Zákon o kulturním dědictví (ve znění pozdějších předpisů) byl schválen Národním shromážděním odpoledne 23. listopadu poměrem hlasů 413/422 delegátů, včetně 9 kapitol a 95 článků, s účinností od 1. července 2025.

V pokračování 8. zasedání schválilo Národní shromáždění odpoledne 23. listopadu zákon o kulturním dědictví (ve znění pozdějších předpisů) poměrem hlasů 413/422 delegátů pro.
Zákon o kulturním dědictví (ve znění pozdějších předpisů) se skládá z 9 kapitol a 95 článků a nabývá účinnosti 1. července 2025.
Zákon o kulturním dědictví upravuje kulturní dědictví, činnosti v oblasti správy, ochrany a propagace hodnot kulturního dědictví; práva, povinnosti a odpovědnosti agentur, organizací, komunit a jednotlivců v oblasti správy, ochrany a propagace hodnot kulturního dědictví Vietnamské socialistické republiky.
Před hlasováním Národního shromáždění o schválení návrhu předseda Výboru pro kulturu a vzdělávání Nguyen Dac Vinh uvedl, že během diskuse se některé názory shodly na zřízení Fondu pro ochranu kulturního dědictví, který by mobilizoval zdroje na podporu řady aktivit na ochranu a propagaci hodnoty kulturního dědictví. Některé názory naznačovaly, že by se mělo zvážit nezřízení tohoto fondu.
Podle stálého výboru Národního shromáždění je kulturní dědictví cenným přínosem etnické komunity. V posledních letech stát věnoval pozornost ochraně a propagaci hodnoty kulturního dědictví, vyčleňoval rozpočet a mobilizoval zdroje, nicméně výsledky jsou stále omezené a neodpovídají požadavkům.
Stálý výbor Národního shromáždění z politických , právních a praktických důvodů souhlasil s vládním návrhem nařízení o zřízení Fondu pro ochranu kulturního dědictví, který schválila většina poslanců Národního shromáždění.
Zřízení Fondu je nezbytné, vytváří mechanismus pro mobilizaci dodatečných společenských zdrojů na podporu řady skutečně nezbytných a specifických aktivit v oblasti ochrany kulturního dědictví, které však státní rozpočet nedokáže pokrýt, jako například: ochrana nehmotného kulturního dědictví, kterému hrozí ztráta nebo zapomenutí; zachování, restaurování, renovace, ochrana a propagace hodnoty památek; nákup a dovoz památek, starožitností, národních pokladů, dokumentárního dědictví a vzácných dokumentů o nehmotném kulturním dědictví vietnamského původu ze zahraničí do země.
Finanční zdroje Fondu jsou tvořeny na základě pomoci, sponzorství, podpory a darů od tuzemských i zahraničních organizací a fyzických osob a dalších zákonných finančních zdrojů; státní rozpočet neposkytuje finanční podporu na činnost Fondu.
Aby byl zajištěn soulad s podmínkami provincií a centrálně řízených měst, nařídil Stálý výbor Národního shromáždění revizi, úpravu a dokončení Fondu tak, aby podporoval financování pouze řady klíčových a ústředních aktivit; zároveň upravoval a doplňoval nařízení, že předseda provincie na základě skutečné situace požadavků, schopnosti mobilizovat zdroje, efektivity a proveditelnosti zváží a rozhodne, zda zřídit Fond pro ochranu kulturního dědictví v dané lokalitě, či nikoli.
Návrh zákona po jeho projednání a revizi obsahuje 9 kapitol a 95 článků, což je o 7 článků méně než návrh předložený na 7. zasedání. Úzce sleduje cíle, stanoviska a hlavní politiky schválené Národním shromážděním, institucionalizuje politiku strany, překonává nedostatky a omezení v provádění zákona o kulturním dědictví a zlepšuje účinnost a efektivitu správy, ochrany a propagace hodnot kulturního dědictví.
Předseda Nguyen Dac Vinh uvedl, že ve srovnání se současným zákonem má návrh zákona zásadní nové body, jako je například specifické vymezení zřizování kulturního dědictví podle jednotlivých typů vlastnictví: vlastnictví celého lidu, společné vlastnictví a soukromé vlastnictví v souladu s občanským zákoníkem a dalšími příslušnými právními ustanoveními.
Stanovit státní politiku v oblasti aktivit na ochranu a propagaci hodnot kulturního dědictví, upřednostnit přidělování státního rozpočtu na konkrétní aktivity; školit a podporovat lidské zdroje pro účast na správě, ochraně a propagaci hodnot kulturního dědictví.
Doplnit seznam zakázaných činů s cílem zajistit větší přesnost a úplnost, který bude sloužit jako základ pro řízení implementace, kontroly a řešení porušení při ochraně a podpoře hodnot kulturního dědictví.
Další novinkou je, že návrh konkrétně identifikoval případy úpravy hranic ochranných zón 1 a 2 památek, oblastí světového dědictví a ochranných zón lokalit světového dědictví; stanovil zásady a pravomoc pro úpravu hranic ochranných zón tak, aby byla zajištěna proveditelnost při jejich aplikaci v praxi.
Zvláštní předpisy pro opravy, renovace, výstavbu děl a jednotlivých domů uvnitř i vně chráněných památek, předpisy pro správu národních památek, starožitností a pokladů a pro nakládání s nalezenými a předanými památníky a starožitnostmi.
Návrh rovněž stanoví zásady na ochranu a podporu hodnoty dokumentárního dědictví a doplňuje zásady na podporu rozvoje muzejního systému, uvedl pan Nguyen Dac Vinh.
Podle přechodných předpisů se činnosti, plány a projekty v památkově chráněných oblastech, které byly posouzeny a schváleny příslušnými orgány před datem účinnosti tohoto zákona, provádějí v souladu s ustanoveními zákona o kulturním dědictví č. 28/2001/QH10, který byl novelizován a doplněn řadou článků podle zákona č. 32/2009/QH12./.
Zdroj






Komentář (0)