Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Učitelé v horských oblastech se obávají, že studenti si stále musí do školy brát muže.

Tyto obavy nedávno sdíleli učitelé z horských oblastí s představiteli ministerstva školství a odborné přípravy na setkání s vynikajícími učiteli zapojenými do programu „Sdílení s učiteli 2025“.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/11/2025

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 1.

Paní Giang Thi Tuyen – základní škola Phu Lung, obec Bach Dich, provincie Tuyen Quang – sdíleno na programu – Foto: NGUYEN BAO

Odpoledne 13. listopadu v Hanoji v rámci programu „Sdílení s učiteli“ v roce 2025 uspořádali vedoucí představitelé ministerstva školství a odborné přípravy setkání s 80 vynikajícími učiteli, aby si vyslechli jejich myšlenky a aspirace.

Paní Tran Thi Thao, 56 let, která pracuje na střední škole Dao San pro etnické menšiny v provincii Lai Chau , se na programu podílela s tím, že studenti školy v současné době čelí mnoha obtížím a nedostatku vybavení v internátní oblasti. Studenti musí bydlet v domech z vlnitého plechu, které byly postaveny s pomocí učitelů a mecenášů.

„Během období dešťů spací prostory prosakují a jídlo je velmi skromné. Můžeme mobilizovat pouze místní obyvatele, aby poskytli zeleninu a potraviny jako doplněk k dětskému jídlu. V současné době si učitelé školy musí pronajímat domy a čelit mnoha obtížím,“ řekla paní Thao.

Podobně paní Giang Thi Tuyen ze základní školy Phu Lung, obec Bach Dich, provincie Tuyen Quang, uvedla, že škola je pohraniční školou v odlehlé oblasti provincie, ale od roku 2020 již nemá internátní systém pro studenty.

Podle ní už neexistuje systém stravování, studenti si musí sami zajistit oběd, knihy a učební pomůcky. Ve skutečnosti ale 100 % studentů školy tvoří etnické menšiny. Podmínky většiny studentů jsou velmi obtížné.

„Dětské domy jsou příliš daleko od školy, takže si musí nosit oběd do třídy. Když jsem se podívala na jejich obědové boxy, byla jsem hluboce dojatá, protože byly tak prosté. Některé děti měly jen trochu bílé rýže, některé neměly bílou rýži, ale měly jen trochu zeleninové polévky. Nebylo tam nic čerstvého,“ řekla paní Tuyenová a dodala, že v současné době musí 100 % učitelů bydlet v pronajatém ubytování, protože pro učitele není k dispozici internátní prostor.

Paní Lau Y Pay - mateřská škola Tri Le v provincii Nghe An - pracuje ve škole Huoi Moi. Mateřská škola Tri Le je místem, kde žije 100 % obyvatel etnika Mong.

Podle paní Y Pay si studenti ve škole nosí do třídy vlastní oběd. Někteří studenti si nosí pouze bílou rýži se zeleninou, vejce nebo sušené ryby. Ve dnech, kdy je teplota pod 10 stupňů Celsia, někteří studenti stále nosí do školy kraťasy.

„Škola bude mít elektřinu v roce 2023. V roce 2024 škola požádá mecenáše o vrtání studní pro každodenní aktivity dětí. V současné době jsou stále dvě odlehlá místa bez elektřiny a vody a jedno místo bez telefonního signálu. Doufám, že děti budou mít lepší životní podmínky,“ řekla paní Y Pay.

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 2.

Profesor Le Quan - náměstek ministra školství a odborné přípravy - promluvil na programu - Foto: NGUYEN BAO

Poté, co si vyslechl názory učitelů, náměstek ministra školství a odborné přípravy Le Quan uvedl, že si jejich nadšené názory všimne a bude je konkretizovat v rámci politik.

Podle náměstka ministra Le Quana ministerstvo školství a odborné přípravy v současné době realizuje pokyny generálního tajemníka To Lama a vlády týkající se rozvoje systému internátních škol v pohraničních oblastech.

Ministerstvo bude dle skutečných potřeb přezkoumávat a postupně rozšiřovat síť škol tak, aby splňovala praktické požadavky. Ministerstvo také urychleně dokončuje systém směrnic, které zajistí postup a kvalitu implementace.

Spolu s investicemi do zařízení se synchronně studují i ​​otázky týkající se pedagogického personálu, provozních nákladů a politiky internátního a polointernálního ubytování pro studenty ve znevýhodněných oblastech.

„V dlouhodobém horizontu bude systém internátních škol v pohraničních oblastech hrát důležitou roli při zavádění nového programu všeobecného vzdělávání, rozvoji kvalitních lidských zdrojů, poskytování kariérní orientace, objevování a rozvíjení talentů a vytváření zdroje kádrů pro danou lokalitu,“ zdůraznil náměstek ministra Le Quan.

Giáo viên vùng cao trăn trở học sinh còn phải mang mèn mén tới trường - Ảnh 3.

Na programu náměstek ministra Le Quan udělil čestné uznání od Ministerstva školství a odborné přípravy 80 učitelům, kteří se v roce 2025 zúčastnili programu „Sdílení s učiteli“ – Foto: NGUYEN BAO

80 učitelů, kteří byli letos oceněni, jsou typickými zástupci učitelů pracujících ve 248 obcích, okrscích a zvláštních pohraničních zónách; učitelé pracující ve vzdálených školách, školách v odlehlých oblastech, pohraničních oblastech a oblastech s obtížnými socioekonomickými podmínkami; důstojníci a vojáci Pohraniční stráže (učitelé v zelených uniformách) podílející se na práci na odstraňování negramotnosti, vzdělávání dětí a obyvatel v pohraničních oblastech a vojenských újezdech.

Zpět k tématu
NGUYEN BAO

Zdroj: https://tuoitre.vn/giao-vien-vung-cao-tran-tro-hoc-sinh-con-phai-mang-men-men-toi-truong-20251113171053022.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

„Sa Pa ze země Thanh“ je v mlze zamlžená
Krása vesnice Lo Lo Chai v období květu pohanky
Větrem sušené kaki - sladkost podzimu
„Kavárna pro bohaté“ v uličce v Hanoji prodává 750 000 VND za šálek

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Divoké slunečnice barví horské město Da Lat na žluto v nejkrásnějším ročním období.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt