Festival dám na horách Sam (Foto: Thu Hong) |
Dobrá zpráva na konci roku o festivalu Ba Chua Xu na hoře Sam je o to významnější, že přichází ve správný čas, kdy Národní shromáždění právě schválilo novelizovaný zákon o kulturním dědictví a Národní cílový program kulturního rozvoje na období 2025–2035.
Stálý náměstek ministra zahraničních věcí Nguyen Minh Vu, předseda Vietnamské národní komise pro UNESCO, zhodnotil tuto událost jako důležitý přínos, který přispívá k obohacení kulturního pokladu nehmotného kulturního dědictví lidstva ve Vietnamu a zároveň zvyšuje povědomí o odpovědnosti za podporu a zachování dědictví pro budoucí generace.
Podle stálého náměstka ministra Nguyen Minh Vua představuje nově uznané dědictví kontinuitu a kulturní výměnu mezi etnickými komunitami v provincii An Giang a má hluboké významy: vděčnost, harmonické propojení, uctívání a využívání kulturních projevů a duchovních festivalů pro společný cíl komunity.
Barvy z jižní země
Horský festival Ba Chua Xu Sam ve městě Chau Doc v An Giangu, který se objevuje od starověku a uchovává se po mnoho generací, nese hluboké duchovní a kulturní hodnoty lidí z jižní říční oblasti.
Festival, který se koná od 22. do 27. dubna (podle lunárního kalendáře), se koná v chrámu Ba Chua Xu na hoře Sam a v oblasti kamenného podstavce na hoře Sam. Probíhají duchovní rituály a umělecká vystoupení, která vyjadřují víru a vděčnost Matce Zemi – Matce zemi vietnamských, čamských, khmerských a čínských etnických komunit v Chau Doc a An Giang, jakož i obyvatel jihozápadního regionu.
Ba Chua Xu je svatá bohyně Matka v uctívaných lidech, která vždy chrání a podporuje jejich obyvatele. Festival obsahuje živé údaje o historických stopách období, kdy Vietnamci přišli do země An Giang. Je to dědictví, absorpce, integrace a stvoření vietnamských obyvatel v procesu rekultivace půdy a syntéza víry v uctívání Matky vietnamských, čamských, khmérských a čínských etnik s jedinečnou kulturní identitou.
Od roku 2001 je festival uznán Ministerstvem kultury a informací (nyní Ministerstvem kultury, sportu a cestovního ruchu) jako národní festival. Od té doby je festival kromě tradičního ceremoniálu s nadšením organizován s jevištními programy, kulturními a sportovními týdny, lidovými hrami, uměleckými vystoupeními... ve prospěch lidí i turistů.
V roce 2014 byl festival i nadále zařazen na seznam národního nehmotného kulturního dědictví Ministerstvem kultury, sportu a cestovního ruchu, což vyjadřuje úctu k tomuto jedinečnému typu lidového festivalu.
Vietnamská delegace na 19. zasedání Mezivládního výboru pro ochranu nehmotného kulturního dědictví 2003 v Asunciónu v Paraguayi. (Foto: Bao Chi) |
Cesta ke světovému dědictví
Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu od roku 2020 souhlasí s návrhem Lidového výboru provincie An Giang na vytvoření dokumentace pro festival Ba Chua Xu na hoře Sam, která bude předložena UNESCO k zařazení na Seznam nehmotného kulturního dědictví lidstva, a zároveň koordinuje s příslušnými jednotkami plánování tvorby této dokumentace.
Po čtyřech letech je festivalová dokumentace výsledkem neúnavného úsilí a úzké koordinace komunity, provinční vlády An Giang s odborným poradenstvím odborníků na kulturní dědictví, aktivního a efektivního vedení Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu a koordinační role Vietnamské národní komise pro UNESCO při navrhování, výběru nápadů, dokončení a realizaci kampaně.
Jako jeden z 66 kandidátů schválených na 19. zasedání Mezivládního výboru pro ochranu nehmotného kulturního dědictví (Úmluva z roku 2003) překonal horský festival Via Ba Chua Xu Sam přísné požadavky na to, aby se stal 16. nehmotným kulturním dědictvím Vietnamu a druhým nehmotným kulturním dědictvím jižního regionu (spolu s uměním Don Ca Tai Tu), které bylo oceněno organizací UNESCO.
Podle hodnocení Mezivládního výboru pro Úmluvu z roku 2023 splňuje nominační dokumentace pro festival nehmotného kulturního dědictví pět kritérií: pořádá jej komunita Kinh, Khmer, Cham a Číňan ve městě Chau Doc; přispívá ke zlepšení kvality vzdělávání, rovnosti žen a mužů, komplexnímu hospodářskému rozvoji a také podporuje opatření na udržitelnou ochranu životního prostředí a klimatu, ochranu míru a sociální soudržnosti; stát navrhl ochranná opatření; nominační dokumentace identifikovala roli institucí, postav, zástupců komunit a památek zapsaných na Národním seznamu nehmotného kulturního dědictví a na Seznamu nehmotného kulturního dědictví provincie An Giang.
