Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Učitel nám řekl, ať přijmeme jakýkoli dárek k 20. listopadu, takže studenti s radostí přinesli do třídy cukrovou třtinu, chilli, zázvor a luční květiny.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/11/2024

Šestnáct žáků druhého ročníku horské školy ve městě Phong Hai (Bao Thang, Lao Cai ) 20. listopadu na Vietnamský den učitelů kreativně rozdávalo svým učitelům dárky. Do třídy přinesli cukrovou třtinu, zázvor, zeleninu, chilli a mnoho kyticí divokých květin.


Cô giáo dặn tặng quà 20-11 gì cũng nhận, học trò tưng bừng mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 1.

Učitelka Nguyen Kim Hong "sklízela" dárky na vietnamský Den učitelů 20. listopadu letošního roku - Foto: NVCC

Váží si každého daru 20. listopadu

Když se paní Nguyen Kim Hong (46 let) dívala na jedinečné dárky od svých studentů – některé zabalené v plastových sáčcích, jiné květiny v banánových listech, některé s větvičkami a další vložené do plastové lahve s kroutícími se kraby…, hlasitě se smála, když dárky jeden po druhém přebírala.

20-11, cô giáo dặn tặng quà gì cũng nhận, học trò mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 2.

Studenti dávají svému učiteli zeleninu - Foto: NVCC

Každý vtipný dárek je doplněn stejně vtipným přáním.

„Pane učiteli, 20. listopadu ti přeji, abys plazil rychle jako krab.“ – student Trang Seo Anh zatřásl kraby v lahvi, založil si ruce a poslal svá přání.

Roztomilý klip studentů z hor, kteří 20. listopadu přejí svému učiteli, aby „lezl rychle jako krab“ a „byl krásný jako zázvor“.

„Přeji si, abys byla krásná jako zázvor,“ popřál jí student jménem Phi, zatímco jí v ruce hladil zázvor.

„Šťastný 20. listopad, kéž bys létal rychle jako pták,“ popřál student jménem Phong svému učiteli a daroval mu větvičku kohoutího hřebínku, která byla trochu zvadlá, protože vadla. Studentka Vang Thi Huong Trang mezitím přinesla svému učiteli jako dárek kousek cukrové třtiny.

Paní Hong osobně přijala každý dárek a přání od dětí, pečlivě je zopakovala a každému dítěti poděkovala. Přestože se děti styděly a cítily se rozpačitě, všechny se zářivě usmály, když viděly, jak je učitelka spokojená s dárky, které přinesly.

20-11, cô giáo dặn tặng quà gì cũng nhận, học trò mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 3.

Paní Hong a několik krabů, které její studenti přinesli jako dárky - Foto: NVCC

„Všichni studenti tady jsou Mongové, jejich rodiny jsou farmáři, takže nemají stejné podmínky jako studenti na mnoha jiných místech.“

„Při každé zvláštní příležitosti, jako je 20. října, nebo tentokrát 20. listopadu, dětem vysvětluji význam a ukazuji jim, co mají v tyto zvláštní dny dělat. Například 20. října jděte domů poblahopřát babičce, poblahopřát mamince a až přijdete do třídy, poblahopřát svému učiteli,“ sdělila paní Hong.

Ohledně dárků k 20. listopadu studentům řekla, že přijme cokoli, co jí dají. Studenti byli s dárky tak kreativní, že si to nedokázala ani představit.

Kromě kytic divokých květin, o kterých ani učitel, ani studenti nevěděli, co jsou zač, natrhaných někde doma, u cesty nebo na polích, studenti také navlékli šňůru zelených chilli papriček. Nejluxusnější byla kytice umělých růží zabalená v papíru.

Nechte děti svobodně se vyjadřovat

Paní Hong uvedla, že základní škola, na které učí, je jen malá pobočka s pouhými dvěma třídami, včetně 1. a 2. ročníku, kde má na starosti výuku 16 dětí ve 2. ročníku.

„Rodiny tady pracují hlavně na polích. Před mnoha lety, když jsem učil v nižší škole, musel jsem dokonce ráno chodit k dětem domů, abych je našel a ujistil se, že přišly do školy.“

Rodiny nyní věnují vzdělávání svých dětí více pozornosti než dříve. Školní zařízení jsou také kompletnější.

Ale život je pořád těžký, takže pokud tě napadne něco, co bys mi mohl dát, přines to, protože jsem ti říkal, že přijmu jakýkoli dar.

„Tady učitelé dokonce utrácejí své vlastní peníze za sladkosti na dětskou oslavu,“ sdělila paní Hong.

Cô giáo dặn tặng quà 20-11 gì cũng nhận, học trò tưng bừng mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 4.

Rýže, zázvor, kukuřice, chilli, zelenina. Cokoli užitečného nebo jedlého si studenti paní Hong vybrali jako dárek pro ni na Vietnamský den učitelů, 20. listopadu - Foto: NVCC

Řekla, že už není mladou učitelkou, ale stále má koníček „žít virtuálně“, natáčet šťastné klipy učitelů a studentů a nahrávat je na sociální sítě, aby si uchovala vzpomínky. A shodou okolností mnoho klipů zná a sdílí mnoho lidí.

„Děti tady jsou velmi nevinné a naivní. Dárky jsou stejně nevinné a naivní jako děti a pro mě jsou to vzácné věci, které mám štěstí mít.“

V dnešní době na mnoha místech kupují dárky pro učitele k 20. listopadu a svátku Tet většinou rodiče nebo zástupci rodičovských sdružení, nikoli samotní studenti.

Podle mého názoru bychom měli nechat studenty, aby si tyto věci dělali sami, nechat je svobodně vyjadřovat svou vděčnost nebo lásku ke svým učitelům čímkoli, co si vyberou.

„Svět dárků je velmi rozmanitý a mnoho z nich není drahých ani drahých. I když studenti chtějí darovat peníze svým učitelům, malá částka v řádu desítek tisíc nezkreslí význam dnů, jako je 20. listopad,“ uvedla paní Hong.



Zdroj: https://tuoitre.vn/co-giao-dan-tang-qua-20-11-gi-cung-nhan-hoc-tro-tung-bung-mang-mia-ot-gung-hoa-dai-den-lop-20241119165553736.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Fascinován krásou vesnice Lo Lo Chai v sezóně květu pohanky
Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.
Detailní záběr na krokodýlího ještěra ve Vietnamu, který se vyskytuje od dob dinosaurů
Dnes ráno se Quy Nhon probudil v zdrcení.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Přinášíme vietnamskou tradiční medicínu švédským přátelům

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt