Na 8. ústřední konferenci 13. volebního období vydala naše strana rezoluci č. 44 o strategii národní obrany v nové situaci. V souladu s ní naše strana potvrdila: Uplatňování motta „s neměnností, reakce na všechny změny“; Pochopení situace, včasné odhalení a rychlé a účinné řešení nepříznivých faktorů a rizik, které způsobují náhlé změny. Zároveň přípravu plánů na pevnou ochranu nezávislosti, suverenity , jednoty a územní celistvosti. Toto jsou také hlavní myšlenky a směry při plánování politik a strategií na ochranu míru a udržení územní suverenity v současné situaci.
V rozhovoru s reportéry VOV generálmajor, docent Dr. Vu Cuong Quyet, ředitel Institutu strategie národní obrany (Ministerstvo národní obrany), zdůraznil, že ochrana nezávislosti, suverenity a územní celistvosti zahrnuje: pozemní území, vzdušný prostor, moře, kontinentální šelf a kyberprostor. Zejména musíme chránit vedení Komunistické strany Vietnamu, chránit socialistický režim, národní zájmy a chránit velký blok národní jednoty. To znamená, že musíme nejen pevně chránit nezávislost, suverenitu a územní celistvost vlasti, ale také udržovat politickou stabilitu a mírové prostředí pro budování a rozvoj země.
PV : Naše strana kromě nutnosti pevně chránit nezávislost, suverenitu a územní celistvost vlasti rovněž určuje, že je nezbytné udržovat politickou stabilitu a mírové prostředí pro budování a rozvoj země. Proč si naše strana ve Strategii ochrany vlasti stanovila za motto a cíl úkol „udržovat mírové prostředí“?
Generálmajor Vu Cuong Quyet : Naše strana si ve Strategii ochrany vlasti stanovila za motto a cíl úkol udržovat mírové prostředí, protože po válkách za osvobození a ochranu vlasti, po utrpení mnoha bolestí a ztrát chápeme hodnotu míru, chceme jej udržovat a jsme odhodláni jej udržovat. Pro vietnamský lid je mír posvátnou hodnotou, základem stabilního rozvoje.
Udržování mírového prostředí je nezbytným předpokladem pro rozvoj ekonomiky, kultury a společnosti naší země, zlepšení života lidí, vybudování prosperující a šťastné země a vytvoření základů pro pevnou ochranu vlasti.
PV : Takže udržitelný mír lze zajistit pouze tehdy, když jsou rizika války a konfliktu eliminována včas, hned od okamžiku, kdy se začnou formovat?
Generálmajor Vu Cuong Quyet : Přesně tak, udržování mírového prostředí musí být zajištěno všemi vhodnými opatřeními, aby se v zemi nedopustily ozbrojené konflikty nebo války. Je nutné používat mírové metody, opatření a řešení v souladu s mezinárodním právem. Proaktivně a aktivně se účastnit multilaterálních mechanismů s cílem přímo chránit mírové prostředí, chránit postavení země, vytvářet proaktivní strategickou pozici k prevenci a odvrácení všech rizik, aby se nedopustily ozbrojené konflikty nebo války. Zároveň však musíme být připraveni vyhrát, pokud k válce dojde.
PV : Strategie národní obrany v nové situaci stanoví, že v zahraničních vztazích musíme usilovat o podporu spolupráce, snižování neshod a konfliktů, abychom dosáhli co největšího prospěchu při budování a obraně vlasti. Je to považováno za nejvyšší prioritu, abychom mohli mobilizovat sílu doby pro úkol obrany vlasti?
Generálmajor Vu Cuong Quyet : Lze potvrdit, že se jedná o zcela správnou politiku a je považována za nejvyšší prioritu, jejímž cílem je využít sílu doby k budování a obraně vlasti.
To znamená, že prostřednictvím diplomatických kanálů nadále budujeme strategickou důvěru s partnery, řešíme konflikty, minimalizujeme neshody v otázkách týkajících se územní suverenity, národních a etnických zájmů. Prostřednictvím zahraničních vztahů také propagujeme image země, vietnamského lidu a vietnamské kultury v ostatních zemích a následně rozšiřujeme spolupráci ve všech oblastech, zejména v ekonomice, kultuře, vědě, technice, národní obraně a bezpečnosti. To jsou velmi důležité materiální a duchovní zdroje pro rychlý, udržitelný rozvoj naší země a pevnou ochranu vlasti.
