Témata pro studenty etnických menšin, kteří se zapisují do etnických internátních škol, jsou stanovena v článku 9 oběžníku ministra školství a odborné přípravy č. 04/2023/TT-BGDDT ze dne 23. února 2023. Mohu se zeptat, jaké jsou podmínky pro registraci k přijímací zkoušce do etnických internátních škol v provincii? Pokud je student způsobilý k registraci, jaký doklad je vyžadován? Ha Thu (hathu***@gmail.com)
* Odpověď:
Článek 9 oběžníku č. 04/2023/TT-BGDDT ze dne 23. února 2023 ministra školství a odborné přípravy, kterým se vydávají předpisy o organizaci a provozu etnických internátních škol, stanoví subjekty studentů etnických menšin zapisujících se do etnických internátních škol takto: Studenti jsou etnické menšiny, jejichž rodiče nebo opatrovníci žili 36 nebo více po sobě jdoucích měsíců před datem podání žádosti o přijetí v: obcích, obvodech, městech v regionu III a extrémně znevýhodněných obcích v etnických menšinových a horských oblastech, extrémně znevýhodněných obcích v pobřežních a ostrovních oblastech podle předpisů příslušných orgánů (dále jen „extrémně znevýhodněné obce a vesnice“); obcích, obvodech, městech v regionu II a regionu I v etnických menšinových a horských oblastech podle předpisů příslušných orgánů.
Studenti z etnických menšin s velmi malým počtem obyvatel jsou upraveni vládním nařízením č. 57/2017/ND-CP ze dne 9. května 2017, které upravuje preferenční přijímací řízení a podporu učení pro předškolní děti, žáky a studenty z etnických menšin s velmi malým počtem obyvatel.
Pro porovnání s vaším konkrétním případem se můžete odvolat na výše uvedené předpisy. Pokud je student způsobilý k registraci ke zkoušce, žádost o přijetí na internátní střední školu (provinční úroveň) se provádí v souladu s ustanoveními článku 7, článku 18 oběžníku č. 10/2025/TT-BGDDT ze dne 12. června 2026 ministra školství a odborné přípravy, kterým se upravuje decentralizace, decentralizace a pověření pravomocí k plnění úkolů státní správy dvoustupňových místních samospráv pro všeobecné vzdělávání , včetně: Prohlášení o studentovi obsahující: Celé jméno, rodné číslo/číslo občanského průkazu/identifikační číslo, trvalou adresu; Výpis ze střední školy; Osvědčení o prioritním režimu vydané příslušným orgánem (pokud existuje).
V případě jakýchkoli dotazů nebo připomínek ohledně pravidel pro učitele je prosím zasílejte do sloupce: Poštovní schránka čtenářů - Education & Times Newspaper: 15, Hai Ba Trung (Cua Nam, Hanoj).
E-mail: bandocgdtd@gmail.com
Zdroj: https://giaoducthoidai.vn/dieu-kien-dang-ky-du-thi-vao-truong-pho-thong-dan-toc-noi-tru-cua-tinh-post756609.html






Komentář (0)