Odpoledne 11. září předsedal místopředseda vlády Bui Thanh Son celostátní online schůzi o implementaci upraveného Energetického plánu 8.
Místopředseda vlády požádal Vietnamskou energetickou skupinu (EVN), aby proaktivně urychlila jednání o smlouvách o nákupu elektřiny v souladu s předpisy, v duchu harmonizace zájmů státu, investorů a obyvatel.
S odkazem na projekty, které již mají investory, místopředseda vlády požádal o vypracování plánů a harmonogramů a jejich zaslání lidovým výborům provincií a měst, aby je mohly informovat Ministerstvo průmyslu a obchodu k inspekci, monitorování a naléhání na realizaci podle stanoveného plánu.
Ministerstvo průmyslu a obchodu a lidové výbory provincií a měst naléhají na investory, aby urychlili postup a uvedli továrny do provozu o 3–6 měsíců dříve; mají zavedeny přísné plány pro investory, kteří projekty realizují pomalu nebo vůbec nerealizují, což ovlivňuje národní energetickou bezpečnost.
Provincie a města proaktivně úzce spolupracují s investory, aby efektivně prováděly práce na vyklízení staveniště, kompenzacích, přesídlení a přemístění v souladu s předpisy; aktivně podporují a vytvářejí příznivé podmínky pro investory a dodavatele během stavebního procesu.
U projektů, které nemají investory, místopředseda vlády požádal Ministerstvo průmyslu a obchodu, aby nařídilo obcím neprodleně vybrat investory a tento úkol dokončit ve čtvrtém čtvrtletí roku 2025.
Místopředseda vlády jasně uvedl, že Ministerstvo průmyslu a obchodu a obce nesou plnou odpovědnost vůči vládě a premiérovi, pokud dojde ke zpoždění při výběru investorů, což ovlivní zajištění energetické bezpečnosti státu.
Místopředseda vlády Bui Thanh Son vedl setkání (Foto: VGP).
Ministerstva, pobočky a obce přezkoumají a řeší v souladu se svými pravomocemi a právními předpisy veškeré obtíže při implementaci revidovaného Energetického plánu 8. Proto neprodleně informují příslušné orgány k posouzení a řešení obtíží a problémů; v žádném případě nenechají projekty a práce zablokovat kvůli pomalému vyřizování administrativních postupů a dokončí tento úkol v říjnu.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí bude předsedat příslušným ministerstvům a agenturám a koordinovat s nimi činnost při přezkumu, hodnocení, výběru a rozhodování o výběru průzkumných jednotek a přidělování mořských oblastí k provádění průzkumů projektů větrné energie na moři v rámci své pravomoci, přičemž dokončení bude zahájeno v říjnu 2025.
Ministerstvo průmyslu a obchodu je pověřeno vedením a koordinací s příslušnými ministerstvy, agenturami a obcemi urychleně vypracovat vládní akční program k provedení usnesení politbyra č. 70 a předložit vládě zprávu do 20. září v duchu jasných lidí, jasné práce, jasného času, jasných produktů, jasné odpovědnosti a jasné pravomoci.
Předseda vlády poznamenal, že obce musí urychleně aktualizovat seznam zdrojů energie a sítí identifikovaných v upraveném Energetickém plánu č. 8 do provinčního plánování, specializovaného plánování pro městské a venkovské oblasti a provinčního využití půdy jako základ pro realizaci investic do výstavby energetických projektů.
Místopředseda vlády Bui Thanh Son rovněž požádal korporace, aby rozhodně realizovaly projekty v oblasti zdrojů energie a rozvodné sítě, které jim byly jako investorům svěřeny, a zajistily tak pokrok, kvalitu, efektivitu a ochranu životního prostředí, zejména u prvních dvou projektů jaderných elektráren v zemi.
Korporace řídí elektrárny pod jejich správou, aby se dobře připravily na výrobu, a v souladu s provozními postupy nádrží nesmí v žádném případě dopustit nedostatku paliva pro elektrárny nebo nedostatku vody ve vodních elektrárnách.
Zdroj: https://dantri.com.vn/kinh-doanh/evn-duoc-yeu-cau-day-nhanh-tien-do-dam-phan-hop-dong-mua-ban-dien-20250912075658921.htm






Komentář (0)