PV : Pokud se vnitřní záležitosti udržují „v teple uvnitř“, zahraniční záležitosti se udržují „vnějšku v míru“. To jsou dva důležité úkoly národa. Novým bodem identifikovaným v usnesení č. 44 o strategii národní obrany v nové situaci je potřeba přijmout proaktivní opatření k vytvoření obranné linie, vytvořit vzdálený bezpečnostní pás k pevné ochraně vlasti. Jak se zde podle generálmajora chápou obranná linie a vzdálený bezpečnostní pás?
Generálmajor Vu Cuong Quyet : Vzdálený bezpečnostní pás k pevné ochraně vlasti má za cíl vybudovat důvěru a podporu ze strany zemí, mezinárodních organizací, lidí světa, zejména sousedních zemí, zemí regionu a významných zemí, ve snaze o budování a ochranu vlasti, předcházet rizikům a výzvám z dálky a odrazovat je; proaktivně budovat potenciál v oblasti zahraničních věcí, být aktivní v hluboké mezinárodní integraci. Podporovat prohlubování bilaterálních vztahů, stabilitu, udržitelnost a dlouhodobý rozvoj. Aktivně se podílet na konsolidaci a budování multilaterálních mechanismů a mezinárodního práva, budovat a upevňovat mírovou, přátelskou, kooperativní a rozvíjející se hranici.
Řešit stávající hraniční a námořní otázky mírovými prostředky na základě mezinárodního práva. Aktivně se účastnit multilaterálních mechanismů v oblasti obrany, bezpečnosti, mírových operací OSN, humanitární pomoci, pátrání a záchrany, pomoci při katastrofách, spolupráce při řešení netradičních a tradičních bezpečnostních výzev a budovat strategickou důvěru. Vytvořit pevný plot a bezpečný bezpečnostní pás na ochranu vlasti.
PV : Naše strana také vždy zdůrazňuje, že v boji za ochranu národních zájmů musíme být vždy neochvějní, odhodlaní a vytrvalí. Může generálmajor Vu Cuong Quyet tuto politiku blíže vysvětlit?
Generálmajor Vu Cuong Quyet : Pevně, rozhodně a vytrvale zde znamená být neochvějný v cíli národní nezávislosti a socialismu, neochvějně věrný ideologickým základům marxismu-leninismu a Ho Či Minova myšlení, neochvějně věrný všelidové politice národní obrany, lidové válečné politice, neochvějně a nepanikařit tváří v tvář složitým obtížím.
Odhodlanost znamená odhodlaně bojovat bez kompromisů na ochranu národních zájmů, pevně chránit nezávislost, suverenitu, jednotu, územní celistvost vzdušného prostoru, moře a ostrovů vlasti, odhodlaně udržovat mírové prostředí a revoluční úspěchy, odhodlaně udržovat stabilitu pro budování a rozvoj země, odhodlaně bojovat proti mírovému vývoji, násilnému svržení, bojovat proti porušování zákona, korupci, plýtvání, negativitě a politickému oportunismu, lokalismu, skupinovým zájmům nebo degradaci politické ideologie, etiky, životního stylu, sebevyvíjení, sebetransformace.
Vytrvale spolupracujeme i bojujeme, řešíme spory, konflikty a neshody mírovými prostředky na základě mezinárodního práva; vytrvale sledujeme realitu v dané oblasti, abychom včas a na dálku odhalili, předcházeli a odrazili veškerá rizika konfliktu a války; vytrvale vzděláváme, přesvědčujeme a transformujeme ty, kteří sešli z cesty; vytrvale předcházíme porušování zákona proti zemi a přísně za něj trestáme; a v žádném případě nesmíme být ukvapení ani subjektivní při řešení otázek týkajících se národních a etnických zájmů.
PV : Děkuji, generálmajore.
Zdroj
Komentář (0)