturních projektů ve Vietnamu a zároveň do Vietnamu převést technologie a přispět tak k rozvoji infrastruktury, zejména železniční dopravy ve Vietnamu.

Na závěr své pracovní cesty do Číny navštívil premiér Pham Minh Chinh logistické centrum v Čchung-čchingu a přivítal rychlík ASEANu, který sem jede z Hanoje.

Premiér navrhl vážit si času, inteligence a propojení, modernizovat a propojit mezinárodní železnici Vietnam-Čína-Evropa, vytvořit budoucí, vzájemně prospěšnou spolupráci; znovuotevření „Hedvábné stezky“ v nové éře, otevření nových obchodních koridorů, nejen mezi Vietnamem a Čínou, ale také mezi ASEAN, Střední Asií a Evropou.

Pracovní cesta premiéra zanechala silný dojem a významně přispěla k budování solidarity, realizaci priorit spolupráce a k vytvoření regionu rychlého a udržitelného rozvoje. Zároveň pokračovala v konkretizaci dohod, upevňování a podpoře přátelských sousedských vztahů, Komplexního strategického partnerství a „Vietnamsko-čínského společenství společné budoucnosti strategického významu“ s cílem rozvíjet je hlouběji, komplexněji a udržitelněji.

(Vietnamská tisková agentura/Vietnam+)

Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/chuyen-cong-tac-cua-thu-tuong-doi-moi-de-but-pha-doan-ket-de-co-them-suc-manh-post992218.vnp


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará čtvrť Hanoje se obléká do nových „šat“ a skvěle vítá Festival středu podzimu
Návštěvníci tahají sítě, šlapou v bahně, aby chytili mořské plody, a voňavě je grilují v brakické laguně středního Vietnamu.
Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt