Odpoledne 27. května na 5. zasedání 15. Národního shromáždění delegace Národního shromáždění provincie Thanh Hoa ve skupinách projednala a vyjádřila se k návrhu zákona o změně a doplnění některých článků zákona o veřejné bezpečnosti lidu a návrhu zákona o změně a doplnění některých článků zákona o vstupu a vycestování vietnamských občanů a zákona o vstupu, vycestování, tranzitu a pobytu cizinců ve Vietnamu.
Delegace Národního shromáždění provincie Thanh Hòa se plně zhodla na nutnosti vydat zákon, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o veřejné bezpečnosti lidu. Delegátka Národního shromáždění Mai Van Hai, členka provinčního stranického výboru a zástupkyně vedoucího provinční delegace Národního shromáždění, navrhla, aby bylo nutné přezkoumat a přísně regulovat bod b) článku 25, který stanoví, že počet vrchních generálporučíků nesmí překročit 7, včetně: náměstka ministra veřejné bezpečnosti , jehož počet nesmí překročit 6; důstojníků veřejné bezpečnosti lidu vyslaných ke schválení na pozici předsedy Výboru pro národní obranu a bezpečnost Národního shromáždění. Delegátka Mai Van Hai rovněž navrhla, aby bylo nutné prostudovat, mít konkrétní plán a klasifikovat každou oblast pro regulaci věku služby pracovníků veřejné bezpečnosti, poddůstojníků a důstojníků veřejné bezpečnosti lidu.
Načasování zvýšení věku služby policistů, poddůstojníků a příslušníků Lidové veřejné bezpečnosti od 1. ledna 2021 je nevhodné a musí být přezkoumáno od doby, kdy tento zákon vstoupí v platnost.
Pokud jde o nařízení, že poručíci, majoři, podplukovníci a vyšší plukovníci s dobrými odbornými dovednostmi, dobrým zdravotním stavem a dobrovolnickou činností si mohou prodloužit věk služby podle nařízení ministra veřejné bezpečnosti, ale ne více než 62 let pro muže a ne více než 60 let pro ženy, delegátka Mai Van Hai navrhla, aby se věk služby podle nařízení ministra veřejné bezpečnosti neprodlužoval, protože tato nařízení jsou založena na velmi kvalitativních faktorech.
V diskusi o návrhu zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o veřejné bezpečnosti lidu, poslanec Národního shromáždění Pham Thi Xuan, tajemník Lidového soudu okresu Quan Hoa, uvedl: „V článku 2, článku 1, kterým se mění a doplňuje článek 1, článek 23 zákona o veřejné bezpečnosti lidu, je nutné pečlivě zvážit přezkum kritérií a standardů pro stanovení vynikajících výsledků, vyjasnit pojem práce, aby se zabránilo duplicitě; zvážit odstranění kritéria „studia“, aby se zajistila proveditelnost hlavních funkcí a úkolů sil veřejné bezpečnosti lidu, jak je stanoveno v článku 3 zákona o veřejné bezpečnosti lidu z roku 2018.“
Kromě toho se spolu s pověřením vlády specifikací výše uvedených kritérií a standardů doporučuje zvážit pověření ministra veřejné bezpečnosti specifikací kritérií a standardů pro včasné povýšení a posuzování hodností poručíků a plukovníků, aby byla zajištěna konzistence a jednota při provádění politik a režimů všech sil veřejné bezpečnosti lidu.
Pokud jde o ustanovení 4, článek 1, kterým se mění a doplňuje článek 30 zákona o veřejné lidové bezpečnosti, delegát Pham Thi Xuan rovněž uvedl: „Zvýšení věku služby pro příslušníky veřejné lidové bezpečnosti, poddůstojníky a policisty v souladu s postupem zvyšování věku odchodu do důchodu, jak je stanoveno v zákoníku práce, je nezbytné.“ Doporučuje se však pečlivě zvážit věk služby tak, aby odpovídal zvláštní povaze práce ozbrojených sil. Vyjasnit předpisy týkající se doby zvýšení nejvyššího věku služby od 1. ledna 2021 – doby před nabytím účinnosti zákona o veřejné lidové bezpečnosti (ve znění pozdějších předpisů), aby se zajistil soulad s článkem 152 stávajícího zákona o vydávání právních listin (QPPL). Zákon o vydávání právních listin jasně stanoví zpětnou účinnost právních listin takto: „Pouze v případech, kdy je to nezbytně nutné k zajištění společných zájmů společnosti při uplatňování práv a zájmů organizací a jednotlivců stanovených v zákonech a usneseních Národního shromáždění, se právní dokumenty ústředních orgánů zpětně vydávají.“
V bodě C, odstavci 4, článku 1, kterým se mění a doplňuje odstavec 3, článek 30 zákona o veřejné bezpečnosti lidu, poslanec Pham Thi Xuan navrhl projednat a objasnit ustanovení v odstavci 3, článku 30 o zvláštních případech. Konkrétně, co je zde zvláštního? O kolik let je maximální prodloužení věkové hranice 62 let pro muže a 60 let pro ženy? Která úroveň má pravomoc rozhodovat o prodloužení, které bude sloužit jako základ pro provádění zákona, jakmile vstoupí v platnost?
Poslanec Národního shromáždění Cao Manh Linh, člen justičního výboru Národního shromáždění na plný úvazek, navrhl, aby navrhovatel objasnil pozměňovací návrh k článku 23 o předčasném povýšení a povýšení nad stanovenou hodnost. Navrhl, aby ministr veřejné bezpečnosti stanovil kritéria a standardy pro předčasné povýšení poručíků a plukovníků, aby byla zajištěna konzistence a jednota při provádění politik a režimů všech sil veřejné bezpečnosti.
Delegace Národního shromáždění provincie Thanh Hòa se v komentáři k návrhu zákona, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o vstupu a výstupu vietnamských občanů a zákona o vstupu, výstupu, tranzitu a pobytu cizinců ve Vietnamu, shodla na nutnosti vydání tohoto zákona. Delegátka Mai Van Hai navrhla, že je nutné přísně regulovat vydávání běžných cestovních pasů podle zjednodušeného postupu uvedeného v článku 18 odstavci 2. Doporučuje se, aby nebylo stanoveno, že cestovní pas bude zrušen po 48 hodinách od ztráty pasu občanem, ale pouze že bude zrušen, jakmile občan ztrátu pasu nahlásí. Podle článku 33, který upravuje hlášení dočasného pobytu, je nutné vytvořit podmínky pro cizí občany vstupující do Vietnamu, aby si mohli hlásit dočasný pobyt...
Quoc Hơng
Zdroj
Komentář (0)