![]()
Odpoledne 12. února (15. den prvního lunárního měsíce) se tisíce lidí hrnuly do ulic kolem pagody Ba Binh Duong (okres Phu Cuong, město Thu Dau Mot), aby se zúčastnily průvodu s Baovými palankýny.
![]()
Přesně v 16:00 hodin začal od chrámu Panny Marie pochodovat průvod s nosítky Panny Marie, který prošel mnoha centrálními ulicemi za účasti 60 skupin a více než 1 000 lidí.
Festival pagody Ba Binh Duong se koná od začátku nového roku v roce 2025, přičemž hlavní ceremoniál se koná dnes. Jedná se o jeden z hlavních festivalů provincie Binh Duong a jižního regionu, který přitahuje desítky tisíc účastníků.
![]()
Letos se více než 1 000 herců provléklo do mnoha postav, jako jsou víly, bůh bohatství, Phuc Loc Tho, bódhisattva Quan The Am, mnich Tang a jeho žáci,...
![]()
Konvoj aut s herci hrajícími roli bódhisattvy Avalókitéšvary přitahoval pozornost lidí.
![]()
Lidé se řadili po obou stranách ulice Tran Hung Dao, aby sledovali průvod nesoucí palankýn Panny Marie.
![]()
Pokaždé, když projížděl konvoj, víly se střídaly v házení štěstí davu, který zvedl ruce, aby je přijal.
![]()
Davy lidí se tlačí, aby přijaly požehnání od vozů převážejících mužské a ženské víly.
![]()
Lví a dračí taneční soubory nadšeně vystupovaly v ulicích, lidé jásali a stříleli konfety na podporu speciálních vystoupení.
![]()
Na křižovatkách se širokými silnicemi se zastavují taneční soubory s lvy a draky, aby vystoupily pro návštěvníky festivalu.
![]()
Když kolem procházel průvod nesoucí nosítka Panny Marie, stálo kolem tržiště Thu Dau Mot „moře lidí“.
![]()
Lidé našli mnoho vyvýšených míst, vylezli na nákladní auta,... aby sledovali průvod.
![]()
Pan Hoang Giang (město Thu Dau Mot) se modlí za štěstí a mír pro svou rodinu v novém roce, když kolem jeho domu procházejí palankýny Panny Marie.
„Každý rok je tato událost rušná, lidé odevšad se sem hrnou, davy lidí. Všichni netrpělivě čekají, stává se to jen jednou ročně, takže lidé dočasně přeruší své rodinné práce, aby šli do chrámu Ba a sledovali průvod s nosítky,“ řekl pan Giang.
![]()
V 18 hodin se průvod s palankýnem Panny Marie pohyboval kolem trhu Thu Dau Mot. Slunce zapadalo, ale dav, který průvod sledoval, stále zaplňoval ulice.
![]()
Po téměř třech hodinách nošení palankýnu mnoha centrálními ulicemi byla socha Thien Hau přinesena zpět do chrámu Ba.
![]()
Městský tajemník Thu Dau Mot - pan Nguyen Van Dong a zástupci místní samosprávy převzali od průvodu sochu Panny Marie a po skončení průvodu ji umístili zpět na oltář.
![]()
Jakmile byla socha Panny Marie přinesena zpět do chrámu, lidé před chrámem se začali hrnout dovnitř, strkali se a tlačili se do prostoru pro kadidelnice v hlavní hale, aby si odnesli popel domů.
Lidé věří, že když si z chrámu odnesou popel z kadidla a položí ho na oltář nebo do peněženky, přinese to v novém roce štěstí. Proto se mnoho lidí snaží protlačit davem, aby si domů vzali hrst popela.
Dantri.com.vn






Komentář (0)