Obyvatelé bývalého okresu Hung Nguyen, který nyní zahrnuje obce Hung Nguyen a Hung Nguyen Nam, jsou vždy hrdí na krásné a významné jméno své vlasti a její dlouholeté kulturní dědictví s mnoha místními názvy a postavami zaznamenanými v historických knihách. Během mnoha let cestování po vesnicích kulturní badatel Thai Huy Bich „vykopal“ cenné poklady v podobě dědictví Han Nom (čínsko-vietnamského kmene). To přispívá k upevnění kulturního dědictví a pěstování hrdosti na tradice vlasti.

V obci Hung Nguyen se nachází posvátný chrám, který láká mnoho místních obyvatel i turistů z celého světa: chrám Ong Hoang Muoi ve vesnici Xuan Am. Lidé po určitou dobu nevěděli, které božstvo chrám uctívá. Analýzou změn v historických obdobích a obsahu 12 královských dekretů chrámu, které se v současnosti uchovávají v rodovém chrámu rodiny Nguyen ve vesnici Xuan Am, byla uctívaná božstva původně identifikována.
Hlavním uctívaným božstvem je císařský komisař Nghe An , Quang Nam a Thuan Hoa; ministr vojenství a národních záležitostí; velkomaršál, vévoda z Vi Quoc. Tímto božstvem je Le Khoi, který prokázal mnoho služeb králi Le Thai Toovi při odražení útočníků dynastie Ming a nastolení míru a prosperity. Kromě něj chrám uctívá také Thai Bao Phuc Quan Cong Lai The My; Song Dong Ngoc Nu, o které se věří, že je dcerou Cao Son Cao Caca; a speciálně jmenovaného zástupce vrchního velitele Nguyen Duy Laca.

Historické záznamy uvádějí, že generál Lê Khôi byl uctíván v sedmi chrámech v provincii Nghệ An, přičemž hlavním byl chrám Chiêu Trưng v obci Triều Khẩu (nyní obec Lam Thành). Tento chrám byl před více než 150 lety smetl z povodní řeky Lam, což je doba dostatečně dlouhá na to, aby se na něj vymazala vzpomínka.
Naštěstí byly objeveny dva královské výnosy z chrámu Chiêu Trưng, které jsou uchovávány v chrámu King Lê v obci Lam Thành. Tyto výnosy vyprávějí legendu o Chiêu Trưng Đại Vương a bohu Vũ Mục. Toto jsou dva výnosy dynastie Nguyễn udělené lidem z Triều Khẩu k uctívání Chiêu Trưng Đại Vương Lê Khôi.

Zdroj čínských císařských dekretů týkajících se krále Chieu Trung Dai Vuong Le Khoi je jen jedním z příkladů „pokladů“ nalezených v bývalém okrese Hung Nguyen. Například nedávno bylo ve vesnici Dong v obci Hung Nguyen Nam objeveno 10 císařských dekretů, včetně 5 dekretů udělujících oficiální tituly a zbytek udělující tituly dvěma významným osobnostem: doktorovi Que Hai Hau Le Si Trietovi a My Khe Nam Hoang Dang Batovi.
Kromě toho existují dvě kamenné stély složené Thám hoa Nguyễn Đức Đạt, které byly umístěny v chrámu Văn Hội v obci Thông Lãng. Nyní byla stéla Văn Hội z vesnice Đông přemístěna do chrámu předků klanu Lê Văn, zatímco stéla Văn Hội z obce Thông Lãng byla přemístěna do chrámu předků klanu Lê Sỹ.
Na stéle u chrámu Văn Hội v obci Thông Lãng je napsáno: „Naše obec je místem s dlouholetým kulturním dědictvím. V okrese se proslavily generace učených lidí. Dříve v této vesnici stál chrám Văn Hội. Ve 22. roce vlády císaře Tự Đứca přispěli úředníci a šlechta penězi na stavbu chrámu Văn Hội v obci Thông Lãng…“
Dále nelze zmínit desítky dvojverší a horizontálních plaket ve starobylých chrámech a rodových síních, stejně jako knihy v čínštině, které se nacházejí na památníku Le Hong Phong v obci Hung Nguyen Nam. Obzvláště pozoruhodné jsou sady knih v čínštině patřící rodinám pana Nguyen Dinh Ky v obci Hung Nguyen a pana Hoang Xuan Tracha v obci Hung Nguyen Nam. Tyto knihy, staré stovky let, se staly rodinným dědictvím.

Rodinná sbírka knih v čínštině pana Kya obsahuje 30 svazků, a to jak tištěných, tak ručně psaných, z nichž mnohé výzkumníci považují za značnou hodnotu. Rodinná sbírka knih v čínštině pana Tracha obsahuje téměř 60 svazků, převážně lékařských knih, které zdědil po svém dědečkovi, panu Hoang Phatovi, renomovaném lékaři.
Kulturní badatel Thai Huy Bich, který dosáhl mnoha úspěchů ve sběru a překladu čínsko-vietnamských dokumentů, uvedl: „Systém čínsko-vietnamského dědictví v obcích bývalého okresu Hung Nguyen je poměrně bohatý a rozmanitý, včetně císařských dekretů, horizontálních plaket, dvojverší, kamenných stél a starověkých knih. Toto je považováno za „poklad“, cenný zdroj informací pro studium historických a kulturních tradic této země. Správní rada relikvií a rodiny, které čínsko-vietnamské dokumenty uchovávají, však musí věnovat pozornost dobrému zachování tohoto „pokladu“, aby jej ochránily pro budoucí generace...“
Zdroj: https://baonghean.vn/kho-bau-tren-vung-dia-linh-10320840.html







Komentář (0)