Tajemník strany provincie An Giang, Le Hong Quang, si stále pamatuje dojemný okamžik, kdy uslyšel zvuk kladívka oznamujícího výsledky hlasování, které uznává dědictví provincie.
Sdílel: „S povolením pana premiéra jsme se po obdržení pozvání od generálního ředitele UNESCO s velkým nadšením a odhodláním tento úkol dobře dokončit připravili na dlouhou cestu do Paraguaye, abychom chránili naše kulturní dědictví.“
Horský festival Ba Chua Xu Sam, uznaný UNESCO, má zvláštní význam a je velkou ctí pro stranický výbor, vládu a obyvatele provincie. Přispívá k široké propagaci a propagaci typických a jedinečných kulturních hodnot země a obyvatel An Giangu mezi lidmi a turisty doma i v zahraničí.
Zástupce generálního ředitele pro kulturu udělil festivalu Ba Chua Xu na hoře Sam Certifikát nehmotného kulturního dědictví lidstva. (Foto: Bao Chi) |
Příběh o ochraně a podpoře společného majetku
Festival hory Ba Chua Xu Sam, uznaný UNESCO, není jen zdrojem hrdosti pro obyvatele An Giangu neboli jihu, ale také společnou radostí pro celou zemi.
Podle stálého náměstka ministra zahraničních věcí Nguyen Minh Vu, předsedy Vietnamské národní komise pro UNESCO, se jedná o mezinárodní uznání a ocenění krásy dědictví a úsilí Vietnamu o jeho ochranu, které přispívá k potvrzení rozmanitosti, hodnoty a identity vietnamské kultury ve společném kulturním obrazu lidstva.
Na tomto setkání předseda Vietnamské národní komise pro UNESCO zdůraznil, že festival Ba Chua Xu na hoře Sam je důkazem rozmanité, dlouholeté a osobité vietnamské kultury. Zároveň má uznání UNESCO velký význam a pozitivně přispívá k práci na ochraně a propagaci kulturního dědictví na národní i mezinárodní úrovni.
Zástupce ministra Nguyen Minh Vu zdůraznil: „Jako místopředseda Mezivládního výboru z roku 2003 se Vietnam zavázal k neustálému úsilí o zachování a propagaci hodnoty tohoto dědictví, jakož i dalšího kulturního dědictví, které bude předáno budoucím generacím.“
Obyvatelé An Giangu jsou v těchto dnech nadšení a hrdí, protože nový titul vytvoří více zdrojů pro zachování a propagaci historických hodnot a podpoří udržitelný socioekonomický rozvoj v dané lokalitě.
Den po tomto poctění provincie An Giang naléhavě připravuje plán na zachování a propagaci dědictví festivalu Sam Mountain Lady.
Komunita je proto v maximální míře zapojena do praktikování, předávání, ochrany i správy dědictví. Místní úřady vytvoří politický koridor a mobilizují zdroje na podporu hodnot dědictví.
Provincie si uvědomuje, že dědictví je společným majetkem etnických komunit, a proto bude koordinovat s domácími i zahraničními kulturními organizacemi a výzkumníky studium a shromažďování dokumentů o svátcích a vírách Bohyně Matky Země, aby mohla rozluštit kulturní symboly a symboly etnických skupin, které tyto svátky praktikují.
Na druhou stranu, podle Oddělení kulturního dědictví Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu, zápis festivalu Ba Chua Xu na Reprezentativní seznam nehmotného kulturního dědictví lidstva organizací UNESCO zvýší povědomí komunity o společné organizaci, správě a ochraně společného dědictví; podpoří porozumění a dialog mezi etnickými komunitami s vírou v uctívání bohyní ve Vietnamu, jihovýchodní Asii a ve světě; podpoří duchovní a kulturní tvorbu etnických skupin a přispěje k identifikaci kulturních podobností mezi etnickými skupinami.
Pan Lam Quang Thi, tajemník stranického výboru města Chau Doc, An Giang: „Kromě cti a hrdosti představuje registrace také velkou odpovědnost pro stranický výbor, vládu a obyvatele města Chau Doc při zachování a propagaci hodnoty dědictví. Spojíme se a budeme se sjednocovat, abychom praktikovali, zachovali a propagovali hodnotu dědictví, dále obohatili kulturní a duchovní život komunity a zároveň podporovali udržitelný hospodářský, kulturní a sociální rozvoj.“ |
Komentář (0)